Перевод текста песни Un je ne sais quoi - Zebda

Un je ne sais quoi - Zebda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un je ne sais quoi, исполнителя - Zebda. Песня из альбома Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.04.2016
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Un je ne sais quoi

(оригинал)
Pour pas finir comme tous les Ben, Ali ou Mourad
Je me suis fadé des deviner quoi la Pléiade, Lagarde et Michard,
le dictionnaire des synonymes
Tout nu avant de connaitre mes parties intimes
J’ai pas voulu mourir en écoutant dans ma cervelle
Clapoter d’une flaque d’eau devant les demoiselles
Qui me disaient si tu veux qu’on t’aime sois érudit
Lis Proust et lis Proudon, pour sortir de ton taudis
On me disait «lis «si tu veux sauter les obstacles
J’ai lu, pourtant j’ai pas évité tous les tacles
Y a un je ne sais quoi qui m’agace
Je ne sais quoi
Y a un je ne sais quoi de sa race
Dans le bar pour qu’ils appellent Jules Ferry
C’est les mêmes qui ont les places les plus pourries
Et si par malheur
Tu t’appelles Ben ou Mourad
Ouh… fuck la Pléiade
T’as pas envie d’apprendre les départements, les villes
Pour nous Alsace et Lorraine, c'était la rue du centre ville
Y a toujours un truc d’hostile entre l'écrit et le réel
Comme un journal où les flingues tirent à balles réelles
J’ai tout appris par coeur mais entre la rue et l’historien
Y a toujours pour nous à peu près rien
Ils sont tombés Ben et Mourad à force dans le noir
Ils sont tombés si je me souviens dans un trou de mémoire
Ils sont tombés dans l’escalier c’est pas une boutade
Pour avoir dit fuck à Voltaire et à la Pléiade
Faut dire qu’ils étaient de mèches à pas être pressé
De savoir si le futur ressemblait au passé
Ils ont compris sans qu’on ait à leur dire «creusez «Qu'il y avait un gouffre entre Hugo et le frisé
Ils ont compris sans qu’on ai a leur dire «creusez «Qu'il y avait un gouffre entre Hugo et le frisé
Je ne sais quoi

Один я не знаю, что

(перевод)
Чтобы не закончить как все Бен, Али или Мурад
Я устал гадать, что такое Плеяды, Лагард и Мишар,
словарь синонимов
Все голые, прежде чем узнать мои интимные места
Я не хотел умирать, слушая в своем мозгу
Брызгать лужу перед дамами
Кто сказал мне, что если ты хочешь, чтобы тебя любили, учись
Читайте Пруста и читайте Прудона, чтобы выбраться из своей лачуги
Мне сказали «читай», если хочешь преодолеть препятствия.
Я читал, но я не избежал всех подкатов
Меня раздражает je ne sais quoi
я не знаю что
В ее расе есть je ne sais quoi
В баре так зовут Жюля Ферри
Это у тех же, у кого самые гнилые места
А если по несчастью
Тебя зовут Бен или Мурад
Ох… к черту Плеяду
Вы не хотите изучать отделы, города
Для нас, Эльзаса и Лотарингии, это была центральная улица города.
Между написанным и реальным всегда есть что-то враждебное
Как газета, где стреляют в прямом эфире
Я все выучил наизусть, но между улицей и историком
Для нас всегда почти ничего нет
Они сильно ударили Бена и Мурада в темноте
Они упали, если я помню провал в памяти
Они упали с лестницы, это не шутка
За то, что сказал "к черту Вольтера и Плеяду"
Надо сказать, что это были фитили, чтобы не спешить
Чтобы узнать, было ли будущее похоже на прошлое
Они и без приказа «копать» поняли, что между Хьюго и кудрявым
Они поняли без слов "копать", что между Хьюго и кудрявым
я не знаю что
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tomber la chemise 2016
La Promesse Faite Aux Mains 2011
Harragas (Les Brûlés) 2011
Le Théorème Du Châle 2011
Caravane ft. Zebda, Amparanoia 2017
Ma rue 2003
Le dimanche autour de l'église 2016
L'erreur est humaine 2016
Quinze Ans 2011
Tout semble si 2016
Arabadub 2016
Oualalaradime 2016
Mon père m'a dit 2016
Les chibanis 2016
Tombés des nues 2016
Les petits pas 2016
Du soleil à la toque 2016
Le bruit et l'odeur 2016
On est chez nous 2016

Тексты песен исполнителя: Zebda