Перевод текста песни Sidekick - The Jokerr

Sidekick - The Jokerr
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sidekick, исполнителя - The Jokerr. Песня из альбома Trail of Destruction: A Chronicle of Epic Disses, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.12.2013
Лейбл звукозаписи: The Jokerr
Язык песни: Английский

Sidekick

(оригинал)
Hey there Swizzle, guess who it is, it’s your old pal Jokerr and I’m giving you
the biz
Because socio politically, we’re never eye to eye
But you’re not a bad guy, and I consider you a friend
Frie-friends don’t tell friends what they want to hear
They’ve always said a good friend is a human mirror
I don’t know who you have, but I’ll be there for you
I know it’s gotta be tough In the background
Looking at the crowd go nuts over that sound
And show after show, that you never headline, which how you long to do
Whoa, and I know it’s gotta be sad (Sing your minds out)
Seeing what you want so bad (From the sideline)
Ohh poor Swizzle, I can’t even imagine, what you going through, I mean
It’s gotta be, so so hard
To be a sidekick, stuck living in the shadow of a giant
So so hard
With everybody watching when you know they’ll never understand
It’s gotta be
So so hard
To be a sidekick, it doesn’t matter how popular you might get
So so hard
When your whole identity’s defined by the efforts of another man
It’s gotta be
Hard on tour, knowing in your mind
If you didn’t show up, the show would go along fine
Cause, nobody wants to hear the right hand man,
You and Krizz Kaliko could probably start your own hype man band
Oh sure, you can both tour, go and hit the road, and everything you vote for,
could be so yours
Oh man, it’d be so grand, look about performing at a whole damn show of only
your fans
There’d be no Hop, no Dizzy, no Dame
No half of ten percent of half the dough that the show bringed
Everybody singing out your songs, buying your merch, girls wearing your shirts,
screaming your name
Ooh-Ooh, think of that show, the opening act’s closed, the lights turn on,
you step on stage to that crowd dream
And all ten crickets in the crowd sings
It’s gotta be tough on the sideline, watching all the rappers grind,
tryna get a little something going
When you just sit there in your room on your lazy ass, getting thousands of
dollars of free promotion
I couldn’t help but to notice how you talk about rich folks never give enough
to help the people at the bottom
Hey, but you sit and get your career fed to you on silver spoon of courtesy of
Hopsin
~It's got to be hard~
Hey there Swizzle, what’s there to do, when the whole world’s moving on without
poor you
While Dizzy already dropped his album
Four years and you’re stilling sitting there without one
I hate to be the one to break it to you baby boy
But I’mma make you face the facts, many may avoid:
You’re not as good an artist as you think you are
You don’t shoot your own videos, Hop produces every beat you ever rocked,
and even does your mixes, so
How much you expecting to be given yo, I mean are you gonna be able to stand up
and take it upon yourself to get your own
No, no, no
I didn’t figure so, so until you get your own fans, bitch zip it close
My apologies, I shoudn’t let it bother me, I mean after all…

Напарник

(перевод)
Эй, Свиззл, угадай, кто это, это твой старый приятель Джокер, и я даю тебе
бизнес
Потому что в социально-политическом отношении мы никогда не сходимся во взглядах
Но ты неплохой парень, и я считаю тебя другом
Фри-друзья не говорят друзьям то, что они хотят услышать
Они всегда говорили, что хороший друг — это человеческое зеркало.
Я не знаю, кто у тебя есть, но я буду рядом с тобой
Я знаю, что это должно быть тяжело
Глядя на толпу, которая сходит с ума от этого звука
И показывайте за шоу, что вы никогда не выходите в заголовки, чего вы очень хотите
Вау, и я знаю, что это должно быть грустно (пойте свои мысли)
Видя, чего ты так сильно хочешь (со стороны)
О, бедный Swizzle, я даже не могу представить, через что ты проходишь, я имею в виду
Это должно быть так сложно
Быть напарником, застрявшим в тени великана
Так тяжело
Когда все смотрят, когда ты знаешь, что они никогда не поймут
Должно быть
Так тяжело
Чтобы быть помощником, неважно, насколько популярным вы можете стать
Так тяжело
Когда вся твоя личность определяется усилиями другого человека
Должно быть
Трудно в туре, зная в уме
Если ты не появишься, шоу пройдет нормально
Потому что никто не хочет слышать правую руку,
Вы с Криззом Калико, вероятно, могли бы создать свою собственную хайп-группу.
О конечно, вы можете и гастролировать, и отправиться в путь, и все, за что вы голосуете,
может быть таким твоим
О, чувак, это было бы так грандиозно, посмотри на выступление на полном чертовом шоу, состоящем только из
твои поклонники
Не было бы ни Хопа, ни Диззи, ни Дамы
Нет половины десяти процентов половины теста, которое принесло шоу
Все поют твои песни, покупают твой мерч, девушки в твоих рубашках,
кричать твое имя
О-о-о, подумай о том шоу, разогрев закрыт, свет горит,
ты выходишь на сцену под эту мечту толпы
И все десять сверчков в толпе поют
Должно быть тяжело в стороне, смотреть, как все рэперы работают,
попробуй что-нибудь сделать
Когда ты просто сидишь в своей комнате на своей ленивой заднице, получая тысячи
долларов бесплатного продвижения
Я не мог не заметить, как вы говорите о богатых людях, которые никогда не дают достаточно
чтобы помочь людям на дне
Эй, но вы сидите и кормите свою карьеру серебряной ложкой любезно
Хопсин
~Это должно быть сложно~
Эй, Swizzle, что делать, когда весь мир движется без
бедный ты
Пока Диззи уже выпустил свой альбом
Четыре года, а ты все еще сидишь без него
Я ненавижу быть тем, кто сломает это тебе, мальчик
Но я заставлю вас взглянуть правде в глаза, чего многие могут избежать:
Вы не такой хороший художник, как думаете
Вы не снимаете свои собственные видео, Хоп записывает каждый бит, который вы когда-либо качали,
и даже делает ваши миксы, так что
Сколько ты ожидаешь, что тебе дадут, я имею в виду, ты сможешь встать
и возьми на себя задачу получить свой собственный
Нет нет нет
Я так не думал, так что, пока у тебя нет своих фанатов, сука, застегни молнию
Мои извинения, я не должен позволять этому беспокоить меня, я имею в виду, в конце концов ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Laughin at You ft. The Jokerr, Vinnie Paz 2018
The Rafters 2019
Short Changed 2019
Halloween Night 2019
Illusions for the King ft. The Jokerr 2014
When the Night Comes (feat. Optymus) ft. Optymus, The Jokerr 2014
All Out ft. Tale the Rapper, The Jokerr 2013
Permanent Sunburn 2020
Sing My Song 2020
Mirror Man 2020
Make Way! 2020
Paper Doll 2020
Where My Home Is 2020
One Man Army 2013
Don't Try (feat. Cryptic Wisdom & Dubbs) 2015
I'm Grewsum 2013
The Real One 2013
Everybody Wants It 2013
Don't Show Kavy 2013
Here We Go 2013

Тексты песен исполнителя: The Jokerr