Перевод текста песни Hey Oh - Tragédie, Willy William

Hey Oh - Tragédie, Willy William
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Oh, исполнителя - Tragédie
Дата выпуска: 30.11.2003
Язык песни: Французский

Hey Oh

(оригинал)
Oh yeah yeah
Ooh ooh ooh
Tragédie
Good vibe baby
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Est-ce que tu m’entends, hey oh?
Est-ce que tu me sens, hey oh?
Touche moi je suis là, hey oh oh oh
Oh oh oh oh oh
S’il te plaît réponds-moi, hey oh !
Un geste suffira, hey oh !
Est-ce que tu m’aperçois, hey oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Ça fait longtemps qu’en bas de ta fenêtre
J’appelle vainement mais personne ne répond
Fais juste un signe pour montrer que t’es là
Oh yeah, yeah
Oh oh oh oh oh
Déjà deux heures qu’en bas de chez toi
Je crie ton nom mais personne n’m’entend
Juste un signe suffira
Baisse la tête
(Han !)
Regarde qui est là
Oh yeah
Oh oh oh
Est-ce que tu m’entends, hey oh?
Est-ce que tu me sens, hey oh?
Touche moi je suis là, hey oh oh oh
Oh oh oh oh oh
S’il te plaît réponds-moi, hey oh !
Un geste suffira, hey oh !
Est-ce que tu m’aperçois, hey oh oh oh?
Oh oh oh oh oh
Je sais que t’es là, mais tu n’entends pas
Qu’en bas de chez toi, je t’appelle mais tu n’réponds pas
Je sais que t’es là, mais tu n’entends pas
Qu’en bas de chez toi je t’appelle…
Est-ce que tu m’entends?
Est-ce que tu me sens?
Un geste suffira, s’il te plaît, réponds-moi
Est-ce que tu m’aperçois?
Car en bas de chez toi je fais les cent pas
Est-ce que tu me vois?
Dis-le moi, ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Est-ce que tu m’entends, hey oh?
(Est-ce que tu m’entends ?)
Est-ce que tu me sens, hey oh?
(Est-ce que tu me sens ?)
Touche moi je suis là, hey oh oh oh
(Touche moi je suis là, oh yeah)
Oh oh oh oh oh
S’il te plaît réponds-moi, hey oh !
Un geste suffira, hey oh !
(Un geste suffira)
Est-ce que tu m’aperçois, hey oh oh oh
(Est-ce que tu m’aperçois? Oh yeah)
Oh oh oh oh oh
La seule chose que j’attends
C’est juste que tu descendes
Trop longtemps que j’attends
J’commence à perdre patience
J’ai appris que tu aimais ça
Faire languir tous les mecs comme moi
Et celui qui s’acharnera
Ce sera lui que tu choisiras
Est-ce que tu m’entends, hey oh?
(Est-ce que tu m’entends ?)
Est-ce que tu me sens, hey oh?
(Est-ce que tu me sens ?)
Touche moi je suis là, hey oh oh oh
(Touche moi je suis là
S’il te plaît réponds-moi)
Oh oh oh oh oh
S’il te plaît réponds-moi, hey oh !
(Oh, oh, yeah)
Un geste suffira, hey oh !
(Oh, oh, yeah)
Est-ce que tu m’aperçois, hey oh oh oh?
(Est-ce que tu m’aperçois ?)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

Эй О

(перевод)
О да да
ох ох ох
Трагедия
хорошее настроение, детка
О о о о о
О о о о о
ой ой ой ой
О о о о о
Ты слышишь меня, эй, о?
Ты чувствуешь меня, эй, о?
Прикоснись ко мне, я здесь, эй, о, о, о
О о о о о
Пожалуйста, ответь мне, эй, о!
Жеста будет достаточно, эй, о!
Ты видишь меня, эй, о, о, о
О о о о о
Это было долгое время в нижней части вашего окна
Я звоню напрасно, но никто не отвечает
Просто дайте знак, чтобы показать, что вы там
О да, да
О о о о о
Уже два часа внизу от твоего дома
Я зову тебя по имени, но меня никто не слышит
Достаточно будет знака
Головой вниз
(Ха!)
Смотри, кто там
Ах, да
Ох ох ох
Ты слышишь меня, эй, о?
Ты чувствуешь меня, эй, о?
Прикоснись ко мне, я здесь, эй, о, о, о
О о о о о
Пожалуйста, ответь мне, эй, о!
Жеста будет достаточно, эй, о!
Ты видишь меня, эй, о, о, о?
О о о о о
Я знаю, что ты там, но ты не слышишь
Это внизу, я звоню тебе, но ты не отвечаешь
Я знаю, что ты там, но ты не слышишь
Что внизу я звоню тебе...
Ты слышишь меня?
Ты меня чувствуешь?
Жеста будет достаточно, пожалуйста, ответь мне.
Ты видишь меня?
Потому что внизу я шагаю
Ты видишь меня?
Скажи мне, ах ах
Ах ах ах ах ах ах
Ты слышишь меня, эй, о?
(Ты слышишь меня ?)
Ты чувствуешь меня, эй, о?
(Ты меня чувствуешь?)
Прикоснись ко мне, я здесь, эй, о, о, о
(Прикоснись ко мне, я здесь, о да)
О о о о о
Пожалуйста, ответь мне, эй, о!
Жеста будет достаточно, эй, о!
(Достаточно жеста)
Ты видишь меня, эй, о, о, о
(Ты видишь меня? О да)
О о о о о
Единственное, чего я жду
Просто ты спускаешься
я слишком долго ждал
я начинаю терять терпение
Я узнал, что тебе понравилось
Заставь всех таких парней, как я, томиться
И тот, кто будет упорствовать
Ты выберешь его
Ты слышишь меня, эй, о?
(Ты слышишь меня ?)
Ты чувствуешь меня, эй, о?
(Ты меня чувствуешь?)
Прикоснись ко мне, я здесь, эй, о, о, о
(Прикоснись ко мне, я здесь
Пожалуйста, ответь мне)
О о о о о
Пожалуйста, ответь мне, эй, о!
(О, о, да)
Жеста будет достаточно, эй, о!
(О, о, да)
Ты видишь меня, эй, о, о, о?
(Ты видишь меня?)
О о о о о
ой ой ой ой
О о о о о
ой ой ой ой
О о о о о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Gente ft. Willy William 2018
Ego 2016
Suis-moi ft. Vitaa 2019
Le Tour du monde ft. Natty Rico, Mika V 2016
Voodoo Song 2017
Loco ft. SWACQ 2020
Como Te Llamas ft. Willy William 2022
Trompeta 2022
Englishman In New York ft. Willy William 2015
Goodbye ft. David Guetta, Nicki Minaj, Willy William 2018
On s'endort ft. Keen'V 2016
Tentation 2019
Paris ft. Cris Cab 2016
Mambo ft. Willy William, Sean Paul, El Alfa 2021
On s’endort ft. Keen'V 2019
Une Seule Vie 2019
Highway ft. Sofia Reyes, Cheat Codes 2019
Dangereuse ft. Makassy 2016
Tes Mots 2019
Qui tu es? 2019

Тексты песен исполнителя: Willy William

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Песня-сказка о нечисти (1966 или 1967) 2022
Jamie 1979
Celia of the Seals 1971
But I 2024
Tiada Guna 2019
Thin Ice ft. Kasper Bjørke 2013
Running out of Time ft. Pat Green, Randy Rogers, Wade Bowen 2024
Play How You Want 2022
If 1999
Vibe 2023