Перевод текста песни Tron - Rodan

Tron - Rodan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tron, исполнителя - Rodan. Песня из альбома Fifteen Quiet Years, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 10.06.2013
Лейбл звукозаписи: Quarterstick
Язык песни: Английский

Tron

(оригинал)
The nights i slept
Over at your house
You’d to anything for me
Watch over me
Protect me
Watch me sleep
We’d sit in bed and read and read and read
And spill tea on the sheets
Sometimes we’d read and run all night
When i was five and you were alive
All around the house
And smoke and get behind
I dream
I’m walking to where you lie
Your hair
Gone grey
Silver
And raised off your face
The shades remain unchanged
I slowly went to the room and walked to the bed
To check your pulse
If you were still alive
And i’d spend the night
I knew you’d never leave me
Never leave me behind
The smoke and the static and the light that came thru the shades was the same
The shadow and the static and the light that came thru the shades was the same
X2 more (variations on shadow/smoke/static/light)
The smoke and the static and the light that came thru shades was the same
The smoke and the static and the lights and the shadows that came thru
Shades was the same (w/tara)
Was the same as your skin
Your mouth was open wide
But there was nothing left inside
The tv static rolled
Grey gone cold and alone

Через

(перевод)
Ночи, которые я спал
У вас дома
Ты бы на все ради меня
Смотри за мной
Защити меня
Смотри, как я сплю
Мы сидели в постели и читали, читали и читали
И пролить чай на простыни
Иногда мы читали и бегали всю ночь
Когда мне было пять, а ты был жив
Все вокруг дома
И курить и отставать
Я мечтаю
Я иду туда, где ты лежишь
Твои волосы
Поседел
Серебряный
И поднял с твоего лица
Оттенки не изменились
Я медленно пошла в комнату и подошла к кровати
Чтобы проверить пульс
Если бы ты был еще жив
И я бы провел ночь
Я знал, что ты никогда не покинешь меня
Никогда не оставляй меня
Дым, помехи и свет, проникавший сквозь тени, были одинаковыми.
Тень, статика и свет, проходящий сквозь тени, были одинаковыми.
В 2 раза больше (вариации тени/дыма/статики/света)
Дым, помехи и свет, пробивающийся сквозь тени, были одинаковыми.
Дым и статика, и свет, и тени, которые пришли через
Оттенки были такими же (с тарой)
Был таким же, как ваша кожа
Твой рот был широко открыт
Но внутри ничего не осталось
Телевизионная статика прокатилась
Грей стал холодным и одиноким
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shiner 1994
Jungle Jim 1994
The Everyday World of Bodies 1994
Tooth-Fairy Retribution Manifesto 1994
Milk and Melancholy 2013
Tooth Fairy Retribution Manifesto 2013
Big Things, Small Things 2013

Тексты песен исполнителя: Rodan