Перевод текста песни Bill, When Are You Coming Back - The Supremes

Bill, When Are You Coming Back - The Supremes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bill, When Are You Coming Back, исполнителя - The Supremes. Песня из альбома The Supremes: Box Set, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Bill, When Are You Coming Back

(оригинал)
Every morning waiting for the mailman to come.
But again he shook his head and said maybe tomorrow there’ll be one.
He said, better than a letter, some guys just arrived.
I felt so much better that I ran to catch the 3:45.
I got to the station, oh, just a little bit late,
When I spotted a soldier turning through an exit gate.
Oh, I pushed through the crowd until I reached his side
And got the strangest look from a strangers eyes.
I cried, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
The day you left me remains in my mind so clear.
You were saying you loved me, but the train made it hard to hear.
So, we moved by the Coke machine, oh, so we could say goodbye.
The people were staring, but I couldn’t keep the tears from my eyes.
As the train departed your loving mother held me close.
We cried together, yeah, trying to keep each other host.
Oh, wherever you are you know you need it too,
'Cause no one in this world needs you like I do.
I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
… standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
No news is good news;
at least, that’s what your mama said.
But, I could see in her eyes, she too, is so afraid.
Now, I’ve got nothing to cling to except what I felt inside,
When I cried I loved you and looked into that stranger’s eyes.
Oh, I miss you, Bill.
I can’t stand the pain of knowing if I’ll ever see you
again!
I cried, Bill, Bill, Bill, Bill when are you coming back.
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.
Billy, baby!!!
Billy, baby, when are you coming back?
I cried in a stranger’s arms standing there by the railroad tracks.
Oh, yes I did.

Билл, Когда Ты Вернешься

(перевод)
Каждое утро жду прихода почтальона.
Но он снова покачал головой и сказал, что, может быть, завтра будет один.
Он сказал, что лучше, чем письмо, какие-то ребята только что прибыли.
Я почувствовал себя настолько лучше, что побежал, чтобы успеть на 3:45.
Я добрался до вокзала, о, только немного опоздал,
Когда я заметил солдата, выходящего из выходных ворот.
О, я проталкивался сквозь толпу, пока не достиг его стороны
И получил самый странный взгляд от чужих глаз.
Я плакала, Билл, Билл, Билл, когда ты вернешься.
Я плакала в руках незнакомца, стоявшего там у железнодорожных путей.
О, да.
День, когда ты оставил меня, остается в моей памяти таким ясным.
Ты говорил, что любишь меня, но из-за поезда это было плохо слышно.
Итак, мы переехали из-за автомата с кока-колой, о, так что мы могли попрощаться.
Люди смотрели, но я не мог сдержать слезы на глазах.
Когда поезд ушел, твоя любящая мать прижала меня к себе.
Мы плакали вместе, да, пытаясь удержать друг друга.
О, где бы ты ни был, ты знаешь, что тебе это тоже нужно,
Потому что никто в этом мире не нуждается в тебе так, как я.
Я плакала, Билл, Билл, Билл, Билл, когда ты вернешься.
Я плакала в руках незнакомца, стоявшего там у железнодорожных путей.
О, да.
… стоя там у железнодорожных путей.
О, да.
Отсутствие новостей - хорошая новость;
по крайней мере, так сказала твоя мама.
Но я видел в ее глазах, она тоже так напугана.
Теперь мне не за что цепляться, кроме того, что я чувствовал внутри,
Когда я плакала, я любила тебя и смотрела в глаза этому незнакомцу.
О, я скучаю по тебе, Билл.
Я не могу вынести боль от осознания того, увижу ли я тебя когда-нибудь
очередной раз!
Я плакала, Билл, Билл, Билл, Билл, когда ты вернешься.
Я плакала в руках незнакомца, стоявшего там у железнодорожных путей.
О, да.
Билли, детка!!!
Билли, детка, когда ты вернешься?
Я плакала в руках незнакомца, стоявшего там у железнодорожных путей.
О, да.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Come See About Me 1999
You Can't Hurry Love 1999
You Keep Me Hangin' On 2018
Ain't No Mountain High Enough 2006
Baby Love 2017
The Happening 1999
Can't Take My Eyes Off You ft. The Supremes, The Temptations 2021
Buterred Popcorn ft. Diana Ross 2014
My World Is Empty Without You 1999
Baby Don't Go 2019
Surfer Boy 1999
I'm Gonna Make You Love Me 2016
Reflections 2016
You Keep Me Hanging On ft. Light Echo 2016
Floy Joy 1993
Baby Love (Jackie Brown) 2011
No Matter What Sign You Are 2016
Bad Weather 2005
Ode To Billie Joe ft. The Supremes 1968
Come On Boy 2003

Тексты песен исполнителя: The Supremes