Перевод текста песни The Wake Up Call - Substantial

The Wake Up Call - Substantial
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Wake Up Call, исполнителя - Substantial. Песня из альбома Sacrifice, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.01.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Substantial Art &
Язык песни: Английский

The Wake Up Call

(оригинал)
«Hello?»
Mr. Robinson, this is your wake up call
Better get it together, don’t take too long
GET UP, and get on your job
Gotta gotta gotta make it though I know it’s been hard
Yeah you work hard, and I see you working overtime
You’re a star but you don’t shine like you’re supposed to shine
That’s one of the many things that’s been on my mind
Not enough people know that you’ve been on ya grind
And regardless of the frontin' you’ve been working hard for nothing
Think it’s time you did something before ya time pass
Yo, it’s time to take some action and finally make it happen
And have all the people asking to rewind that
Cause after reviewing all of the facts
It appears your own choices are what’s holding you back
Yo I wanna see you make it dog, really I do
But it’s like some of the songs you write are really 'bout you
Yeah you know what you want, but haven’t got what you needed
And I can’t even front, I can hear your heart bleeding
And they, still manage to front on your ass
It’s enough to make you pick up something and blast
And say «to hell with it»
But you didn’t you dealt with it
You need to be commended for your ongoing commitment
To overcoming the odds it isn’t easy to do
In fact, we know it’s been hard, but by believing in you
You’ve accomplished more things than most of your peers
And became a bit content with it, over the years
Fam, your destiny is bigger than this
Who knows you better than me
It gets no realer than this, you know?
Gotta gotta gotta get it together (and make it)
I support you when nobody does
I was even with you when you didn’t know who I was
Sometimes, I wish you didn’t love so hard
And I wish you had the balls to scream «fuck your job»
Thank God, that you don’t lust for cars
Now if I could only get you to trust your heart
A little bit more, but be sure, you go with your gut
Your literature is pure and your flow has been nuts
So stop lettin' other people tell you how to rhyme
Cause for one they can’t tell the sun how to shine
And for two none of the these dudes is hardly signed
Tell 'em «thanks but no thanks dog, I’ll be fine» (peace!)
I really wish you saw your family more
You need each other, what you think they’re called a «family» for?
Take better care of yourself, cause lack of sleep can really put a wear and
tear on your health
Sheeit but I can’t talk, this is a wake up call right?
That doesn’t mean you need to stay up all night
But easier said than done, we never said it’s fun
We need the bread to come, ain’t easy to get it son
So you compete when the drive is right then
And make music to leave minds enlightened
And I love you for how hard you work
But there’s more to be done, so give it all you’re worth
«Black man get on your job!»
→ sampled from De La Soul’s «Verbal Clap»
Printing Services, Substan- I mean Stan speaking.
How can I help you?
(Yes, is this Printing Services?)
That’s…what I just said, whatcha need?
(Something's wrong with my printer.)
What exactly is the problem ma’am?
(I don’t knoooow… can you please just come over and take a look?)
Alright ma’am, do you have pen and paper?
(Yes!)
Alright, take this number down
(OK…)
(Uh-huh…)
555-HELP
(Is this like some number for the help desk or something?)
Actually… that would be the number for someone who gives a fuck.
Have a nice one!

Звонок К Пробуждению

(перевод)
"Привет?"
Мистер Робинсон, это ваш звонок для пробуждения.
Лучше соберись, не затягивай
ВСТАВАЙТЕ и приступайте к работе
Должен должен сделать это, хотя я знаю, что это было трудно
Да, ты много работаешь, и я вижу, что ты работаешь сверхурочно.
Ты звезда, но ты не сияешь так, как должен сиять
Это одна из многих вещей, которые были у меня на уме
Недостаточно людей знают, что ты был в ярости
И независимо от того, что ты делаешь, ты много работаешь зря
Подумайте, пришло время сделать что-то до того, как пройдет время
Эй, пришло время предпринять какие-то действия и, наконец, сделать это возможным
И пусть все люди просят перемотать это
Причина после рассмотрения всех фактов
Похоже, ваш собственный выбор сдерживает вас
Эй, я хочу увидеть, как ты сделаешь это собакой, правда
Но похоже, что некоторые песни, которые ты пишешь, действительно о тебе.
Да, вы знаете, чего хотите, но у вас нет того, что вам нужно
И я даже не могу стоять впереди, я слышу, как твое сердце истекает кровью
И им все еще удается наткнуться на твою задницу
Этого достаточно, чтобы заставить вас взять что-нибудь и взорвать
И сказать «к черту с ним»
Но ты не справился с этим
Вас нужно похвалить за вашу постоянную приверженность
Чтобы преодолеть разногласия, это нелегко сделать
На самом деле, мы знаем, что это было тяжело, но, веря в вас,
Вы добились большего, чем большинство ваших сверстников
И стал немного доволен этим, с годами
Фам, твоя судьба больше, чем это
Кто знает тебя лучше меня
Это не может быть реальнее, понимаете?
Должен должен собраться (и сделать это)
Я поддерживаю тебя, когда никто этого не делает.
Я был с тобой даже тогда, когда ты не знал, кто я
Иногда мне жаль, что ты не любил так сильно
И я бы хотел, чтобы у тебя хватило смелости кричать «к черту твою работу»
Слава Богу, что ты не любишь машины
Теперь, если бы я только мог заставить вас доверять своему сердцу
Еще немного, но будьте уверены, вы идете со своей интуицией
Ваша литература чиста, а ваш поток был сумасшедшим
Так что перестаньте позволять другим людям указывать вам, как рифмовать
Потому что они не могут сказать солнцу, как светить
А на двоих ни один из этих чуваков вряд ли подпишется
Скажи им «спасибо, но нет, спасибо, собака, я буду в порядке» (мир!)
Я очень хочу, чтобы ты больше видел свою семью
Вы нужны друг другу, для чего, по-вашему, их называют «семьей»?
Лучше позаботьтесь о себе, потому что недостаток сна может действительно утомить и
рви на здоровье
Блин, но я не могу говорить, это звонок для пробуждения, верно?
Это не значит, что вам нужно не спать всю ночь
Но легче сказать, чем сделать, мы никогда не говорили, что это весело
Нам нужен хлеб, его нелегко получить, сын
Таким образом, вы соревнуетесь, когда драйв правильный.
И создавайте музыку, чтобы просветить умы
И я люблю тебя за то, как усердно ты работаешь
Но многое еще предстоит сделать, так что отдайте все, на что вы способны.
«Черный человек, иди на свою работу!»
→ семпл из «Verbal Clap» Де Ла Соула
Printing Services, Substan — я имею в виду Стэна.
Чем я могу вам помочь?
(Да, это службы печати?)
Это… то, что я только что сказал, что тебе нужно?
(Что-то не так с моим принтером.)
В чем именно проблема, мэм?
(Я не знаю… не могли бы вы просто подойти и посмотреть?)
Хорошо, мэм, у вас есть ручка и бумага?
(Да!)
Хорошо, убери этот номер
(ХОРОШО…)
(Ага…)
555-ПОМОЩЬ
(Это что-то вроде номера службы поддержки или что-то в этом роде?)
Вообще-то... это номер для тех, кому похуй.
Приятного аппетита!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blessing It ft. Substantial, Pase Rock 2014
Think Different ft. Substantial 2014
Hikari ft. Substantial 2007
Eclipse ft. Substantial 2005
Waiting for the Clouds ft. Substantial 2011
Guide You Through Shadows ft. Substantial, RA Scion 2014
Blessing It -Remix ft. Substantial, Pase Rock 2017
Ain't No Happy Endings 2001
Home Sweet Home 2006
Spark My Soul ft. Substantial, Inverse 2009
Architecture ft. Substantial, Sha Stimuli 2013
Jakob Ladder ft. Substantial 2012
Spilled Milk 2012
In My Daughters' Eyes 2021
Umoja 2021
R Love Songs Gay? 2008
Mr. Consistent 2012
Check My Resumé‎ ft. DJ Jav, 5-D 2014
Make up Sex ft. Deacon The Villain, Steph the Sapphic Songstress, Chew Fu 2014
Shit on My Lawn ft. DJ G.I. Joe, A June & J Beat 2014

Тексты песен исполнителя: Substantial