Перевод текста песни Rebirth of an Old Nation -

Rebirth of an Old Nation -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rebirth of an Old Nation, исполнителя -
Дата выпуска: 20.12.2012
Язык песни: Английский

Rebirth of an Old Nation

(оригинал)
As Erthe’s beauty fades
Behind bright, blinding lights
Will I still recall
The smell of the woods
My home
The lone and silent elk
The damp, misty air
The allure of the erthe?
I must posses a mind
Not to be changed by place or time
Not to be poisoned by
The stench of progress
I remember when
I had a brother and a friend
A friend whose struggles
I alone have witnessed
When I saw him there
Crumbling face, empty stare
A great, heaving sigh
I, at last, said good bye
The sky is black with fog
Black with the souls of those who’ve lost
That fleeting breath which they called life
I step into the mist
Recalling the place she and I lived
Hoping to find some semblance of old joy
But alas her tender spirit
Has gone away at last
For in my most desparate hour
She did not come
No empty blessings
No friendly ghost
To fill me with false hope
Or haunt me with happy dreams
Still I was drunk by the prospect
That she may sit beside me
When my trials were through
I walk along the sand
By the cold, brackish water
«It's hard to remember
The paths we used to take»
It’s hard to walk in this thick mud
And I begin to sink
«Vocant me deus
Numquam ita sentitur
Humana»

Возрождение Старой нации

(перевод)
Когда красота Эрте увядает
За яркими ослепляющими огнями
Буду ли я еще помнить
Запах леса
Мой дом
Одинокий и молчаливый лось
Влажный, туманный воздух
Очарование земли?
Я должен обладать разумом
Не подлежит изменению ни по месту, ни по времени
Чтобы не отравиться
Запах прогресса
Я помню когда
У меня были брат и друг
Друг, чьи проблемы
Я один был свидетелем
Когда я увидел его там
Рухнувшее лицо, пустой взгляд
Тяжелый вздох
Я, наконец, попрощался
Небо черное от тумана
Черный с душами тех, кто потерял
Это мимолетное дыхание, которое они называли жизнью
я вхожу в туман
Вспоминая место, где мы с ней жили
Надеясь найти какое-то подобие старой радости
Но увы ее нежный дух
Ушел наконец
Ибо в мой самый отчаянный час
Она не пришла
Никаких пустых благословений
Нет дружелюбного призрака
Наполнить меня ложной надеждой
Или преследовать меня счастливыми мечтами
Тем не менее я был пьян перспективой
Чтобы она могла сидеть рядом со мной
Когда мои испытания прошли
Я иду по песку
У холодной солоноватой воды
«Трудно вспомнить
Пути, по которым мы шли»
Трудно идти по этой густой грязи
И я начинаю тонуть
«Vocant me deus
Numquam ita sentitur
Гумана»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
No Rest for the Depressed 2024
Good Is Bad ft. Ricky Barrow 2003
A Day Late And A Dollar Short ft. Marie Osmond 1974
Мыслями связаны 2011
Lova 2023
Laudicéia Não, Filadélfia Sim 1988
Papeles Viejos 2019
This Must Be The Place (Naïve Melody) 2013
Le Moribund 2013
La Musa 2017