| Ayy
| Айй
|
| My lil' caught, yeah
| Моя маленькая поймана, да
|
| My lil' homie caught a (Woah)
| Мой маленький друг поймал (Вау)
|
| My lil' homie caught a homi' (03)
| Мой маленький друг поймал друга (03)
|
| Yeah (Caught a body)
| Да (поймал тело)
|
| First night out
| Первая ночь
|
| He don’t, he don’t want no crimey, ayy
| Он не хочет, он не хочет криминала, ауу
|
| He don’t want no crimey
| Он не хочет никакого преступления
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island
| Тюрьма единственный способ выбраться с этого острова
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island
| Тюрьма единственный способ выбраться с этого острова
|
| Bitch, you gotta be from underground to understand this shit
| Сука, ты должна быть из подполья, чтобы понять это дерьмо
|
| Bitch, you gotta be from out of town to want to buy this shit
| Сука, ты должна быть из другого города, чтобы покупать это дерьмо
|
| Bitch, you gotta be from out of bounds to want to try this shit
| Сука, ты должна быть издалека, чтобы хотеть попробовать это дерьмо
|
| You ain’t gotta beef with Jordan Downs to be the flyest, bitch
| Тебе не нужно ссориться с Джорданом Даунсом, чтобы быть самой лучшей, сука
|
| Hatin' won’t work 'cause I’m workin' 'til I’m tired, bitch
| Хатин не сработает, потому что я работаю, пока не устану, сука
|
| Bitch, you had to been to county jail to live to tell this shit
| Сука, ты должен был быть в окружной тюрьме, чтобы выжить, чтобы рассказать это дерьмо
|
| Prison saved my life 'cause I know I was supposed to die that year
| Тюрьма спасла мне жизнь, потому что я знаю, что должен был умереть в том году
|
| Bitches want my life, so they just started actin' hella weird
| Суки хотят моей жизни, поэтому они просто начали вести себя чертовски странно.
|
| Niggas want my wife, that’s not my wife, might fuck my other bitch
| Ниггеры хотят мою жену, это не моя жена, может трахнуть мою другую суку
|
| Don’t you close your eyes, we stayin' woke like Donald Glover, bitch
| Не закрывай глаза, мы остаемся проснувшимися, как Дональд Гловер, сука
|
| Watch her snort a line right off the dick before she suck the dick
| Смотри, как она нюхает линию прямо с члена, прежде чем она сосет член
|
| Suffocate the pillow talk, just hold it down and smother shit
| Задушить разговоры о подушках, просто подавить и задушить дерьмо
|
| They comparin' me to Pac, so I got on some walkin' shit
| Они сравнивают меня с Паком, так что я попал в какое-то дерьмо
|
| Shout out to my lil' homies hittin' licks and flockin' shit
| Кричи моим маленьким корешам, которые лижут и собирают дерьмо
|
| I be in the studio 'cause I don’t do no talkin', bitch
| Я в студии, потому что я не разговариваю, сука
|
| If I wasn’t rappin', still be Gucci’d down and choppin' bricks
| Если бы я не читал рэп, я все равно был бы Гуччи и рубил кирпичи
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island
| Тюрьма единственный способ выбраться с этого острова
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island
| Тюрьма единственный способ выбраться с этого острова
|
| Bitch, who got the lean? | Сука, кто получил худой? |
| Who got the Xans? | Кто получил Xans? |
| I need prescription shit
| Мне нужно дерьмо по рецепту
|
| I’m from where we Crips who beef with Bloods and beef with Crips and shit
| Я оттуда, где мы Crips, которые ругаются с Bloods и говядиной с Crips и прочим дерьмом
|
| I’m from where before you get some kids, you get some sentences
| Я оттуда, где до того, как у вас появятся дети, вы получите несколько предложений
|
| I’m from where they spreading all the rumors and the sicknesses
| Я оттуда, где распространяют все слухи и болезни
|
| I’m from where your favorite drug dealers might be witnesses
| Я оттуда, где ваши любимые торговцы наркотиками могут быть свидетелями
|
| I’m from where some peoples caught on fire fakin' chemists
| Я оттуда, где некоторые народы загорелись, притворяясь химиками
|
| I’m from where they used to get the water with no fishin' trip
| Я оттуда, где раньше брали воду без рыбалки
|
| I’m from where they treat a dead body like some fish 'n' chips
| Я оттуда, где к трупу относятся как к рыбе с чипсами.
|
| Eat your ass alive, you might get swallowed by a trinky bitch
| Съешь свою задницу живьем, тебя может проглотить хитрая сука
|
| She might look just like she is a model, but got syphilis
| Она может выглядеть так же, как модель, но у нее сифилис
|
| I’m from where some bitches be more gangster than these niggas is
| Я оттуда, где некоторые суки более гангстерские, чем эти ниггеры.
|
| Half the time, these killers really gay or really snitches
| В половине случаев эти убийцы настоящие геи или настоящие стукачи
|
| I’ma make myself a fuckin' general like Deuces is
| Я стану гребаным генералом, как Двойки.
|
| Free my hitters, I could be in prison just like Ruthless is
| Освободи моих нападающих, я могу оказаться в тюрьме, как Безжалостный.
|
| I got extradited, I bailed out before you knew the shit
| Меня экстрадировали, я выручил, прежде чем ты понял, что это дерьмо
|
| Fox was worried 'bout me, I was good but he the truth for this
| Фокс беспокоился обо мне, я был хорошим, но он правда за это
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island
| Тюрьма единственный способ выбраться с этого острова
|
| My lil' homie caught a homi'
| Мой маленький друг поймал друга
|
| Caught a case, he caught a body
| Поймал случай, он поймал тело
|
| Compton Courthouse with a crimey
| Здание суда Комптона с криминалом
|
| Where they do the gangsters grimy
| Где они делают гангстеров грязными
|
| Undercovers on assignment
| Под прикрытием по заданию
|
| Solitary his confinement
| Одиночное его заключение
|
| Jail the only way you make it off this island, hey
| Тюрьма - единственный способ выбраться с этого острова, эй
|
| Be on that ape shit (Be on that ape shit)
| Будь на этом обезьяньем дерьме (Будь на этом обезьяньем дерьме)
|
| First 48 shit (48 shit)
| Первые 48 дерьмо (48 дерьмо)
|
| 103rd Street ('3rd Street)
| 103-я улица («3-я улица»)
|
| Real Grape shit (Grape shit)
| Настоящее виноградное дерьмо (виноградное дерьмо)
|
| That be on that ape shit (Ape shit)
| Это будет на этом обезьяньем дерьме (обезьяньем дерьме)
|
| First 48 shit (48 shit)
| Первые 48 дерьмо (48 дерьмо)
|
| 103rd Street ('3rd Street)
| 103-я улица («3-я улица»)
|
| Real Grape shit (Real Grape shit)
| Настоящее виноградное дерьмо (Настоящее виноградное дерьмо)
|
| On my flights (Ayy)
| На моих рейсах (Эй)
|
| I got dead birds (Got dead birds)
| У меня есть мертвые птицы (есть мертвые птицы)
|
| That be on that ape shit
| Это будет на этом обезьяньем дерьме
|
| Ayy, First 48 shit
| Эй, первые 48 дерьмо
|
| Ayy, ayy | Ай, ай |