Перевод текста песни À moitié - Zkr

À moitié - Zkr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À moitié, исполнителя - Zkr.
Дата выпуска: 19.01.2023
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

À moitié

(оригинал)
Est-ce qu’on va l’partager ou bien se buter pour le butin?
Bellek track
Les bonnes intentions à la base finissent plein d’rancune
En relation d’amour et d’amitié, ouais, j’ai plein d’lacunes
Et faut pas qu’on finisse comme Saint-Patrick et Eagle
Pourtant, pour toi, j’sortais le Desert Eagle avec rigueur
S’trahir, c’est ringard, c’est comme vivre pour le regard
Le million met du temps, j’lui mettrai l’amende pour le retard
J’m’en rappelle quand on jouait avec l’OPJ
Pour lui r’tourner son cerveau, juste l’claquer, il peut plus rien piger
V’là les trucs à rédiger, Madame aimerait être la feuille
L’arrêter, faut s’compresser, j’fais un salto à la fouille
Des principes pour des carrosses, ils pèsent moins lourd que ma conso'
Mineur, j’avais pas pied dans l’grand bain mais j’fais des grands sauts
Est-ce qu’on va l’partager ou bien se buter pour le butin?
On était ensemble sous l’orage, est-ce qu’on l’sera sous le beau temps?
La trahison, sa beauté, la loyauté, sa mocheté
Ouais, ça coûte tellement cher d’avoir une amitié sans lâcheté
J’aurai jamais les artères en lames, j’pense pas que mon cœur sonne au portique
J’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
Tu choisis ton moment et pourtant, pour toi, moi, j’l’aurais fait tout l’temps
Ça marche plus à la paire, j’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
Le temps passe et j’me rends compte que l’illusion
Viens, on va crever l’abcès, j’en ai marre des allusions
Tu connais toute ma vie et moi, pareil pour la tienne
Et même si on s'éloigne, bah ça sera jamais à cause d’une chienne
Il faut qu’on soit solides comme ceux du Bayern München
J’croyais qu’on s’lâcherait jamais, j'étais trop naïf plus jeune
Mes pensées s’contredisent, j’sais plus si j’dois m’en vouloir
Et dire qu’t'étais ma lampe-torche quand j’voyais rien dans l’couloir
J’t’ai même pas vu chaheb dans l’oreille de mes enfants
Et si d’main, il m’arrive une dinguerie, tu l’apprendras aux infos
J’fais grave le mec qui s’en fout mais au fond, j’ai mal profond
Quand j’sais qu’t'étais l’un des rares qui était pas là pour l’profit
Est-ce qu’on va l’partager ou bien se buter pour le butin?
On était ensemble sous l’orage, est-ce qu’on l’sera sous le beau temps?
La trahison, sa beauté, la loyauté, sa mocheté
Ouais, ça coûte tellement cher d’avoir une amitié sans lâcheté
J’aurai jamais les artères en lames, j’pense pas que mon cœur sonne au portique
J’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
Tu choisis ton moment et pourtant, pour toi, moi, j’l’aurais fait tout l’temps
Ça marche plus à la paire, j’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
J’aurai jamais les artères en lames, j’pense pas que mon cœur sonne au portique
J’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
Tu choisis ton moment et pourtant, pour toi, moi, j’l’aurais fait tout l’temps
Ça marche plus à la paire, j’crois que l’amitié devrait juste s’appeler «la moitié»
(перевод)
Мы собираемся делить его или драться за добычу?
Трек Беллек
Благие намерения в основе заканчиваются недовольством
В любви и дружбе, да, у меня много пробелов
И не закончите как Святой Патрик и Орел
Тем не менее, для вас я вынул Desert Eagle со всей строгостью
Предать себя банально, это как жить ради вида
Миллион требует времени, я оштрафую его за задержку
Я помню, когда мы играли с OPJ
Чтобы перевернуть его мозги, просто шлепните его, он больше ничего не может терпеть
Вот что нужно написать, мадам хотела бы быть листом
Прекрати, надо сжиматься, я кувыркаюсь на поиске
Принципы для вагонов, они весят меньше, чем мой напиток
Минор, у меня не было ни одной ноги в глубоком конце, но я делаю большие прыжки
Мы собираемся делить его или драться за добычу?
Мы были вместе в бурю, будем ли мы в хорошую погоду?
Предательство, его красота, верность, его уродство
Да, так дорого стоит дружба без трусости
У меня никогда не будет моих артерий в лезвиях, я не думаю, что мое сердце звенит у ворот
Я думаю, что дружбу нужно просто называть наполовину
Вы выбираете свой момент, и все же, для вас, меня, я бы сделал это все время
Это больше работает в паре, я думаю дружбу надо называть просто "половина"
Проходит время, и я понимаю, что иллюзия
Давай вскрывай нарыв, надоели мне намеки
Ты знаешь всю мою жизнь и я, то же самое для твоей
И даже если мы уедем, то это никогда не будет из-за суки
Мы должны быть сильными, как «Бавария Мюнхен».
Я думал, что мы никогда не отпустим, я был слишком наивен, когда был моложе
Мои мысли противоречат друг другу, я не знаю, стоит ли винить себя
И скажи, что ты был моим фонариком, когда я ничего не видел в коридоре
Я даже не видел тебя, чахеб, в ухе моих детей
И если в будущем со мной случится что-то безумное, вы узнаете в новостях
Я серьезно, парень, которому все равно, но в глубине души у меня глубокая боль
Когда я знаю, что ты был одним из немногих, кто был там не ради прибыли
Мы собираемся делить его или драться за добычу?
Мы были вместе в бурю, будем ли мы в хорошую погоду?
Предательство, его красота, верность, его уродство
Да, так дорого стоит дружба без трусости
У меня никогда не будет моих артерий в лезвиях, я не думаю, что мое сердце звенит у ворот
Я думаю, что дружбу нужно просто называть наполовину
Вы выбираете свой момент, и все же, для вас, меня, я бы сделал это все время
Это больше работает в паре, я думаю дружбу надо называть просто "половина"
У меня никогда не будет моих артерий в лезвиях, я не думаю, что мое сердце звенит у ворот
Я думаю, что дружбу нужно просто называть наполовину
Вы выбираете свой момент, и все же, для вас, меня, я бы сделал это все время
Это больше работает в паре, я думаю дружбу надо называть просто "половина"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lundi matin ft. Zkr 2021
Freestyle Anderson Silva 2020
Je sais pas 2018
Intro 2018
Outro 2018
Absent 2018
Mauvais 2018
Putain ft. Don Milli 2018
On se comprend ft. Da Uzi 2020
280 ft. Zkr 2021
The wire 2021
59 Carats 2021
Comme un junkie 2021
Y'a trop 2021
Intro #9 2021
Pourquoi 2021
Caractère 2021
Travail d'arabe ft. Niro 2021
Sourire de millionaire 2021
Freestyle 5 min #4 2018

Тексты песен исполнителя: Zkr

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Freedom Highway 1965
When I'm Dead 2023
What Is This? ft. October London 2017
Mount Sinai Moloch 2009
The Old Gospel Ship 1995
Geležinė Širdis ft. Lietuvos kamerinis orkestras 2019
Just Waitn' 2011
One More Time 2022