Перевод текста песни Étoiles Invisibles - Orelsan

Étoiles Invisibles - Orelsan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Étoiles Invisibles, исполнителя - Orelsan. Песня из альбома Perdu d'avance, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.02.2009
Лейбл звукозаписи: 3ème Bureau, 7th magnitude
Язык песни: Французский

Étoiles Invisibles

(оригинал)
Y’a plus personne dans l’cockpit
J’fais des plans sur la météorite, m’invente une dignité dans les égotrips
Mon album, c’est les chroniques d’un névrotique
Ma musique électronique, c’est la rhétorique de mes nerfs optiques
J’crois qu’le bonheur c’est d'être autiste, j’ai des pensées morbides
J’ai pas besoin d’un docteur, j’ai besoin d’un exorciste
On s’envoie dans l’espace, la tête sur orbite
Mais dès les premiers spasmes, la descente c’est du hors-piste
J’déteste être a court de tise: passe-moi la bouteille
J’traîne la nuit, mène une double vie à la Bruce Wayne
J’suis juste une Tour de Pise que mes potes soutiennent
J'écris les jours de pluie, aigri, m’interroge où l'époque nous mène
Les majors sortent des albums comme j’sors ma poubelle
C’est porte ouverte à n’importe qui peut chanter la bouche pleine
Tu devrais monter sur scène avec un néon rose
C’est la seule chose qui manque à ton label pour être une maison close
J’passe des nuits, nuits, nuits, à rien faire, j’regarde le temps défiler
Pendant qu’la pluie, pluie, pluie, pluie frappe à la fenêtre, j’attends qu’le
jour se lève
Seul, seul, seul, seul face à moi-même, fa-fa-face à moi-même
Seul seul seul seul, face à moi-même, j’attends qu’le jour se lève
C’est pas en insultant les meufs dans mes refrains qu’j’deviendrai quelqu’un,
mais j’aime bien
Donc lève le majeur ou lève les mains
Ça devient de plus en plus dur de rester sain
Alors on cherche à jouir de la vie à s’en péter le frein
Pantin, smicard nocturne à temps-plein
J’réflechis à des trucs bizarres, j’me fais des histoires sans fin
Seul, face à l’homme dans l’miroir, j’attends l’train
J’vis tard, j’kiffe boire comme si y’avait pas d’lendemain
J’m’implique dans rien, j’suis venu sur Terre pour voir
J’ferai peut-être le bien quand j’aurai des super-pouvoirs
Si t’es prêt à faire n’importe quoi pour accomplir tes rêves de gloire
Tu seras jamais une graine de star, juste une bête de foire
J’veux qu’mes propos transforment l’agneau en bête sanguinaire
Parce que leur système forme des robots qui gambergent en binaire
Mon but c’est pas une pute, la tête et les seins remplis d’air
Peu importe la saison, j’reste un singe en hiver
J’passe des nuits, nuits, nuits, à rien faire, j’regarde le temps défiler
Pendant qu’la pluie, pluie, pluie, pluie frappe à la fenêtre, j’attends qu’le
jour se lève
Seul, seul, seul, seul face à moi-même, fa-fa-face à moi-même
Seul seul seul seul, face à moi-même, j’attends qu’le jour se lève
Et il pleut tout l’temps dans cette ville de merde
La nuit j'écris mes prises de tête, mes crises de nerfs sur des beats de Skread
Rappeur à la p’tite semaine, la vie qu’je mène
Y’a marqué «On t’la met profond» entre les lignes de ma fiche de paye
Fort en théorie, nul en pratique
On cherche à vivre des trucs fantastiques mais on fait qu’des conneries
J’ai tout l’temps la gueule dans mes ordis, j’ai
Plus envie d’sortir, d’m'éclater, j’voudrais dormir des années
J’suis décalé, j’me lève quand la nuit tombe
À côté d’mes pompes, j’regarde le monde se dégrader
Noyé dans la pénombre, j’compte les secondes
J’voudrais déployer mes ailes, pouvoir rejoindre le ciel étoilé
Formaté par l’habitude, j’m’enferme dans ma p’tite bulle
J’titube, éclairé par la demi-lune
Épaulé par mes étoiles invisibles, «Septième Magnitude»
Certains rêvent de signer en major, pendant qu’on en fabrique une
J’passe des nuits, nuits, nuits, à rien faire, j’regarde le temps défiler
Pendant qu’la pluie, pluie, pluie, pluie frappe à la fenêtre, j’attends qu’le
jour se lève
Seul, seul, seul, seul face à moi-même, fa-fa-face à moi-même
Seul seul seul seul, face à moi-même, j’attends qu’le jour se lève
J’attends qu’le jour se lève
J’attends qu’le jour se lève
(перевод)
В кабине никого нет
Я строю планы на метеорит, придумываю себе достоинство в эгопоходах
Мой альбом - это хроники невротика
Моя электронная музыка — это риторика моих зрительных нервов.
Я считаю, что счастье быть аутистом, у меня болезненные мысли
Мне не нужен врач, мне нужен экзорцист
Мы отправляемся в космос, наши головы на орбите
Но от первых спазмов спуск внетрассовый
Я ненавижу быть не в духе: передай мне бутылку
Я тусуюсь по ночам, веду двойную жизнь Брюса Уэйна.
Я просто Пизанская башня, которую поддерживают мои кореши
Я пишу о дождливых днях, озлобленный, удивляюсь, куда нас ведут времена
Мейджоры выпускают альбомы, как будто я выношу свой мусор
Это открытая дверь для всех, кто может петь с полным ртом
Вы должны выйти на сцену с розовым неоном
Это единственное, чего не хватает вашему лейблу, чтобы быть борделем
Я провожу ночи, ночи, ночи, ничего не делая, я смотрю, как проходит время
Пока дождь, дождь, дождь, дождь стучит в окно, я жду
рассвет
Один, один, один, один лицом к себе, фа-фа-лицом к себе
Один один один один, перед собой я жду рассвета
Не оскорбляя девушек в своих припевах, я кем-то стану,
но мне нравится
Так что поднимите средний палец или поднимите руки
Становится все труднее и труднее оставаться в здравом уме
Поэтому мы пытаемся наслаждаться жизнью до предела
Пантин, штатный ночной смикард
Я думаю о странных вещах, я сочиняю бесконечные истории
Один, лицом к мужчине в зеркале, я жду поезд
Я живу поздно, я люблю пить, как будто завтра не будет
Я ни во что не вмешиваюсь, я пришел на Землю посмотреть
Я мог бы сделать добро, когда получу сверхспособности
Если вы готовы сделать все, чтобы осуществить свою мечту о славе
Ты никогда не станешь звездным семенем, просто урод
Я хочу, чтобы мои слова превратили ягненка в кровожадного зверя
Потому что их система обучает роботов играть в бинарные игры.
Моя цель не шлюха, голова и грудь полны воздуха
Независимо от времени года, я остаюсь обезьяной зимой
Я провожу ночи, ночи, ночи, ничего не делая, я смотрю, как проходит время
Пока дождь, дождь, дождь, дождь стучит в окно, я жду
рассвет
Один, один, один, один лицом к себе, фа-фа-лицом к себе
Один один один один, перед собой я жду рассвета
И в этом дерьмовом городе все время идет дождь.
Ночью пишу свои головные боли, свои нервные срывы на скред бьет
Еженедельный рэпер, жизнь, которую я веду
Между строк моей платежной ведомости есть пометка «Мы глубоко погружаемся».
Сильный в теории, слабый на практике
Мы пытаемся жить фантастическими вещами, но мы делаем только ерунду.
У меня всегда есть рот в моих компьютерах, у меня есть
Больше не хочется выходить, развлекаться, хочется спать годами
Я ненормальный, я встаю, когда наступает ночь
Рядом с моими насосами я смотрю, как мир катится под откос
Утонувший в темноте, я считаю секунды
Я хотел бы расправить крылья, чтобы дотянуться до звездного неба
Отформатированный по привычке, я запираюсь в своем маленьком пузыре
Я шатаюсь, освещенный полумесяцем
При поддержке моих невидимых звезд, «Седьмая величина»
Некоторые мечтают подписать мейджор, а мы его делаем
Я провожу ночи, ночи, ночи, ничего не делая, я смотрю, как проходит время
Пока дождь, дождь, дождь, дождь стучит в окно, я жду
рассвет
Один, один, один, один лицом к себе, фа-фа-лицом к себе
Один один один один, перед собой я жду рассвета
Я жду дня, чтобы подняться
Я жду дня, чтобы подняться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La pluie ft. Stromae 2018
Du propre 2022
Basique 2018
La vérité ft. Orelsan 2019
Christophe ft. GIMS 2019
Dis-moi 2018
La nuit c'est fait pour dormir ft. H Magnum, Orelsan 2019
Rêves bizarres ft. DAMSO 2018
L'odeur de l'essence 2022
Quand est-ce que ça s'arrête 2018
Défaite de famille 2018
Paradis 2018
Ma life ft. Orelsan 2019
Discipline 2018
Notes pour trop tard ft. Ibeyi 2018
Tout ce que je sais ft. YBN Cordae 2018
Bonne meuf 2018
Les ennuis ft. Orelsan 2015
San 2018
Excuses ou mensonges 2018

Тексты песен исполнителя: Orelsan

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Epiphlioy 2015
MEMBER$ Only 2022
Вороны ft. ДДТ 2021
Moonlight 2017
Russian Roulette 2014
Clémentine 2021
El Sangoloteadito 2023
Interstellar ft. Donatinho 2017
Relato II 1970
Saturday Nite 1996