Перевод текста песни Delphine - Yumi Matsutoya

Delphine - Yumi Matsutoya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Delphine, исполнителя - Yumi Matsutoya. Песня из альбома Kathmandu, в жанре J-pop
Дата выпуска: 30.11.1995
Лейбл звукозаписи: An EMI Records release;
Язык песни: Японский

Delphine

(оригинал)
デルフィーヌ 戻って来て 光を縫って
きみが夢で見てる 小島の入江
エメラルドの影になろう
やがて きこえて来る 波の泡立ち
午後の雨にかかる 虹のふもとは
あたたかな涙のシンフォニー
もしも 今も きみが傷ついてたら
きっと もう二度とは離れはしない
だから戻って 僕のデルフィーヌ
デルフィーヌ 嵐の夜 深く潜った
きみを見失って 無口になった
ひからびたゴーグルが残った
きみのただすべてを 抱き寄せたくて
青い心のまま 待ち続けてる
今でもずっと
※空は輝いてる あの日のように
泣いて 笑いころげ 追いかけ合った
海は澄みきってる あの日のように
いつも 僕のそばに きみだけがいた
デルフィーヌ 戯れよう 光を縫って
きみが夢で見てる 小島の入江
デルフィーヌ きこえて来る 波の泡立ち
午後の雨にかかる 虹のシンフォニー※
(※くり返し)
(перевод)
Дельфина Вернись и зашей свет
Бухта Кодзимы, о которой вы мечтаете
Стань тенью изумруда
Бульканье набегающих волн
У подножия радуги в послеполуденный дождь
Симфония теплых слез
Если тебе все еще больно
Я уверен, что никогда не уйду
Так вернись и моя Дельфина
Дельфина бурной ночью глубоко нырнула
Я потерял тебя из виду и замолчал
Очки, которые были сломаны, остались
Я просто хочу обнять вас всех
Я жду с моим голубым сердцем
Даже сейчас
* Небо сияет, как в тот день
Плачут, смеются, гоняются друг за другом
Море чистое, как в тот день
Рядом со мной всегда был только ты
Дельфина Давай поиграем, зашьем свет
Бухта Кодзимы, о которой вы мечтаете
Дельфина Булькающие волны накатывают
Радужная симфония под послеполуденным дождем*
(* Повторить)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Haru Yo, Koi 2012
Night Walker 2007
Hello, My Friend 2012
Autumn Park 2007
Happy New Year / A Happy New Year 2012
Man In The Moon 2018
Moonlight Legend 1997
Xyzing Xyzing 1993
Now Is On 1999
Dang Dang 1982
Mysterious Flower 2011
Acacia 2012
Miss Lonely 1980
Dawn Purple 1991

Тексты песен исполнителя: Yumi Matsutoya