Перевод текста песни Who Do You Love? - The Rolling Stones, Bo Diddley

Who Do You Love? - The Rolling Stones, Bo Diddley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Do You Love?, исполнителя - The Rolling Stones. Песня из альбома Voodoo Lounge Uncut, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: Promotone
Язык песни: Английский

Who Do You Love?

(оригинал)
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
I walked 47 miles on barb wire
Use a cobra-snake for a necktie
Got a brand new house on the roadside
Made from rattlesnake hide
I got a brand new chimney on top
Made from a human skulls
Now come on baby, let’s take a little walk
And tell me, who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
I got a Tombstone head and a graveyard mind
I lived long enough, and I ain’t scared of dying
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
The sky was black and the sky was blue
Down the alley an ice wagon flew
Somebody bumped and somebody screamed
You should’ve heard just what I seen
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Arlene took me by the hand
She said: «Oo — ee, Bo, I understand»
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?

Кого Ты Любишь?

(перевод)
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Я прошел 47 миль по колючей проволоке
Используйте змею-кобру вместо галстука
Получил новый дом на обочине дороги
Изготовлен из шкуры гремучей змеи
У меня есть новый дымоход наверху
Изготовлен из человеческих черепов
Теперь давай, детка, давай немного прогуляемся
А скажи мне, кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
У меня есть надгробная голова и кладбищенский разум
Я прожил достаточно долго и не боюсь умереть
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Небо было черным, а небо было голубым
По переулку пролетела ледяная повозка
Кто-то ударился, и кто-то закричал
Вы должны были слышать то, что я видел
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Арлин взяла меня за руку
Она сказала: «Оо — эээ, Бо, я понимаю»
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Кого ты любишь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Paint It Black 1972
(I Can't Get No) Satisfaction 2006
Paint It, Black 1967
Angie 2010
Gimme Shelter 1972
Love Is Strong 2019
Road Runner 2017
Rain Fall Down 2019
Play With Fire 2006
Look At Grandma 1971
Laugh, I Nearly Died 2008
Miss You 2019
Mother's Little Helper 1972
Living In A Ghost Town 2019
She's A Rainbow 2020
Under My Thumb 1972
Doom And Gloom 2019
Beast Of Burden 2007
Start Me Up 2010
Wild Horses 1972

Тексты песен исполнителя: The Rolling Stones
Тексты песен исполнителя: Bo Diddley