Перевод текста песни This Is A Call - Thousand Foot Krutch

This Is A Call - Thousand Foot Krutch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is A Call, исполнителя - Thousand Foot Krutch.
Дата выпуска: 03.08.2021
Язык песни: Английский

This Is a Call

(оригинал)

Это мольба

(перевод на русский)
She fooled all of her friends into thinking she's so strong,Она заставила своих друзей поверить в то, что она такая сильная,
But she still sleeps with her light on,А сама всё ещё спит при включенном свете.
And she acts like it's all right on,И ведёт себя так, будто всё в порядке,
As she smiles againИ снова улыбается.
Her mother lies there sick with cancer,Её мама больна раком,
And her friends don't understand her,А друзья её не понимают.
She's a question without answers,Она – вопрос без ответов,
Who feels like falling apart.И чувствует, что рассыпается на части.
She knows, she's so much more than worthless,Она знает, что достойна гораздо большего,
But she needs to find her purpose,Но ей нужно найти своё предназначение.
She wonders what she did to deserve this and..Ей интересно, что она сделала, чтобы заслужить это, и…
--
She's calling out to you,Он взывает к тебе,
This is a call; this is a call out,Это просьба, это мольба,
'Cause everytime I fall down, I reach out to you,Ведь каждый раз, когда я падаю, я обращаюсь к тебе.
And I'm losing all control now,Я понемногу теряю рассудок,
And my hazard signs are all out,Все мои предупредительные сигналы выключены,
I'm asking you, to show me what this life is all about.Я прошу тебя, скажи, ради чего вся эта жизнь?
--
He tells everyone a story,Он рассказывает всем истории,
Because he feels his life is boring,Потому что считает свою жизнь скучной.
And he fights so you won't ignore him,Он сражается, чтобы не остаться незамеченным,
Because that's his biggest fear,Потому что этого он боится больше всего.
And he cries, but you'll rarely see him do it.Он плачет, но вы едва ли сможете это увидеть.
He loves, but he's scared to use it.Он любит, но боится в этом признаться,
So he hides behind the music, ‘cause he likes it that way.Поэтому он прячется за музыкой, и его это устраивает.
He knows, he's so much more than worthless,Он знает, что достоин гораздо большего,
He needs to find the surface,Но ему нужно выбраться на поверхность,
Because he's starting to get nervous.Потому что он уже начинает волноваться…
--
He's calling out to you,Он взывает к тебе,
This is a call; this is a call out,Это просьба, это мольба,
'Cause everytime I fall down, I reach out to you,Ведь каждый раз, когда я падаю, я обращаюсь к тебе.
And I'm losing all control now,Я понемногу теряю рассудок,
And my hazard signs are all out,Все мои предупредительные сигналы выключены,
I'm asking you, to show me what this life is all about.Я прошу тебя, скажи, ради чего вся эта жизнь?
--
Have you ever felt this way before?Вы когда-нибудь испытывали такие чувства?
'Cause I don't wanna hide here anymore.Я больше не хочу здесь прятаться.
Take me to a place where nothing's wrongЗаберите меня туда, где всё хорошо,
And thanks for coming, shut the door.Спасибо, что зашли, а теперь закройте дверь с обратной стороны.
They say someone out there sees us,Говорят, что кто-то сверху наблюдает за нами.
Well if you're real then save me, Jesus,Так если Ты существуешь, то спаси меня, Боже.
‘Сause I've been this way for far too long.Потому что всё это длится слишком долго,
I wasn't meant to feel alone.И я больше не могу чувствовать себя одиноким.
--
And now I'm calling out to you,И сейчас я взываю к тебе,
This is a call; this is a call out,Это просьба, это мольба,
'Cause everytime I fall down, I reach out to you,Ведь каждый раз, когда я падаю, я обращаюсь к тебе.
And I'm losing all control now,Я понемногу теряю рассудок,
And my hazard signs are all out,Все мои предупредительные сигналы выключены.
I'm asking you, to show me what this life is all about.Я прошу тебя, скажи, ради чего вся эта жизнь?
--
Show me what this life is all aboutСкажи, ради чего вся эта жизнь?
Show me what this life is all aboutСкажи, ради чего вся эта жизнь?
--

This Is A Call

(оригинал)
She fooled all of her friends into thinking she’s so strong
But she still sleeps with the light on And she acts like it’s all right on, as she smiles again
And her mother lies there sick with cancer
And her friends don’t understand her
She’s a question without answers
Who feels like falling apart.
She knows, she’s so much more than worthless
She needs to find a purpose,
She wonders what she did to deserve this
CHORUS
She’s calling out to you
This is a call, this is a call out
Cause everytime I fall down, I reach out to you
And I’m losing all control now
And my hazard signs are all out
I’m asking you to show me what this life is all about
And he tells everyone a story,
Cause he thinks his life is boring
And he fights so you won’t ignore him,
Cause that’s his biggest fear
And he cries, but you’ll rarely see him do it And he loves but he’s scared to use it So he hides behind the music
Cause he likes it that way
And he knows, he’s so much more than worthless
He needs to find the surface
Cause he’s starting to get nervous
CHORUS
He’s calling out to you
This is a call, this is a call out
Cause everytime I fall down, I reach out to you
And I’m losing all control now
And my hazard signs are all out
I’m asking you to show me what this life is all about
Have you ever felt this way before
Cause I don’t wanna hide here anymore
Take me to a place where nothing’s wrong
And thanks for coming, shut the door
And they say some one out there sees us,
Well if you’re real, then save me Jesus
Cause I’ve been this way for far too long
I wasn’t meant to feel alone
CHORUS
I’m calling out to you
This is a call, this is a call out
Cause everytime I fall down, I reach out to you
And I’m losing all control now
And my hazard signs are all out
I’m asking you to show me what this life is all about
Show me what this life is all about
Show me what this life is all about

Это Вызов

(перевод)
Она обманула всех своих друзей, заставив их думать, что она такая сильная
Но она все еще спит с включенным светом, и она ведет себя так, как будто все в порядке, когда снова улыбается.
И ее мать лежит больная раком
И ее друзья не понимают ее
Она вопрос без ответов
Кто чувствует, что разваливается.
Она знает, она гораздо больше, чем бесполезна
Ей нужно найти цель,
Она задается вопросом, что она сделала, чтобы заслужить это
ХОР
Она зовет тебя
Это призыв, это вызов
Потому что каждый раз, когда я падаю, я тянусь к тебе
И я теряю всякий контроль сейчас
И все мои знаки опасности исчезли
Я прошу тебя показать мне, что такое эта жизнь
И он рассказывает всем историю,
Потому что он думает, что его жизнь скучна
И он сражается, чтобы вы не проигнорировали его,
Потому что это его самый большой страх
И он плачет, но редко увидишь, как он это делает. И он любит, но боится это использовать. Поэтому он прячется за музыкой.
Потому что ему это нравится
И он знает, что он гораздо больше, чем бесполезен
Ему нужно найти поверхность
Потому что он начинает нервничать
ХОР
Он зовет вас
Это призыв, это вызов
Потому что каждый раз, когда я падаю, я тянусь к тебе
И я теряю всякий контроль сейчас
И все мои знаки опасности исчезли
Я прошу тебя показать мне, что такое эта жизнь
Вы когда-нибудь чувствовали это раньше
Потому что я больше не хочу здесь прятаться
Отведи меня туда, где все в порядке
И спасибо, что пришли, закройте дверь
И они говорят, что кто-то там видит нас,
Ну, если ты настоящий, то спаси меня Иисус
Потому что я был таким слишком долго
Я не должен был чувствовать себя одиноким
ХОР
Я взываю к тебе
Это призыв, это вызов
Потому что каждый раз, когда я падаю, я тянусь к тебе
И я теряю всякий контроль сейчас
И все мои знаки опасности исчезли
Я прошу тебя показать мне, что такое эта жизнь
Покажи мне, что такое эта жизнь
Покажи мне, что такое эта жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Courtesy Call 2012
War of Change 2012
Take It Out On Me 2021
Phenomenon 2021
Be Somebody 2012
Complicate You 2021
Untraveled Road 2014
Lifeline ft. Trevor McNevan, Joel Bruyere 2016
Move 2021
The End Is Where We Begin 2012
Shook 2021
Fly on the Wall 2012
We Are 2012
E For Extinction 2021
Let the Sparks Fly 2012
Welcome To The Masquerade 2021
Down 2012
The Part That Hurts The Most (Is Me) 2021
I Climb 2021
Scream 2021

Тексты песен исполнителя: Thousand Foot Krutch