Перевод текста песни Fact'ry Jack - The Rumjacks

Fact'ry Jack - The Rumjacks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fact'ry Jack, исполнителя - The Rumjacks. Песня из альбома Sleepin' Rough, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 04.08.2016
Лейбл звукозаписи: Australian Broadcasting
Язык песни: Английский

Fact'ry Jack

(оригинал)
Old Jack Drury worked at the brewery
Luggin' them bottles and cans
'Til the steam age came crushed six mens jobs
And Jackies two good hands
So they killed the lights and chained the doors
They were fresh back from a bloody war
So for three whole days kept the coppers at bay
Raidin' the company store
Our Jack he were a hell of a clown
Even the march o' years couldn’t run him down
He were a real human, rough-cut diamond
They’re never many around
He said, 'Angers wasted on the youth
And wisdom on the old it’s the truth
I put the kids through hell but I taught 'em well
How to tip it all on its roof.'
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a horrid affair
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a sorry affair
He sad, 'The black people and the white
Should be out hookin' up tonight
Makin' pretty little brown skinned babies
With one less reason to fight
Don’t set your watch by Sydney trains
And don’t ever try to build
On them sacred lands, on tidal sands
Or the hearts of foolish girls.'
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a horrid affair
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a sorry affair
'They say Saturdays child works a long hard day
And I’ve given it all I can give
So you can stop tryin' to sell me a funeral plan
I’ve only just learned how to live
So pass the dutchie, wreck the halls
Leave public art on public walls
And get crackin' on a way to keep evil at bay
Don’t say you weren’t told…'
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a horrid affair
Oh dear what can the matter be?
Seven young men they were locked in a factory
They were there from Thursday to Saturday
Oh what a sorry affair

Факт ' ри Джек

(перевод)
Старый Джек Друри работал на пивоварне
Tuggin 'их бутылки и банки
«Пока паровая эра не раздавила шесть мужских рабочих мест
И у Джеки две хорошие руки
Поэтому они выключили свет и приковали двери
Они только что вернулись с кровавой войны
Так целых три дня держал котлов в страхе
Рейдин в фирменном магазине
Наш Джек был чертовски клоуном
Даже марш лет не мог его сбить
Он был настоящим человеком, необработанным алмазом
Их никогда не бывает много
Он сказал: «Гнев растрачен на молодежь
И мудрость на старом это правда
Я провел детей через ад, но хорошо их выучил
Как опрокинуть все это на крышу.
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какое ужасное дело
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какая печальная история
Он грустит: «Черные люди и белые
Должен быть на связи сегодня вечером
Делаю миленьких малышек с коричневой кожей
На одну причину меньше для борьбы
Не настраивайте часы на сиднейских поездах
И никогда не пытайтесь построить
На них священных землях, на приливных песках
Или сердца глупых девушек.
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какое ужасное дело
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какая печальная история
«Говорят, что по субботам ребенок работает долгий тяжелый день
И я отдал все, что мог
Так что вы можете перестать пытаться продать мне план похорон
Я только что научился жить
Так что передайте голландец, разрушьте залы
Оставьте паблик-арт на публичных стенах
И придумай способ держать зло в страхе
Не говорите, что вам не говорили…
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какое ужасное дело
О боже, в чем может быть дело?
Семь молодых людей они были заперты на фабрике
Они были там с четверга по субботу
О, какая печальная история
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
An Irish Pub Song 2010
Bullhead 2021
The Pot & Kettle 2016
The Foreman O'rourke 2018
Hestia 2021
Mclaughlins Rant 2010
Patron Saint O' Thieves 2016
A Fistful O' Roses 2016
Uncle Tommy 2010
My Time Again 2010
Green Ginger Wine 2010
Sainted Millions 2021
'Eight Beers' McGee 2016
Spit in the Street 2010
The Black Matilda 2010
Bar the Door Casey 2010
Big Man Down 2010
Saints Preserve Us 2018
No Pockets in a Shroud 2015
Billy McKinley 2018

Тексты песен исполнителя: The Rumjacks