Перевод текста песни Handcuffs - Parliament

Handcuffs - Parliament
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Handcuffs, исполнителя - Parliament.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Английский

Handcuffs

(оригинал)
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Do I have to keep you under lock and key?
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Now we both know that’s not how it should be
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
You’re a sweet, fine, sexy woman and you’re good to a man
'Cause if I have to put my handcuffs on you, mama
I hope that you will understand
If I have to keep you barefoot and pregnant
To keep you here in my world
Get down and take off your shoes
Girl, I’m gonna do to you what it is I’ve got to do
If we’ve been bondin' like you say that we do
I think you won’t mind if I’d be possessive, now would you?
Your creature lacked lovin', you know it is the flame
That’s why I can ask you and not even feel ashamed
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Are you susceptible to flatter and game?
Lord, we can game
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Will you submit to other humans that calls your name?
'Cause if I have to put my handcuffs on you, mama
Don’t you know I know as that would be on que
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
I don’t mind, I’ll put 'em on, you’re being a fool
I don’t care if I’m lookin' like a chauvinistic kind of whatever
Some kind, Carl, you can go to hell
Then if I find out I need some help
I’m gonna pull on out my chastity belt
What it is I’ve got to do
If we’ve been bondin' like you say that we do
Then you won’t mind if I be possessive, now would you?
Your creature locked lovin', you know it’s the flame
That’s why I can ask you and not even feel ashamed
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Do I have to keep you under lock and key?
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Now we both know that’s not how it should be
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
Are you susceptible to flatter and game?
Lord, we can game
Do I have to put my handcuffs on you, mama?
You’re a sweet, fine, sexy woman and you’re good to a man
Do I have to put my handcuffs on you, mama?

Наручники

(перевод)
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Должен ли я держать тебя под замком?
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Теперь мы оба знаем, что так быть не должно.
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Ты милая, красивая, сексуальная женщина и хорошо ладишь с мужчинами.
Потому что, если мне придется надеть на тебя наручники, мама
Я надеюсь, что вы поймете
Если мне придется держать тебя босой и беременной
Чтобы держать вас здесь, в моем мире
Спустись и сними обувь
Девочка, я сделаю с тобой то, что я должен сделать
Если мы были связаны, как вы говорите, что мы делаем
Я думаю, вы не будете возражать, если я буду собственником, не так ли?
Твоему существу не хватало любви, ты знаешь, что это пламя
Вот почему я могу спросить тебя и даже не стыдиться
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Вы восприимчивы к лести и игре?
Господи, мы можем играть
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Будете ли вы подчиняться другим людям, которые называют ваше имя?
Потому что, если мне придется надеть на тебя наручники, мама
Разве ты не знаешь, что я знаю, как это было бы на очереди
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Я не против, я их надену, ты дурак
Мне все равно, выгляжу ли я как шовинист
Какой-то, Карл, ты можешь идти к черту
Тогда, если я узнаю, что мне нужна помощь
Я собираюсь вытащить свой пояс целомудрия
Что я должен сделать
Если мы были связаны, как вы говорите, что мы делаем
Тогда ты не будешь возражать, если я буду собственником, не так ли?
Ваше существо заперло любовь, вы знаете, что это пламя
Вот почему я могу спросить тебя и даже не стыдиться
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Должен ли я держать тебя под замком?
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Теперь мы оба знаем, что так быть не должно.
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Вы восприимчивы к лести и игре?
Господи, мы можем играть
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Ты милая, красивая, сексуальная женщина и хорошо ладишь с мужчинами.
Я должен надеть на тебя наручники, мама?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Give Up The Funk (Tear The Roof Off The Sucker) 1994
Mothership Reconnection (Feat Parliament/Funkadelic) ft. Parliament, Funkadelic 2006
Mothership Connection (Star Child) 1994
P-Funk (Wants To Get Funked Up) 1994
Up For The Down Stroke 1994
Mothership reconnection ft. Parliament, Funkadelic 2003
Unfunky Ufo ft. George Clinton, Parliament, Funkadelic 2020
Do That Stuff 1994
Supergroovalisticprosifunkstication (The Bumps Bump) 2002
Bop Gun (Endangered Species) 1994
Dr. Funkenstein 1994
Ride On 1994
Testify 1998
Funkentelechy 1993
I Can Move You (If You Let Me) 1974
Theme From The Black Hole 1994
I've Been Watching You (Move Your Sexy Body) 2020
P. Funk (Wants to Get Funked Up) 2012
Children Of Production 1976
Party People 1993

Тексты песен исполнителя: Parliament