Перевод текста песни Mel - Maria Bethânia

Mel - Maria Bethânia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mel, исполнителя - Maria Bethânia. Песня из альбома 20 Grandes Sucessos De Maria Bethânia, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.03.1998
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

Mel

(оригинал)
Ó abelha rainha faz de mim
Um instrumento de teu prazer
Sim, e de tua glória
Pois se é noite de completa escuridão
Provo do favo de teu mel
Cavo a direta claridade do céu
E agarro o sol com a mão
É meio dia, é meia noite, é toda hora
Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora
É meio dia, é meia noite
Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha
Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora
Anima de vida o seio da floresta amor empresta
A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar
Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha
Ó abelha rainha faz de mim
Um instrumento de teu prazer
Sim, e de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
Ó abelha rainha faz de mim
Um instrumento de teu prazer
Sim, e de tua glória
Pois se é noite de completa escuridão
Provo do favo de teu mel
Cavo a direta claridade do céu
E agarro o sol com a mão
É meio dia, é meia noite, é toda hora
Lambe olhos, torce cabelos, feiticeira vamo-nos embora
É meio dia, é meia noite
Faz zum zum na testa, na janela, na fresta da telha
Pela escada, pela porta, pela estrada toda à fora
Anima de vida o seio da floresta amor empresta
A praia deserta, zumbe na orelha, concha do mar
Ó abelha boca de mel Carmim, carnuda, vermelha
Ó abelha rainha faz de mim
Um instrumento de teu prazer
Sim, e de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
E de tua glória
E de tua glória

Мел

(перевод)
О пчелиная матка, сделай меня
Инструмент вашего удовольствия
Да, и от твоей славы
Потому что, если это ночь полной тьмы
Вкус твоих сот
Я копаю прямой свет неба
И я хватаю солнце рукой
Полдень, полночь, все время
Облизывай глаза, крути волосы, волшебница, пошли
Полдень, полночь
Гудит по лбу, по окну, по трещине в кафеле
Через лестницу, через дверь, полностью
Жизнь оживляет лоно леса, любовь дает
Пустынный пляж, гудит в ушах, морская раковина
О медоносная пчела Кармин, мясистый, красный
О пчелиная матка, сделай меня
Инструмент вашего удовольствия
Да, и от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
О пчелиная матка, сделай меня
Инструмент вашего удовольствия
Да, и от твоей славы
Потому что, если это ночь полной тьмы
Вкус твоих сот
Я копаю прямой свет неба
И я хватаю солнце рукой
Полдень, полночь, все время
Облизывай глаза, крути волосы, волшебница, пошли
Полдень, полночь
Гудит по лбу, по окну, по трещине в кафеле
Через лестницу, через дверь, полностью
Жизнь оживляет лоно леса, любовь дает
Пустынный пляж, гудит в ушах, морская раковина
О медоносная пчела Кармин, мясистый, красный
О пчелиная матка, сделай меня
Инструмент вашего удовольствия
Да, и от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
И от твоей славы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samba Da Bênção 2007
Mariana, Mariana 2015
2nd Movimento- Modinha ft. Caetano Veloso, Vanessa Da Mata 2013
O Canto de Dona Sinhá (Toda Beleza Que Há) 2007
Mano Caetano ft. Jorge Ben 2015
Sonho Meu ft. Gal Costa 1998
Yorubahia 2012
A Mais Bonita 1988
Guerra No Mar 1988
Junho 1988
Reconvexo 2001
Morena 1988
Tenha Calma 1988
Salve As Folhas ft. Maria Bethânia 1988
Confesso 1988
Olhos Nos Olhos 2012
Olhe O Tempo Passando 2015
Coração Ateu 2015
A Tua Presença Morena 2015
Ronda 1998

Тексты песен исполнителя: Maria Bethânia