Перевод текста песни Smile - Youssoupha

Smile - Youssoupha
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smile, исполнителя - Youssoupha. Песня из альбома NGRTD, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.05.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Bomaye musik, Mukongo business
Язык песни: Французский

Smile

(оригинал)
Laisse tourner l’son
Où sont les sourires au pied de nos tours?
C’est pour les rêveurs qui ont des nuits plus belles que nos jours
Lyriciste Bantou
C’est ça même, refrain
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
And in a little while, I don’t have no more tears to cry
Y’a tous ces rêves que je promène, blédard est mon accent
J’ai pas réglé mes problèmes;
les coups, j’en ai fait quatre cent
J’ai pas tenu les promesses, perdu dans mes passe-temps
Et, quand les autres progressent, j’ai l’impression d'être absent
Tout ça n’a pas d’sens, et ça me donne le tournis
Comment régner?
Parmi les araignées, je suis une fourmi
Mais, toujours mon sale orgueil qui résonne comme un écho
J’sais pas si j’ai mal à mon cœur ou mal à mon ego
Tous inégaux, tous énervés
C’est pour ma tante et tout l’travail ingrat qu’elle a fait pour nous élever
C’est pour les femmes qui ont apaisé mes soupirs
Celles qui m’ont croisé en larmes et m’ont redonné le sourire… Refrain
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
And in a little while, I don’t have no more tears to cry
Mes tourments échappent à certains, pourtant, ils parlent à d’autres
Et, plus le bonheur me tend la main, plus je suis parano
À nos actes manqués, à nos embouteillages
À nos joies tourmentées, à nos coups de théâtre
Et y’a tous ces moments où je décroche, où j’pense à me retirer
J’pense aux reproches et à mes proches quand mes défauts remontent
Si j’aime autant mon fils, c’est pas seulement pour ce qu’il est
Mais aussi pour ce que je suis depuis qu’il est venu au monde
C’est pour mon grand frère dans le din, pour tous ses conseils
Pour tous ces gens qui m’ont fait grandir à travers les concerts
C’est pour les sœurs qui m’ont pas laissé souffrir
Qui m’ont vu quand j'étais seul, et m’ont redonné le sourire…
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
You make me, you make me, you make me smile
And in a little while, I don’t have no more tears to cry
J’ai pas envie de fuir, mama
On garde le sourire et on prie, même dans les pires moments
J’ai pas envie de fuir, mama
On garde le sourire et on prie, même dans les pires moments
J’ai pas envie de fuir, mama
On garde le sourire et on prie, même dans les pires moments
J’ai pas envie de fuir, mama
On garde le sourire et on prie, même dans les pires moments
Smile
Smile
Smile
And in a little while, I don’t have no more tears to cry

Улыбка

(перевод)
Пусть звук вращается
Где улыбки у основания наших башен?
Это для мечтателей, у которых ночи лучше, чем наши дни
автор текстов банту
Вот так, хор
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
И через некоторое время у меня больше не будет слез, чтобы плакать
Есть все эти мечты, по которым я хожу, блдард - мой акцент
Я не решил свои проблемы;
ударов, я сделал четыреста
Я не сдержал обещания, погрузился в свои увлечения
И, когда другие прогрессируют, я чувствую, что скучаю
Все это бессмысленно, и у меня кружится голова
Как править?
Среди пауков я муравей
Но всегда моя грязная гордость звучит эхом
Я не знаю, болит ли мое сердце или мое эго
Все неравные, все разозлились
Это для моей тети и всей ее неблагодарной работы по воспитанию нас.
Это для женщин, которые успокоили мои вздохи
Те, кто пересек меня в слезах и вернул мне мою улыбку ... Припев
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
И через некоторое время у меня больше не будет слез, чтобы плакать
Мои мучения ускользают от одних, но говорят с другими
И чем больше счастья достигает меня, тем больше я становлюсь параноиком
К нашим проступкам, к нашим пробкам
К нашим мучительным радостям, к нашей театральности
И есть все эти моменты, когда я беру трубку, когда думаю о том, чтобы уйти
Я думаю об упреках и о своих близких, когда мои ошибки возвращаются
Если я так сильно люблю своего сына, то не только за то, что он есть
Но также и за то, кто я с тех пор, как он появился на свет
Это для моего старшего брата в гаме, за все его советы
Для всех тех людей, которые помогли мне вырасти благодаря концертам
Это для сестер, которые не дали мне страдать
Кто увидел меня, когда я был один, и снова заставил меня улыбнуться...
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
Ты заставляешь меня, ты заставляешь меня, ты заставляешь меня улыбаться
И через некоторое время у меня больше не будет слез, чтобы плакать
Я не хочу убегать, мама
Мы продолжаем улыбаться и молиться даже в самые тяжелые времена
Я не хочу убегать, мама
Мы продолжаем улыбаться и молиться даже в самые тяжелые времена
Я не хочу убегать, мама
Мы продолжаем улыбаться и молиться даже в самые тяжелые времена
Я не хочу убегать, мама
Мы продолжаем улыбаться и молиться даже в самые тяжелые времена
Улыбка
Улыбка
Улыбка
И через некоторое время у меня больше не будет слез, чтобы плакать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Know ft. Irma 2012
Dreamin' ft. Indila, Skalpovich 2012
Milliards de Roses ft. Youssoupha 2020
Pourquoi chérie ft. Naza, KeBlack, DJ MYST 2017
La foule 2011
La foule, Pt. 2 ft. Sam's 2011
Entourage 2015
Grand Paris ft. Youssoupha, Lartiste, Ninho 2017
On se connaît ft. Noémie 2012
Contre Nous ft. Youssoupha, Medine 2012
MON ROI 2022
Rossignol ft. Youssoupha 2013
Le message 2009
À cause de moi 2015
Apprentissage 2009
PLMV ft. Kery James, Youssoupha 2018
Fire ft. Youssoupha 2012
ASTRONAUTE 2021
On se connait ft. Ayna 2017
T'endors pas ft. Youssoupha 2018

Тексты песен исполнителя: Youssoupha