Перевод текста песни Pode Falar - Manu Gavassi

Pode Falar - Manu Gavassi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pode Falar, исполнителя - Manu Gavassi.
Дата выпуска: 03.12.2011
Лейбл звукозаписи: Midas
Язык песни: Португальский

Pode Falar

(оригинал)
Uma música tocando no meu rádio
E eu começo a pensar, onde você está
Que eu quero te ligar
Mesmo sem nada novo pra falar
Um filme fofo tá passando na tv
E eu me lembro de você
Começo a imaginar, se a gente se casar
Eu juro, eu nunca mais vou reclamar
Será que você pensa em mim como eu penso em você?
Será que algum dia eu vou saber?
Eu não me importo se você quiser sorrir
E me falar que eu sou tudo pra você
Me diz, o que eu sempre quis ouvir, vem dizer
Eu não vou enjoar, então pode falar
Todas as vezes que você pensar em mim
Assim, eu fico mais feliz, então pode falar
Na na na na…
Uma foto que me faz voltar no tempo quando eu te conheci
A gente se falou, e algo começou
Você não sabe a marca que deixou
E se algum dia a saudade apertar
Não espere pra ligar
Quero você aqui, isso eu já decidi
Se alguém perguntar não vou mentir
Será que você pensa em mim como eu penso em você?
Será que algum dia eu vou saber?
Eu não me importo se você quiser sorrir
E me falar que eu sou tudo pra você
Me diz, o que eu sempre quis ouvir, vem dizer
Eu não vou enjoar, então pode falar
Todas as vezes que você pensar em mim
Assim, eu fico mais feliz, então pode falar.
(2x)
Na na na na, então pode falar, na na na na, então pode falar

Может Говорить

(перевод)
Песня, играющая на моем радио
И я начинаю думать, где ты
Что я хочу позвонить тебе
Даже если нечего сказать нового
По телевизору идет милый фильм
И я помню тебя
Я начинаю представлять, если мы поженимся
Клянусь, я больше никогда не буду жаловаться
Думаешь ли ты обо мне, как я думаю о тебе?
Узнаю ли я когда-нибудь?
Мне все равно, хочешь ли ты улыбаться
И скажи мне, что я для тебя все
Скажи мне то, что я всегда хотел услышать, скажи
Я не заболею, так что ты можешь поговорить
Каждый раз, когда ты думаешь обо мне
Итак, я счастлив, так что вы можете поговорить
На на на на…
Фотография, которая возвращает меня в прошлое, когда я встретил тебя
Мы поговорили друг с другом, и что-то началось
Вы не знаете след, который вы оставили
И если когда-нибудь тоска затянется
не жди звонка
Я хочу, чтобы ты был здесь, это то, что я уже решил
Если кто-то спросит, я не буду врать
Думаешь ли ты обо мне, как я думаю о тебе?
Узнаю ли я когда-нибудь?
Мне все равно, хочешь ли ты улыбаться
И скажи мне, что я для тебя все
Скажи мне то, что я всегда хотел услышать, скажи
Я не заболею, так что ты можешь поговорить
Каждый раз, когда ты думаешь обо мне
Итак, я счастлив, так что вы можете говорить.
(2 раза)
На на на, тогда вы можете говорить, на на на, тогда вы можете говорить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tédio ft. Alice et moi 2021
Ninguém Vai Saber ft. AGIR 2018
Hey 2017
Perigo 2017
Sim, é sobre você. 2018
Canta Comigo 2011
Pode Ate Rolar 2011
Odeio 2012
Planos Impossiveis 2011
Suspiros 2011
Você Já Deveria Saber 2012
Voce Ta Namorando 2011
23 2017
Garoto Errado 2011
Fora De Foco 2017
Muito Muito 2017
Quatro Notas 2011
Me Beija 2017
Promete Pra Mim 2011
Eu e Voce 2011

Тексты песен исполнителя: Manu Gavassi