Перевод текста песни Les petits - PSO THUG, Sadek

Les petits - PSO THUG, Sadek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les petits, исполнителя - PSO THUG
Дата выпуска: 18.06.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Les petits

(оригинал)
Là, j’ai le mien, on a grandi, hein, et sa mère la pute, on est maudits, hein
Les soucis ont fait d’nous des OG, toi, ta femme et ta fille ont fait qu’tu
t’adoucis
J’négocie et j’grossis, à un point, mon copain, que j’trouve même plus ma
taille et chez Gucci, hein (Gucci, hein)
Dans la cité, je bois et j’me drogue (blah), explosé d’vant les p’tits frères
d’mes potes (yah)
Ça m'étonnerait vraiment pas qu’un jour ou l’autre (quoi ?), y en a un qui
pense à me sortir un Glock (17)
Pas parano, mais rationnel (yah), la rue a niqué mon relationnel (tu vois ?)
J’regarde les p’tits comme si j'étais l’Roi Soleil (tiens), j’fais des trucs
J’fais l’grand d’la té-ci (oui), j’leur dis d’approcher (venez),
de v’nir par ici (venez), et d’aller là-bas (là-bas)
De voir si j’y suis (oui) et si j’y suis pas, j’leur explique pourquoi
Encore une fois, les gars, je vous l’redis, hein (han)
Pas chercher 14 heures à midi (hein), y a des enquêtes très très approfondies
(hein)
Si on tombe, non, mon grand, y a pas d’condi', hein
Ici, c’est pas pour les petits, hein
Eh petit, va chercher l’pain, embrasse ta mère et monte à la maison,
ça va chauffer
D’accord, pas d’problème
Ici, c’est pas pour les petits, hein
Ouais, j’ai compris, pas d’souci, j’ai compris, j’y vais
Ah (ah), yah, yah, yah
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça bibi)
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça re-ti)
Ici, c’est pas pour les petits, hein, (c'est réel), hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça bibi)
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça re-ti)
Ici, c’est pas pour les petits, hein, (c'est réel), hein les petits, hein
Hein, les petits, hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits, ici, c’est pas pour les petits
Ici, c’est pas pour les petits, ici, c’est pas pour les petits
Hein, les petits, (ici, c’est pas pour les petits) hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits
Ici, c’est pas pour les petits
Et pour toi, ça finit, monte au bon-char dès le matin
Nerveux, rancunier, détale, hein, j’vis comme si c'était pas fini
J’l’ai vécu parce que t’es pas là, nous fais pas l’gravon, t’es puni
Arrête de ler-par, mets-toi là, ici, c’est pas pour les tits-pe
Un t’as fui parce que t’as flippé, on part vite, toujours impliqués
Comment t’expliquer?
Faut qu’j’allume l’essence au briquet
Maudit comme si j'étais friqué, bloqué dedans, j’dois l'éviter, sans pitié
(sans pitié, sans pitié)
T’as pris deux balles dans l’appuie-tête, bloqué dedans, j’dois l'éviter,
sans pitié (sans pitié)
Tu vois pas c’que tu fais, surtout quand tu parles, j’vais jamais t’aider,
j’prends tout si tu pars
T’es pas des nôtres si tu baisses les armes, tomber dans l’vide,
c’est comme tomber dans l'œil du mal
La sacoche, la recharge, la recette (ah oui) la pesette, les flicailles,
les palettes (ah oui)
Au volant du Audi, tu connais (sku, sku), le manque de billets rend mauvais
Les chicken, on les mange, nous, maintenant, j’fais du shopping que chez Fendi
Et mon reur-ti, il aurait pas raté Fifty (tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Ici, c’est pas pour les microbes (microbes)
Pour le trafic, ton hall est criblé (tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu)
Ici, c’est pas pour les microbes (ah oui)
Pour le trafic, ton hall est criblé (pour le trafic, ton hall est criblé)
Tu finis comme Zé Pequeno et c’est pas un movie (c'est pas un movie)
Une représaille en moto, tu sais déjà pourquoi on revient (tu sais déjà
pourquoi on revient)
C’qu’il se passe en bas, t’es pas prêt (c'qu'il se passe en bas, t’es pas prêt)
C’qu’il se passe en bas, t’es pas prêt (c'qu'il se passe en bas, t’es pas prêt)
Que le gang, gang, c’est pour de vrai, ça
Que la famille dans l’sang (dans l’sang, que la famille dans l’sang)
On n’est pas là pour toucher l’fond (pas là pour toucher l’fond, non, non, non,
non)
Distribution de sanctions (sanctions, distribution de sanctions)
On propage la violence pour manger
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça bibi)
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça re-ti)
Ici, c’est pas pour les petits, hein, (c'est réel), hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça bibi)
Ici, c’est pas pour les petits, hein (ça re-ti)
Ici, c’est pas pour les petits, hein, (c'est réel), hein les petits, hein
Hein, les petits, hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits, ici, c’est pas pour les petits
Ici, c’est pas pour les petits, ici, c’est pas pour les petits
Hein, les petits, (ici, c’est pas pour les petits) hein, les petits, hein
Ici, c’est pas pour les petits
Ici, c’est pas pour les petits

Мелкий

(перевод)
Вот, у меня свои, мы выросли, да, и его мать шлюха, мы прокляты, да
Беспокойство сделало нас OGs, вы, ваша жена и ваша дочь сделали вас
смягчить тебя
Я веду переговоры и расту до такой степени, мой друг, что даже нахожу свою
размер и в Гуччи, да (Гуччи, да)
В городе я пью и принимаю наркотики (бла), взорвался на глазах у младших братьев
моих друзей (да)
Меня бы не удивило, если бы однажды (что?)
подумай о том, чтобы купить мне Глок (17)
Не параноидальный, а рациональный (ага), улица испортила мои отношения (видишь?)
Я смотрю на малышей, как будто я Король-Солнце (здесь), я делаю вещи
Я делаю здесь большое дело (да), я говорю им подойти ближе (подойти),
прийти сюда (прийти) и пойти туда (там)
Чтобы увидеть, есть ли я (да), а если нет, я объясняю им, почему
Еще раз, ребята, я вам еще раз говорю, а (хан)
Не ищу 14:00 в полдень (ха), есть очень очень тщательные расследования
(а)
Если мы упадем, нет, большой мальчик, нет никаких условий, да
Здесь это не для маленьких, да
Эй, пацан, иди за хлебом, поцелуй маму и подойди к дому,
Становится теплее
Хорошо, нет проблем
Здесь это не для маленьких, да
Да, понял, не беспокойся, понял, иду
Ах (ах), да, да, да
Здесь не для малышек, а (эта биби)
Здесь не для малышей, да (это ре-ти)
Здесь не для малышей, а, (это реально), а для малышек, а
Здесь не для малышек, а (эта биби)
Здесь не для малышей, да (это ре-ти)
Здесь не для малышей, а, (это реально), а для малышей, а
Эй, маленькие, а, маленькие, а
Здесь не для малышей, здесь не для малышек
Здесь не для малышей, здесь не для малышек
Эй, малыши, (здесь, это не для малышей) эх, малышки, эх
Здесь не для маленьких
Здесь не для маленьких
А для тебя это заканчивается, садись утром на хорошую тачку
Нервничаю, обижаюсь, сбегаю, да, живу, как будто и не было конца
Я жил этим, потому что тебя нет, мы не делаем могил, ты наказан
Хватит ходить, поставь себя сюда, сюда, это не для детей
Тот, кого ты побежал, потому что взбесился, мы быстро уходим, все еще вовлеченные
Как тебе объяснить?
Должен зажечь бензин зажигалкой
Проклятый, как будто я был богат, застрял в этом, я должен избегать этого без пощады
(Нет пощады, нет пощады)
Ты получил две пули в подголовник, застрял в нем, я должен избегать этого,
без жалости (без жалости)
Ты не видишь, что делаешь, особенно когда говоришь, я тебе никогда не помогу,
Я возьму все, если ты уйдешь
Ты не один из нас, если опустишь руки, упадешь в пустоту,
это как попасть в глаз зла
Сумка, пополнение, рецепт (о да), вес, копы,
поддоны (о да)
Вождение Audi, вы знаете (sku, sku), отсутствие билетов делает его плохим
Цыплята, мы их едим, теперь я покупаю только в Fendi
А мой реур-ти, он бы не пропустил полтинник (ту-ту-ту-ту-ту-ту)
Здесь это не для микробов (микробов)
Для трафика ваше лобби пронизано (ты-ты-ты-ты-ты-ты-ты)
Здесь это не для микробов (о да)
Для трафика ваше лобби пронизано (для трафика ваше лобби пронизано)
Вы закончите как Зе Пекено, и это не фильм (это не фильм)
Возмездие на мотоцикле, вы уже знаете, почему мы возвращаемся (вы уже знаете
почему мы возвращаемся)
Что там внизу, ты не готов (что там внизу, ты не готов)
Что там внизу, ты не готов (что там внизу, ты не готов)
Что банда, банда, это по-настоящему
Что семья в крови (в крови, что семья в крови)
Мы здесь не для того, чтобы достичь дна (не для того, чтобы достичь дна, нет, нет, нет,
Неа)
Распределение пенальти (пенальти, распределение пенальти)
Мы распространяем насилие, чтобы поесть
Здесь не для малышек, а (эта биби)
Здесь не для малышей, да (это ре-ти)
Здесь не для малышей, а, (это реально), а для малышек, а
Здесь не для малышек, а (эта биби)
Здесь не для малышей, да (это ре-ти)
Здесь не для малышей, а, (это реально), а для малышей, а
Эй, маленькие, а, маленькие, а
Здесь не для малышей, здесь не для малышек
Здесь не для малышей, здесь не для малышек
Эй, малыши, (здесь, это не для малышей) эх, малышки, эх
Здесь не для маленьких
Здесь не для маленьких
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
9 milli ft. Kofs 2018
Papicha ft. Sadek 2024
Woah ft. Vald, Mac Tyer, soolking 2018
Bep Bep 2018
Parigo ft. Sadek 2019
Pas de manières ft. Sadek, Lapso 2015
Ariva ft. MHD 2018
Mauvais garçon ft. JUL, ISK, Fahar 2021
Dans quelques euros ft. Sadek 2019
Lettre a élise 2021
Fin de partie ft. Sadek 2019
Booska sanz 2017
Scénario ft. Rabah, Fababy 2013
Fransa ft. Cheb Bechir, Master Sina 2017
Pure ft. Sadek 2019
Tchop ft. Sadek 2020
Les Filles de mon pays ft. Sadek 2014
Teteille ft. Sadek 2018
Roulette russe 8 #Smithers 2019
Le Croupier 2016

Тексты песен исполнителя: Sadek