Перевод текста песни Love Me or Leave Me - Ella Fitzgerald, Nelson Riddle

Love Me or Leave Me - Ella Fitzgerald, Nelson Riddle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Me or Leave Me , исполнителя -Ella Fitzgerald
Песня из альбома: 4 Classic Jazz Albums: Ella Sings Gershwin / Sweet and Hot / Sings the Cole Porter Song Book / Ella Swings Brightly with Nelson
Дата выпуска:03.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:One Media iP

Выберите на какой язык перевести:

Love Me or Leave Me (оригинал)Люби Меня или Оставь (перевод)
This suspense is killing me Эта неизвестность убивает меня
I can’t stand uncertainty я терпеть не могу неопределенность
Tell me now, I’ve got to know Скажи мне сейчас, я должен знать
Whether you want me to stay or go Хотите ли вы, чтобы я остался или ушел
Love me or leave me or let me be lonely Люби меня или оставь меня или позволь мне быть одиноким
You won’t believe me but I love you only Ты мне не поверишь, но я люблю только тебя
I’d rather be lonely then happy with somebody else Я лучше буду одинокой, чем счастливой с кем-то другим
You might find the night time, the right time for kissin' Вы можете найти ночное время, подходящее время для поцелуев
But night time is my time for just reminiscin' Но ночное время - мое время просто вспоминать
Regrettin' instead of forgettin' with somebody else Сожаление вместо того, чтобы забыть с кем-то другим
There’ll be no one unless that someone is you Не будет никого, если этот кто-то не ты
I intend to be independently blue Я намерен быть независимо синим
I want your love but I don’t want to borrow Я хочу твоей любви, но не хочу брать взаймы
Have it today and give back tomorrow Получите это сегодня и отдайте завтра
For my love is your love, there’s no love for nobody else, nobody else Потому что моя любовь - это твоя любовь, нет любви ни к кому другому, ни к кому другому
Oh yeah Ах, да
(Leave me, baby) (Оставь меня, детка)
There’ll be no one unless that someone is you Не будет никого, если этот кто-то не ты
I intend to be independently blue Я намерен быть независимо синим
I want your love but I don’t want to borrow Я хочу твоей любви, но не хочу брать взаймы
So have it today andgive back tomorrow Так что имейте это сегодня и верните завтра
My love is your love, there’s no love for nobody else Моя любовь - это твоя любовь, нет любви ни к кому другому
There’s no love for nobody elseНет любви ни к кому другому
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: