Перевод текста песни Who You Gonna Call - Missy Elliott

Who You Gonna Call - Missy  Elliott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who You Gonna Call, исполнителя - Missy Elliott.
Дата выпуска: 03.01.2000
Язык песни: Английский

Who You Gonna Call

(оригинал)
Any Give Sunday baby
Oww!
Yo, yo, yo
Oh zigi-zigi
Zig-zigi-zig-zig, oh oh
Zigi-zigi-zigi-zigi-zigi…
Oh you 'pose to be the man now
Cause you got cars, you got houses
You got yachts, you got diamonds
You got it all
Oh you livin' large right, heh
Well let me ask one thing
When you go broke
When you go broke
I bet those same friends yo don’t mess with you no more
Here we go uh
I was there when no one knew your name
I was there when you blew up, got large
And had all the fame
Now look how you do, uh
I was there when everything had changed
You think you the shit
Big star on top of your game
Now who you gonna call
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Now who you gonna call
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Uh I was there when you was hooked on weed
I gave you dough, mo dough
You don’t know to supply your need
What’s it gon' be (uh)
I was there I was the air you breathe
Until you became a big star
No need for me
Now who you gonna call
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Now who you gonna call
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Uh do you
Call when you fall boy
Call when you ain’t got boy
They don’t wanna roll with you
They don’t think you hot boy
What happened to you boy?
You are just a no-boy
Now you have no joy
Here we go
What happened to your Benz man?
What happened to your rocks?
Six shots that you pop in your bitches man
Now your name is like shit stink
You let the fame maintain
You done blew out your brains man
What happened to your diamond rings?
You bling-bling every time a nigga switch a lane
Beep, beep to your feet man
You’s a jeep man
With no friends and no game man
There he is, uh
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Now who you gonna call
When nothing’s right
Will you call when your ass go broke?
Will you call when you ain’t got no friends hanging with you?
And you ain’t that hot no more
Call, yo, who you gonna call, uh
Yo who you gonna call when your ass go broke
Them same friends who don’t fuck wit you no more
Who you gonna call, yo who you gon, who you gonna call
Who, who you gonna call, who, who you gonna call
Heh-heh, where all your friends now?
Where your homies now?
When you was on top of your game
Everybody wanted to hang around, huh
Heh, heh but now that your ass gone broke
Your same friends don’t want to fuck wit' you no more
Who you gonna call huh?
You better understand reality baby
Never let the fame blow your brain, heh
Yo, yo, yo, oh-zigi-zigi
Never let the fame blow your brain
Yo, yo, yo zigi-zigi-oh
Never let the fame blow your brain
Here we go, uh
And my choir sing, heh
Yo, uh, let the orchestra, and the violins
And the trumpets, yo, yo, oh shit, owww!

Кому Ты Собираешься Звонить

(перевод)
Любое воскресенье, детка
Ой!
Йо Йо Йо
О зиги-зиги
Зиг-зиги-зиг-зиг, ой ой
Зиги-зиги-зиги-зиги-зиги…
О, теперь ты изображаешь из себя мужчину
Потому что у тебя есть машины, у тебя есть дома
У тебя есть яхты, у тебя есть бриллианты
Вы получили все это
О, ты живешь по-крупному, хе
Хорошо, позвольте мне спросить одну вещь
Когда вы разоритесь
Когда вы разоритесь
Бьюсь об заклад, те же самые друзья больше не связываются с тобой
Вот и мы
Я был там, когда никто не знал твоего имени
Я был там, когда ты взорвался, стал большим
И имел всю славу
Теперь посмотри, как ты это делаешь, э-э
Я был там, когда все изменилось
Ты думаешь, что ты дерьмо
Большая звезда на вершине вашей игры
Теперь, кто ты собираешься позвонить
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
Теперь, кто ты собираешься позвонить
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
Э-э, я был там, когда ты подсел на травку
Я дал тебе тесто, мо тесто
Вы не знаете, как удовлетворить свои потребности
Что это будет?
Я был там, я был воздухом, которым ты дышишь
Пока ты не стал большой звездой
Мне не нужно
Теперь, кто ты собираешься позвонить
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
Теперь, кто ты собираешься позвонить
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
А ты
Позвони, когда упадешь мальчик
Позвони, когда у тебя нет мальчика
Они не хотят кататься с тобой
Они не думают, что ты горячий мальчик
Что случилось с тобой, мальчик?
Ты просто не мальчик
Теперь у тебя нет радости
Вот так
Что случилось с твоим мужчиной Benz?
Что случилось с вашими камнями?
Шесть выстрелов, которые ты делаешь в своих суках, чувак.
Теперь твое имя похоже на дерьмовую вонь
Вы позволяете славе поддерживать
Ты вышиб себе мозги, чувак
Что случилось с твоими кольцами с бриллиантами?
Вы блестите каждый раз, когда ниггер меняет полосу движения
Beep, beep к вашим ногам человек
Ты джип человек
Без друзей и без игрока
Вот он, э-э
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
Теперь, кто ты собираешься позвонить
Когда все не так
Ты позвонишь, когда твоя задница разорится?
Будете ли вы звонить, когда с вами не будет друзей?
И ты уже не такой горячий
Позвони, йоу, кому ты позвонишь, э-э
Эй, кому ты позвонишь, когда твоя задница разорится
Те же самые друзья, которые больше не трахаются с тобой
Кому ты позвонишь, кому ты позвонишь, кому ты позвонишь
Кому, кому ты позвонишь, кому, кому ты позвонишь
Хе-хе, где сейчас все твои друзья?
Где ваши кореши сейчас?
Когда вы были на вершине своей игры
Все хотели околачиваться, да
Хе-хе, но теперь, когда твоя задница разорилась
Твои же друзья больше не хотят трахаться с тобой
Кому ты позвонишь, а?
Вы лучше понимаете реальность, детка
Никогда не позволяй славе взорвать твой мозг, хех
Йо, йо, йо, о-зиги-зиги
Никогда не позволяйте славе взорвать ваш мозг
Йо, йо, йо зиги-зиги-о
Никогда не позволяйте славе взорвать ваш мозг
Вот и мы, э-э
И мой хор поет, хе
Йоу, э-э, пусть оркестр и скрипки
И трубы, йоу, йоу, о дерьмо, оууу!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bounce ft. Dr. Dre, Missy Elliott, Justin Timberlake 2007
Get Ur Freak On 2006
Lose Control ft. Ciara, Fatman Scoop 2006
Work It 2002
1, 2 Step ft. Missy Elliott, Almanac, Lowderz 2020
4 My People 2006
Slide 2002
Bad Girls ft. Missy Elliott, Nas 2011
How We Do It Over Here ft. Missy Elliott 2005
Love Me Or Hate Me ft. Missy Elliott 2005
Whatcha Think About That ft. Missy Elliott 2008
Oops (Oh My) ft. Missy Elliott 2002
One Minute Man ft. Ludacris 2006
Get U Freak On 2012
Tempo ft. Missy Elliott 2019
My Struggles ft. Mary J. Blige, Grand Puba 2005
Let It Bump 2003
The Rain 1998
BURNITUP! ft. Missy Elliott 2015
Levitating ft. The Blessed Madonna, Madonna, Missy Elliott 2020

Тексты песен исполнителя: Missy Elliott