Перевод текста песни In The Midnight Hour - Roxy Music

In The Midnight Hour - Roxy Music
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In The Midnight Hour, исполнителя - Roxy Music. Песня из альбома Street Life - 20 Greatest Hits, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1985
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский

In the Midnight Hour

(оригинал)

В полуночный час

(перевод на русский)
1, 2, 3, 4, 51, 2, 3, 4, 5,
6, 7, 8, 9, 106, 7, 8, 9, 10
--
I'm gonna wait till the midnight hourЯ дождусь полуночного часа,
That's when my love comes tumbling downИменно тогда я содрогаюсь от любви.
I'm gonna wait till the midnight hourЯ дождусь полуночного часа,
When there's no one else aroundКогда не будет никого вокруг.
--
I'm gonna take you girl and hold youЯ обниму тебя, девочка, и удержу,
And do all the things I told youИ сделаю всё, о чём говорил,
In the midnight hour, yes I amВ полуночный час, да!
--
I'm gonna wait till the stars come outЯ дождусь появления звёзд
And see that twinkle in your eyeИ увижу блеск в твоих глазах,
I'm gonna wait till the midnight hourЯ дождусь полуночного часа,
That's when my love begins to shineИменно тогда моя любовь начинает сиять!
--
You're the only girl I loveТы — моя любимая,
That really loves me soТа, которая так любит меня
In the midnight hour, the midnight hourВ полуночный час, в полуночный час!
--
I'm gonna wait till the midnight hourЯ дождусь полуночного часа,
That's when my love comes tumbling downИменно тогда я содрогаюсь от любви.
I'm gonna wait till the midnight hourЯ дождусь полуночного часа,
Till my love begins to shineКогда засияет моя любовь!
--
Yes you and I, yes you and I, yes you and IДа, ты и я, ты и я, ты и я
In the midnight hour, the midnight hourВ полуночный час, полуночный час,
The midnight hour, the midnight hourПолуночный час, полуночный час,
The midnight hour, the midnight hourПолуночный час, полуночный час,
The midnight hourПолуночный час!

In The Midnight Hour

(оригинал)
I’m gonna wait
'Til that midnight hour,
When when my love
Comes tumblin' down.
I’m gonna wait
'Til that midnight hour,
When there’s no One else around.
Gonna kiss you,
?
you and hold you,
Do all things I told ya,
In that midnight hour.
(In the midnight hour)
Oh yes, oh yes I will.
(In the midnight hour)
I’m gonna wait
'Til the stars come out.
And see that twinkle
In your eye.
I’m gonna wait
'Til that midnight hour,
When my love
Begins to shine.
You’re the only boy I know,
That really loves me so,
In that midnight hour.
(In that midnight hour)
Oh, baby,
In that midnight hour.
(In the midnight hour)
I just can’t wait,
I say I just can’t wait,
To hold you close to me, baby.
To have you close to me, honey.
To feel your touch.
You know you’re much too much.
Oh, come on now, boy,
Hear my heart rejoice (?)
I say I just can’t wait.
(In the midnight hour)
No I just can’t wait.
(In the midnight hour)
I just can’t wait!
(In the midnight hour)
Oh no!
I just can’t wait.
(In the midnight hour)
Oh oh oh!
In the midnight hour!
I’m gonna wait
'Til that midnight hour,
When when my love,
It comes tumblin' down.
I’m gonna wait
'Til that midnight hour,
When there’s no One else around.
Nobody but you and I,
Oh yeah,
(In the midnight hour)
No one, nobody else,
(In the midnight hour)
Oh baby, in that midnight hour.
(In the midnight hour)
Oh yeah, can you dig it, baby?
(Dig it dig it)
Oh yeah, I can dig it, baby.
(Dig it dig it)
In the midnight hour.
(In the midnight hour)
Oh yes, in that midnight hour.
(In the midnight hour)

В Полночный Час

(перевод)
я буду ждать
«До полуночи,
Когда, когда моя любовь
Падает вниз.
я буду ждать
«До полуночи,
Когда рядом нет никого.
Собираюсь поцеловать тебя,
?
тебя и держать тебя,
Делай все, что я тебе говорил,
В тот полночный час.
(В полночный час)
О да, о да, я буду.
(В полночный час)
я буду ждать
«Пока звезды не выйдут.
И увидишь это мерцание
В твоих глазах.
я буду ждать
«До полуночи,
Когда моя любовь
Начинает светиться.
Ты единственный мальчик, которого я знаю,
Это действительно любит меня так,
В тот полночный час.
(В тот полночный час)
О, детка,
В тот полночный час.
(В полночный час)
Я просто не могу дождаться,
Я говорю, что просто не могу дождаться,
Чтобы держать тебя рядом со мной, детка.
Чтобы ты была рядом со мной, дорогая.
Почувствовать твое прикосновение.
Вы знаете, что вы слишком много.
О, давай же, мальчик,
Услышьте, как мое сердце радуется (?)
Я говорю, что просто не могу дождаться.
(В полночный час)
Нет, я просто не могу дождаться.
(В полночный час)
Я просто не могу дождаться!
(В полночный час)
О, нет!
Я просто не могу дождаться.
(В полночный час)
Ох ох ох!
В полночный час!
я буду ждать
«До полуночи,
Когда, когда моя любовь,
Он падает.
я буду ждать
«До полуночи,
Когда рядом нет никого.
Никто, кроме тебя и меня,
Ах, да,
(В полночный час)
Никто, никто другой,
(В полночный час)
О, детка, в тот полночный час.
(В полночный час)
О да, ты можешь это выкопать, детка?
(Копай это копай)
О да, я могу это выкопать, детка.
(Копай это копай)
В полночный час.
(В полночный час)
О да, в тот полночный час.
(В полночный час)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Avalon 1994
In Every Dream Home A Heartache 1995
More Than This 1994
If There Is Something ft. Griff Rhys Jones 1999
Love Is The Drug 1994
True To Life 1998
Mother Of Pearl 1995
Virginia Plain ft. Griff Rhys Jones 2003
End Of The Line 2012
Take A Chance With Me 1995
The Space Between 1998
Do The Strand 1985
My Only Love 1995
Same Old Scene 1994
Jealous Guy 1995
Angel Eyes 1994
Oh Yeah! 1994
A Song For Europe 1995
Ladytron 1995
Triptych 1974

Тексты песен исполнителя: Roxy Music