Перевод текста песни Bitten der Kinder & An meine Landsleute - Nina Hagen

Bitten der Kinder & An meine Landsleute - Nina Hagen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bitten der Kinder & An meine Landsleute, исполнителя - Nina Hagen. Песня из альбома Volksbeat, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Nina Hagen
Язык песни: Немецкий

Bitten der Kinder & An meine Landsleute

(оригинал)
Die Häuser solln nicht brennen
Bomber sollte man nicht kennen
Die Nacht soll für den Schlaf sein
Leben soll keine Straf sein
Die Mütter solln nicht weinen
Keiner sollt töten einen
Alle sollen etwas bauen
Da kann man allen trauen
Die Jungen sollen' s erreichen
Die Alten desgleichen
An meine Landsleute
Ihr, die ihr überlebtet in gestorbenen Städten
Habt doch nun endlich mit euch selbst Erbarmen!
Zieht nun in neue Kriege nicht, ihr Armen
Als ob die alten nicht gelanget hätten:
Ich bitt euch, habet mit euch selbst Erbarmen!
Ihr Männer, greift zur Kelle, nicht zum Messer!
Ihr säßet unter Dächern schließlich jetzt
Hättet ihr auf das Messer nicht gesetzt
Und unter Dächern sitzt es sich doch besser.
Ich bitt euch, greift zur Kelle, nicht zum Messer!
Ihr Kinder, daß sie euch mit Krieg verschonen
Müßt ihr um Einsicht eure Eltern bitten.
Sagt laut, ihr wollt nicht in Ruinen wohnen
Und nicht das leiden, was sie selber litten:
Ihr Kinder, dass sie euch mit Krieg verschonen!
Ihr Mütter, da es euch anheimgegeben
Den Krieg zu dulden oder nicht zu dulden
Ich bitt euch, lasset eure Kinder leben!
Daß sie euch die Geburt und nicht den Tod dann schulden
Ihr Mütter, lasset eure Kinder leben!

Просьбы детей и к моим соотечественникам

(перевод)
Дома не должны гореть
Вы не должны знать бомбардировщиков
Ночь должна быть для сна
Жизнь не должна быть наказанием
Матери не должны плакать
Никто не должен тебя убивать
Каждый должен что-то построить
Вы можете доверять всем там
Мальчики должны добраться до него
Старые тоже
Моим соотечественникам
Вы, кто выжил в мертвых городах
Пожалейте себя наконец!
Не идите теперь на новые войны, бедняги
Как будто старые не приехали:
Умоляю вас, пощадите себя!
Вы, мужики, хватайтесь за мастерок, а не за нож!
Ведь вы сейчас сидите под крышами
Вы бы не сделали ставку на нож
А лучше сидеть под крышами.
Умоляю вас, хватайте мастерок, а не нож!
О дети, что они избавляют вас от войны
Нужно ли просить у родителей понимания?
Скажи громко, что не хочешь жить в руинах
И не страдать тем, что страдали сами:
О дети, пусть они избавят вас от войны!
Вы матери, так как вам было доверено
Терпеть или не терпеть войну
Умоляю вас, дайте жить вашим детям!
Что они тогда обязаны тебе рождением, а не смертью
О матери, дайте жить вашим детям!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Personal Jesus 2009
Nobody's Fault But Mine 2009
Liebeskummer lohnt sich nicht ft. Nina Hagen 2005
Mean Old World 2009
Noch ein Tässchen Kaffee 2010
On The Battlefield 2009
Run On 2009
God's Radar 2009
Wir sind das Volk 2010
Ich bin 2010
Down At The Cross 2009
Help Me 2009
Just A Little Talk With Jesus 2009
Unity 2022
Take Jesus With You 2009
UFO 2023
My Way 2014
Killer 2010
Ermutigung 2010
All You Fascists Bound To Lose 2009

Тексты песен исполнителя: Nina Hagen

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Feel the music (CNU SOLO) 2014
HÁBLEME BIEN 2023
Crazy Pop Rock 2021
Lymphatic Orgy in a Ulcerated Incubation 2021