Перевод текста песни Лилии - Михаил Гребенщиков

Лилии - Михаил Гребенщиков
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Лилии, исполнителя - Михаил Гребенщиков.
Дата выпуска: 28.10.2021

Лилии

(оригинал)
Михаил Гребенщиков - Лилии
Я искал тебя повсюду.
Я звонил — труба молчит.
Думал — разлюблю, забуду,
А сердечко все стучит.
Очень жаль не получилось,
Не могу прийти в себя.
На меня ты огорчилась,
А я все люблю тебя.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не увиделись, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
Годы, годы как уроды.
Одинокая печаль.
Я устал так от свободы,
А в душе живет все, жаль.
Перестань мне ночью сниться,
Дай мне жить начать сначала,
Ничего не повториться.
Птица в небе прокричала.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не увиделись, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не увиделись, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
(перевод)
Михаил Гребенщиков - Лилия
Я искал тебя повсюду.
Я звонил — труба молчит.
Думал — разлюблю, забуду,
А сердечко все стучит.
очень жаль не получилось,
Не могу прийти в себя.
На меня ты огорчилась,
А я все люблю тебя.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не видели, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
Годы, годы как уроды.
Одинокая печаль.
Я устал так от свободы,
В душе все, жаль.
Перестань мне ночью сниться,
Дай мне жить сначала сначала,
Ничего не повториться.
Птица в небе прокричала.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не видели, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
Это просто повод и для меня награда.
Мне больше ничего от тебя не надо.
Больше не видели, отныне мы обиделись,
Такие дела.
Я ухожу на неделю в запой,
Я прошу тебя — над душой не стой.
Дарил тебе лилии, дарил тебе лилии,
И сердце отдал.
Рейтинг перевода: 3.5/5 | Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

17.01.2023

Миха ты просто супер и твои песни

04.01.2023

Спасибо за песню, тембр голоса Миши очень 💓

26.10.2022

Песня - просто"бомба"! Сопровождала нас весь бар хатный сезон 22 в Адлере ! СПАСИБО!

07.08.2022

💥💥💥 Услышала случайно, зацепило все - и слова, и музыка. Все время прокручивается в голове. Спасибо за песню.

07.07.2022

Слова и музыка супер ,а исполнение самое то для Миши,спасибо

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Хочешь закурить 2021
Танцы-обниманцы 2003
Булки 2003
Дай Беломора мне, дай 2003
Надежда Бабкина 2003
Дрова 2003
9 месяцев 2006
Браслет 2003
Четвертинки 2003
Свобода 2003
Как хорошо нам сегодня вечером 2003
Тополя 2003

Тексты песен исполнителя: Михаил Гребенщиков

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Papeles Viejos 2019
This Must Be The Place (Naïve Melody) 2013
Le Moribund 2013
La Musa 2017
Liebesflug ft. Münchner Rundfunkorchester, Peter Herbolzheimer, Peter Kirsten 1990
All Of Me ft. Kj-52 2016
Palmiers ou favelas 2021
Unutmak Biraz Yalan 1992
La vie est là 2023
Deus 1978