Перевод текста песни Atirgulim - Улугбек Рахматуллаев

Atirgulim - Улугбек Рахматуллаев
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atirgulim, исполнителя - Улугбек Рахматуллаев.
Дата выпуска: 14.04.2020
Язык песни: Узбекский

Atirgulim

(оригинал)
Kelib-ketar bahor senga, bevafo yor,
Bevafodan men ham sendek vafoga zor.
O`sha yorga seni berib, men gunohkor,
Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.
Qani uni ko`rmasaydim, kuymasaydim,
Senga qo`shib yuragimni bermasaydim.
Hijron nomli tikanlarni termasaydim,
Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.
Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,
Sevgim kabi bevafoning qo`llarida xazon gulim.
Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,
Sevgi bergan azoblarga yo`q ekan bir darmon gulim.
Baxtin topsin mayli o`sha vafosi kam,
O`zing bo`lgin endi mening aziz erkam.
Tikanlaring o`sha yordan yaxshi ekan,
Atirgulim, alvon gulim, armon gulim.
Kim tomonga burdi u yor yo`llarini?
Bilolmadim, anglolmadim dillarini.
Bezatarsan endi kimning qo`llarini?
Atirgulim, alvon gulim, armon gulim,
Bu dunyoning ishlariga hayron gulim.
Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,
Sevgim kabi bevafoning qo`llarida xazon gulim.
Atirgulim, atirgulim, alvon gulim, armon gulim,
Sevgi bergan azoblarga yo`q ekan bir darmon gulim.

Моя роза

(перевод)
Идет к тебе весна, неверный друг,
Неверный, я такой же верный, как и ты.
Отдавая тебя в то место, я грешен,
Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.
Если бы я его не видел, если бы я его не сжег,
Если бы я не отдал тебе свое сердце.
Если бы я не подобрал шипы по имени Хиджран,
Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.
Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,
Как и моя любовь, я в руках неверных.
Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,
Я средство от страданий любви.
К счастью для него, эта верность низка,
Будь собой сейчас, мой дорогой человек.
Твои шипы лучше этого,
Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии.
К кому он обратился?
Я не знал, я не понимал их сердца.
Чьи руки ты сейчас украшаешь?
Моя роза, мой малиновый цветок, мой цветок гармонии,
Я поражен работой этого мира.
Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,
Как и моя любовь, я в руках неверных.
Моя роза, моя роза, моя роза, моя роза,
Я средство от страданий любви.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Душа больна 2018
Ko'rolmagan ko'zlar 2020

Тексты песен исполнителя: Улугбек Рахматуллаев

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fim da Música Como Arte 2019
Pedazos de Mí 1996
Nero Su Nero 2000
Wieder eine Nacht allein ft. Münchner Rundfunkorchester, Peter Herbolzheimer, Peter Kirsten 1990
Yea ft. Bump J 2018
Satisfaction Guaranteed 1977
Thots Gone Krazy 2015
Eu Quero Ver Você Me Pegar 2024
Muriendo En Su Interior 1994
Me Libero 2003