Перевод текста песни Estado de Gracia - Ossian, Nachodowntempo

Estado de Gracia - Ossian, Nachodowntempo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Estado de Gracia, исполнителя - Ossian. Песня из альбома Estado de Gracia, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Ossian
Язык песни: Испанский

Estado de Gracia

(оригинал)
No quiero morirme mañana
A mí me da igual pero sé que ella me ama
Hachís en el Caribe tumbado en una hamaca
Me gustas con curvas, más si tan flaca
Si no salen los planes mejor salir por patas
No lo disimulo bro, yo crecí entre ratas
Betún en mocasines o huevos de corbata
Son buenas personas y también unos drogatas
Humo en el salón, hierba en cuatro latas
Sé que duele mucho si noto que me faltas
Ah, a veces sufro por nada
Sudo cuando escribo también en la aduana
Ni fruto ni costilla, tu coño es mi nirvana
Voy durmiendo poco y afeitando alguna cana
Humilde en la derrota, discreto cuando gana
No me reconozco si mi mente no está sana
Suenan saxofones en mi cabeza campanas
Querías ser actriz y por eso te engalanas
Bombas en París, también en Gaza americanas
Balas de mercurio, hechizo de gitanas
Mi rap es training day, el tuyo son gincanas
No compares mi flow serio, con esas filigranas
Aumento el sacrificio, cuento las semanas
Soñé que abría el gas y cerraba las ventanas
Caminando van pasando días
Haciendo rimas, creando melodías
Pocas cosas tienen importancia
Si hacemos rap, en estado de gracia
Estamos rapeando sin vistas a la playa
Quiero un año de homenajes al igual que Kobe Bryant
Chico, yo ya no lanzo donde vaya
Tengo una muñeca que hace tiempo que no falla
No verás farolas donde crecen amapolas
Tampoco paz y amor si antes suenan las pistolas
Héroes son médicos, profesores
Madres que crían a sus hijos solas
Carmín en un espejo, recetas anti-depresivas
Tensión como el reflejo de los ojos de una espía
Más mala que yo pero aún no lo sabía
Casi no dormía y me empecé a pillar manía
Sacrificios de hombres mirando al horizonte
Dibujando con sangre astronautas y bisontes
Dime donde te escondes, escaparé al monte
A estudiar y esperar a que las ramas suelten polen
No juzgues mis actos si no sabes
Que no hay curro ni pasta que compre estas frases
No tengo miedo ni al pasado ni al futuro
Pues como buen soldado, sé que aún queda lo más duro
Hey hijo de puta, decir mi nombre en vano
Es andar con problemas y dos bombas en las manos
Aumenta el sacrificio y van pasando años
Soñé que sonreía y me comían los gusanos

Состояние благодати

(перевод)
Я не хочу умирать завтра
Мне все равно, но я знаю, что она любит меня
Гашиш на Карибах лежит в гамаке
Ты мне нравишься с формами, особенно если ты худой
Если планы не сбываются, лучше уйти пешком
Я не скрываю братан, я вырос среди крыс
Крем для обуви на мокасинах или галстуке-яйце
Они хорошие люди, а также наркоманы
Курю в салоне, травку в четыре банки
Я знаю, что мне очень больно, если я замечаю, что ты скучаешь по мне.
Ах, иногда я страдаю зря
Я потею, когда пишу и на таможне
Ни фрукт, ни ребро, твоя киска моя нирвана
Я мало сплю и сбриваю седые волосы
Скромный в поражении, осторожный, когда он побеждает
Я не узнаю себя, если мой разум не здоров
Саксофоны звучат в моей голове колокольчиками
Ты хотела быть актрисой, поэтому ты наряжаешься
Бомбы в Париже, а также в американской Газе
Ртутные пули, цыганское заклинание
Мой рэп - тренировочный день, твой - джимхана
Не сравнивай мой серьезный флоу с этими водяными знаками
Я возношу жертву, я считаю недели
Мне приснилось, что я включил газ и закрыл окна
Ходовые дни идут
Создание рифм, создание мелодий
Мало что имеет значение
Если мы делаем рэп, в состоянии благодати
Мы читаем рэп без вида на пляж
Я хочу год трибьютов, как Коби Брайант
Мальчик, я больше не берусь за то, куда я иду
У меня есть кукла, которая давно не подводила.
Ты не увидишь фонарей там, где растут маки
Ни мира, ни любви, если раньше звенят пушки.
Герои - врачи, учителя
Матери, воспитывающие детей в одиночку
Кармин в зеркале, рецепты антидепрессантов
Напряжение, как отражение глаз шпиона
Хуже меня, но я еще этого не знал
Я почти не спал, и у меня началась мания
Жертвы мужчин, смотрящих на горизонт
Рисунок кровью космонавтов и бизонов
Скажи мне, где ты прячешься, я убегу в кусты
Изучить и дождаться, когда ветки выпустят пыльцу
Не осуждай мои действия, если не знаешь
Что нет ни работы, ни макарон, на которые можно купить эти фразы
Я не боюсь ни прошлого, ни будущего
Что ж, как хороший солдат, я знаю, что самое сложное еще впереди.
Эй, ублюдок, назови мое имя напрасно
Это ходить с проблемами и двумя бомбами в руках
Увеличьте жертву, и годы пройдут
Мне приснилось что я улыбнулась и меня съели черви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acélszív 1992
Bűnös Város 1992
Legyen miénk az Élet 1992
Éjféli Lány 1992
A Rock Katonái 1992
A Heavy Metal születése 1992
Rocker vagyok 1992
Szenvedély 1992
Magányos Angyal 1992
I Will Set My Ship in Order 2003
A Rock Lázadói 2002
Ok Nélkül Lázadó 1992
Nézz rám 1992
Nehéz lesz minden nap 2003
Nincs válasz 2003
Ossian 2002
Kihozta belőled … 2000
Átok 2002
Itt vagyok 2002
Szeresd jobban 2000

Тексты песен исполнителя: Ossian