Перевод текста песни Paris - Patrick Wolf

Paris - Patrick Wolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris, исполнителя - Patrick Wolf. Песня из альбома Lycanthropy, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.06.2008
Лейбл звукозаписи: Faith & Industry
Язык песни: Английский

Paris

(оригинал)

Париж

(перевод на русский)
It was seven in the morning when the spark began to giveПо утру, часов в семь, когда уже начало искрить
The bath was spilling over, myВода из ванны перелилась через край, и
Self pity spilling with it, so I,Жалость к самому себе вместе с ней, тогда я
I fled the countryСбежал в другую страну,
To start it all again and found myself in Paris inЧтобы начать все снова, так я оказался в Париже
The cemetery rain.На кладбище под проливным дождем.
--
Dear Anne came to me and took me by the armМилая Энни подошла ко мне и взяла за руку,
Showed me old disasters embedded in the palmНа которой красовались следы от прошлых трагедий,
Warned me of a lady with the sun behind her head.Предупредила о женщине с сиянием позади головы
With a granite neck, a singer who can never singО певце с гранитной шеей, который больше не споет
Again, but you, my loveНикогда, а ты, любимая,
--
You must come, come to joy, turn your head to the sunТы должна идти, иди за счастьем, поверни лицо к солнцу,
Its down to you, you can shine, you can shake all theТебе это подходит, ты и сама сияешь, ты сможешь смахнуть все
Sorrow from your palm, its down to you if you dareПечали со своего запястья, ты сможешь, только решайся
To come to joy.Иди за счастьем.
--
What was it I ran from, what burnt away inside?Что это было, от чего я убегал, то, что сжигало изнутри?
Four hundred schoolboys and a lawyer at my sideЕще четыре сотни школьников и юрист вместе со мной,
Always running with these legs going nowhereБегут, не знают куда, в несуществующее место.
A ghost in the system, and angel on the stairsЕще один призрак в системе, ангел на ступени,
But oh! this timeНо, не в этот раз!
--
I shall turn, turn my head to the sunЯ поверну, поверну голову к солнцу,
They are marching out of me, one by oneОни отходят от меня прочь, один за другим,
Walking freeСвободные,
Oh! they're going out ofО, они уходят...
Oh! I can feel it moving, this time I'm really moving.О, я чувствую движение, на этот раз в самом деле.
Are you ready to come, come to joy well its really down toТы готова идти за счастьем, идти за счастьем, потому что тебе понравится оно,
You if you dare to enjoy, its down to you, hold the keyЕсли только ты научишься наслаждаться, тебе понравится, держи ключ
In your hands, it's all in the palm of your hands.Крепко в руке, он в твоей ладони.

Paris

(оригинал)
It was seven in the morning when the spark
Began to give
The bath was spilling over, my self pity spilling with it
So I, I fled the country to start it all again
And I found myself in Paris in the cemetery rain
Dear anne came to me and took me by the arm
Showed me old disasters embedded in the palm
Warned me of a lady with the sun behind her head
With a a granite neck, a singer who can never sing again
But you, my love:
You must come, come to joy, turn your head to the sun
Its down to you, you can shine
You can shake all the sorrow from your palm.
It’s down to you if you dare to come to joy
What was it i ran from, what burnt away inside?
Four hundred schoolboys and a lawyer at my side
Always running with these legs going nowhere
A ghost in the system, and angel on the stairs…
But oh!
This time…
I shall turn, turn my head to the sun.
They are marching out of me.
One by one
Walking free.
Oh!
It’s going out of…
Oh!
I can feel it moving, this time, yeah.
I’m really moving
Now, are you ready to come, come to joy
Turn your head to the sun it’s down to you, you can shine, you can give it up
It’s all down to you, hold the key in your hands, it’s all in your hands
It’s all in the palm of your hands.
(x4)

Париж

(перевод)
Было семь утра, когда искра
Начал давать
Ванна пролилась, моя жалость к себе пролилась вместе с ней
Так что я, я сбежал из страны, чтобы начать все заново
И я оказался в Париже под кладбищенским дождем
Дорогая Анна подошла ко мне и взяла меня за руку
Показал мне старые бедствия, встроенные в ладонь
Предупредил меня о даме с солнцем за головой
С гранитной шеей певец, который больше никогда не сможет петь
Но ты, любовь моя:
Ты должен прийти, прийти к радости, повернуть голову к солнцу
Это зависит от вас, вы можете сиять
Ты можешь стряхнуть с ладони всю печаль.
Это зависит от вас, если вы осмелитесь прийти к радости
От чего я бежал, что сгорело внутри?
Четыреста школьников и юрист на моей стороне
Всегда бегу с этими ногами в никуда
Призрак в системе и ангел на лестнице...
Но о!
Этот раз…
Я повернусь, поверну голову к солнцу.
Они маршируют из меня.
По одному
Прогулка бесплатно.
Ой!
Это выходит из…
Ой!
Я чувствую, как он движется, на этот раз, да.
я действительно двигаюсь
Теперь вы готовы прийти, прийти к радости
Поверни голову к солнцу, это зависит от тебя, ты можешь сиять, ты можешь отказаться от этого
Все зависит от вас, держите ключ в руках, все в ваших руках
Все в ваших руках.
(x4)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Time Of My Life 2010
The Magic Position 2007
The Days 2010
The City 2010
Together 2010
Bluebells 2007
Augustine 2007
Bloodbeat 2008
To the Lighthouse 2008
The Childcatcher 2008
Magpie 2007
Bermondsey Street 2010
A Boy Like Me 2008
Wolf Song 2008
Bitten 2010
The Falcons 2010
Armistice 2010
Accident & Emergency 2005
Demolition 2008
London 2008

Тексты песен исполнителя: Patrick Wolf