Перевод текста песни Hätt's nie ohne Dich geschafft - Thomas Anders

Hätt's nie ohne Dich geschafft - Thomas Anders
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hätt's nie ohne Dich geschafft, исполнителя - Thomas Anders. Песня из альбома Ewig mit Dir, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Hätt's Nie Ohne Dich Geschafft

(оригинал)

Без тебя я бы никогда не добился этого

(перевод на русский)
Es ist alles dunkel, das Licht ist aus,Всё во тьме, свет погас,
Ich hör' noch immer den tosenden ApplausЯ всё ещё слышу бушующие аплодисменты.
Und ich bin müde, ich muß nach Haus,И я устал, мне нужно домой,
Nach Haus zu dirДомой к тебе.
--
Haben uns gefunden im Sturm der Zeit,Мы нашли друг друга в буре времени,
Vor vielen Jahren, 'ne halbe EwigkeitМного лет назад, целую вечность.
Bin unendlich dankbar und noch verliebtЯ бесконечно благодарен и всё ещё влюблён.
Schön, dass es dich gibtЗдорово, что ты есть.
--
Ich will nur, dass du weißt,Я лишь хочу, чтобы ты знала,
Ich trag dich immer bei mir,Что ты всегда со мной;
Wie viele Stunden unterwegs,Как много часов в пути,
Wo du mir fehlst,Где мне не хватает тебя,
Hab ich allein verbrachtЯ проводил в одиночестве.
--
Ich will nur, dass du bleibst,Я лишь хочу, чтобы ты осталась,
Und ich hoff', du verzeihst mirИ надеюсь, что ты простишь меня
Für all die Stunden unterwegs,За все те часы в пути,
Wo ich dir fehl'Где тебе не хватает меня –
Hätt's nie ohne dich geschafft,Без тебя я бы никогда не добился этого,
Ich hätt's nie ohne dich geschafftБез тебя я бы никогда не добился этого.
--
Verschiedene WegeРазные пути
Sind wir gegang'n,Мы прошли,
Wir hab'n uns trotzdemНо, несмотря на это,
Immer wieder aufgefang'nСнова и снова поддерживаем друг друга;
Durch Höhen und Tiefen,Через взлёты и падения,
Durch dick und dünn,В огонь и в воду,
Füreinander stets bestimmtПредназначены друг для друга.
--
Ich will nur, dass du weißt,Я лишь хочу, чтобы ты знала,
Ich trag dich immer bei mir,Что ты всегда со мной;
Wie viele Stunden unterwegs,Как много часов в пути,
Wo du mir fehlst,Где мне не хватает тебя,
Hab ich allein verbrachtЯ проводил в одиночестве.
--
Ich will nur, dass du bleibst,Я лишь хочу, чтобы ты осталась,
Und ich hoff', du verzeihst mirИ надеюсь, что ты простишь меня
Für all die Stunden unterwegs,За все те часы в пути,
Wo ich dir fehl'Где тебе не хватает меня –
Hätt's nie ohne dich geschafft,Без тебя я бы никогда не добился этого,
Ich hätt's nie ohne dich geschafftБез тебя я бы никогда не добился этого.
--
Ich will nur, dass du bleibst,Я лишь хочу, чтобы ты осталась,
Und ich hoff', du verzeihst mirИ надеюсь, что ты простишь меня
Für all die Stunden unterwegs,За все те часы в пути,
Wo ich dir fehl'Где тебе не хватает меня –
Hätt's nie ohne dich geschafftБез тебя я бы никогда не добился этого;
Für all die Stunden unterwegs,За все те часы в пути,
Wo ich dir fehl',Где тебе не хватает меня –
Hätt's nie ohne dich geschafftБез тебя я бы никогда не добился этого.

Hätt's nie ohne Dich geschafft

(оригинал)
Der Saal ist dunkel
Das Licht ist aus
Ich hör' noch immer
Den tosenden Applaus
Und ich bin müde
Ich muss nach Haus
Nach Haus zu dir
Hab’n uns gefunden
Im Sturm der Zeit
Vor vielen Jahren
'Ne halbe Ewigkeit
Bin unendlich dankbar
Und noch verliebt
Schön dass es dich gibt
Ich will nur, dass du weißt
Ich trag' dich immer bei mir
Wie viele Stunden unterwegs
Wo du mir fehlst
Hab' ich allein verbracht
Ich will nur, dass du bleibst
Und ich hoff' du verzeihst mir
Für all die Stunden unterwegs
Wo ich dir fehle
Hätt's nie ohne dich geschafft
Ich hätt's nie ohne dich geschafft
Verschied’ne Wege
Sind wir gegangen
Wir hab’n uns trotzdem
Immer wieder aufgefangen
Durch Höh'n und Tiefen
Durch Dick und Dünn
Für einander stets bestimmt
Ich will nur, dass du weißt
Ich trag' dich immer bei mir
Wie viele Stunden unterwegs
Wo du mir fehlst
Hab' ich allein verbracht
Ich will nur, dass du bleibst
Und ich hoff' du verzeihst mir
Für all die Stunden unterwegs
Wo ich dir fehle
Hätt's nie ohne dich geschafft
Ich hätt's nie ohne dich geschafft
Ich will nur, dass du bleibst
Und ich hoff', du verzeihst mir
Für all die Stunden unterwegs
Wo ich dir fehle
Hätt's nie ohne dich geschafft
Oh
Für all die Stunden unterwegs
Wo ich dir fehle
Hätt's nie ohne dich geschafft

Никогда бы не справился без тебя

(перевод)
Зал темный
Свет выключен
я все еще слушаю
Гром аплодисментов
И я устал
я должен идти домой
Дом к вам
Нашли нас
В бурю времени
Много лет назад
'Половина вечности
я бесконечно благодарен
И все еще влюблен
Хорошо, что ты есть
Я просто хочу, чтобы ты знал
Я всегда ношу тебя с собой
Сколько часов в пути
где я скучаю по тебе
я провел один
Я просто хочу, чтобы ты остался
И я надеюсь, ты простишь меня
На все часы в пути
где ты скучаешь по мне
Не мог бы сделать это без тебя
Я бы никогда не смог сделать это без тебя
Различные пути
мы ушли
Мы все еще есть друг у друга
Всегда пойманный
Через взлеты и падения
Во что бы то ни стало
Всегда предназначены друг для друга
Я просто хочу, чтобы ты знал
Я всегда ношу тебя с собой
Сколько часов в пути
где я скучаю по тебе
я провел один
Я просто хочу, чтобы ты остался
И я надеюсь, ты простишь меня
На все часы в пути
где ты скучаешь по мне
Не мог бы сделать это без тебя
Я бы никогда не смог сделать это без тебя
Я просто хочу, чтобы ты остался
И я надеюсь, ты простишь меня
На все часы в пути
где ты скучаешь по мне
Не мог бы сделать это без тебя
Ой
На все часы в пути
где ты скучаешь по мне
Не мог бы сделать это без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cheri, Cheri Lady 2016
Make You 2014
Lunatic 2016
Why Do You Cry? 2014
In 100 Years 2016
Brother Louie 2016
You Are Not Alone 2016
Sorry Baby 2014
Stop! 2014
Modern Talking (Connect The Nation) 2021
I Wanna 2014
I'll Be Strong 2014
The Night Is Still Young ft. Thomas Anders 2008
Stay with Me 2014
No Ordinary Love ft. Thomas Anders 2012
Dance In Heaven 1992
Ein Augenblick der alles dreht 2017
Soldier 1991
Take the Chance 2016
You Will Be Mine 2014

Тексты песен исполнителя: Thomas Anders