Перевод текста песни Młode Wilki - Verba

Młode Wilki - Verba
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Młode Wilki, исполнителя - Verba. Песня из альбома 8 Marca, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: MYMUSIC GROUP
Язык песни: Польский

Młode Wilki

(оригинал)
Młode wilki, zawsze będą szły przy sobie
Kochankowie, których nawet śmierć nie rozdzieli
Tak myśleli, choć rodzice wciąż mówili: nie jesteście sobie przeznaczeni
Ludzie chcieli ich pouczać, mówili: chłopcze zwolnij trochę
A on na to: ja nie jestem żadnym chłopcem
Odbijał piłkę, chłopaki są w burdelach, a ja jestem młodym wilkiem
Żadnej pracy, żadnej szkoły, woleli w pociąg wsiąść
I jechać tam, gdzie poprowadzą tory
Tygodnie spędzone poza domem
Namiot nad jeziorem, spadające gwiazdy nad morzem
I tylko jedno życzenie, by w końcu się uwolnić
Od kontroli starych, którzy zawsze muszą plany im spierdolić
W końcu ruszyć w drogę
Nie spać na peronie, gdy ostatni pociąg odwołają
Jeden przekręt na parkingu był okazją
Czarny ścigacz, uwierzyli, że marzenia właśnie się spełniają
Od zera do stu procent
Wilki muszą być wolne, zwłaszcza, gdy są młode
Ty także bądź takim młodym wilkiem
Tylko pamiętaj, że życie jest cholernie śliskie
Jeśli jednemu z was coś złego się stanie
Drugi da mu wsparcie, miłość, przyjaźń i oddanie
Nie spała całą noc, czekając, kiedy zadzwoni
Musiało coś się stać, przecież tak nigdy nie robił
Gdy telefon się odezwał, była pełna nadziei
Choć za chwilę całe życie miało w koszmar się zmienić
To był wyścig, chciał zarobić parę groszy
Chciał ją jakoś zaskoczyć, a teraz nie będzie chodził
Dawał z siebie wszystko, ale jednak coś nie wyszło
Rozpieprzył siebie, motor i nadzieję na przyszłość
Pod szpitalem stali inni, te najbliższe młode wilki
Skowyt silników, oddawał hołd temu, co w wyścigu stracił wolność
On nie umarł jeszcze, choć dziś zmarła jego młodość
Myślał, że odejdzie, jednak ona została
Najwierniejsza partnerka z ich wilczego stada
Nie zawyła w miłości, milczała też w cierpieniu
Młode wilki zawsze razem będą iść ku przeznaczeniu
Ty także bądź takim młodym wilkiem
Tylko pamiętaj, że życie jest cholernie śliskie
Jeśli jednemu z was coś złego się stanie
Drugi da mu wsparcie, miłość, przyjaźń i oddanie

Молодые волки

(перевод)
Молодые волки всегда будут идти с ними
Любовники, которых даже смерть не может разлучить
Они так и думали, хотя родители твердили: вы не созданы друг для друга
Люди хотели их поучать, они говорили: мальчик, помедленнее немного
И он сказал: я не мальчик
Он прыгал мячом, пацаны в публичных домах, а я молодой волк
Ни работы, ни школы, они предпочли сесть на поезд
И иди туда, куда ведут следы
Недели вдали от дома
Палатка у озера, падающие звезды у моря
И только одно желание наконец стать свободным
Из-под контроля старых, которые всегда должны строить планы, чтобы их испортить
Отправляйтесь наконец в путь
Не спите на платформе, когда отменили последний поезд
Одна афера на парковке была выгодной сделкой
Черный гонщик, они верили, что мечты сбываются
От нуля до ста процентов
Волки должны быть свободными, особенно когда они молоды.
Будь и таким молодым волком
Просто помни, что жизнь чертовски скользкая
Если с одним из вас случится что-то плохое
Другой подарит ему поддержку, любовь, дружбу и преданность
Она не спала всю ночь, ожидая его звонка.
Что-то должно было случиться, он никогда не делал
Она надеялась, когда зазвонил телефон
Хотя через мгновение вся моя жизнь вот-вот превратится в кошмар
Это была гонка, он хотел заработать несколько копеек
Он хотел ее чем-то удивить, а теперь не пойдет
Он старался, но что-то не получилось
Трахнул себя, байк и надежду на будущее
У больницы были и другие, самые близкие волчата
Вой моторов отдал дань утратившему свободу в гонке.
Он еще не умер, хотя сегодня умерла его молодость
Он думал, что она уйдет, но она осталась.
Самый верный друг их волчьей стаи
Она не выла от любви, она молчала и от страданий
Молодые волки всегда будут идти к своей судьбе вместе
Будь и таким молодым волком
Просто помни, что жизнь чертовски скользкая
Если с одним из вас случится что-то плохое
Другой подарит ему поддержку, любовь, дружбу и преданность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Deszczowy kamień 2012
Nie ma Ciebie i mnie 2012
Teraz zapomnij 2012
Nie chcę 2012
Odległość 2012
Przerwa w pracy 2 - jadą jadą elo elo 2013 2012
Mieliśmy wszystko 2012
Z serca 2005
Power Of Love 2006
Doceń to, co masz 2005
Życie 2006
Przerwa w pracy 1 - Roman 2012
Zawsze gdy 2005
Jak w paranormal 2012
Młode Wilki 3 2006
Do końca życia 2012
Te chwile 2005
Młode Wilki 4 2006
Między ziemią a niebem 2006
Kicia 2006

Тексты песен исполнителя: Verba