Перевод текста песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" - Luciano Pavarotti, Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян

Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina" - Luciano Pavarotti, Berliner Philharmoniker, Герберт фон Караян
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina", исполнителя - Luciano Pavarotti. Песня из альбома The People's Tenor, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 31.08.2017
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Итальянский

Puccini: La Bohème / Act 1 - "Che gelida manina"

(оригинал)
Che gelida manina, se la lasci riscaldar…
Cercar che giova?
Al buio non si trova.
Ma per fortuna,?
una notte di luna,
e qui la luna… l’abbiamo vicina.
Aspetti, signorina,
le dir?
con due parole:
chi son?
chi son… e che faccio…
come vivo… Vuole?
Chi so?
Sono um poeta.
Chi cosa faccio?
Scrivo.
E come vivo?
Vivo.
In porvet?
mia lieta,
scialo da gran signore…
rime ed inni d’amore.
Per sogni e per chimere…
e per castelli in aria!
L’anima ho milionaria.
Talor dal mio forziere…
ruban tutti i gioelli
due ladri: gli ochhi belli.
V’entrar com voi pur ora,
ed i miei sogni usati
e i bei sogni miei tosto si dileguar!
Ma il furto non m’accora,
poich?
v’ha preso stanza… la speranza!
Or che mi conoscete, parlate voi deh!
parlate…
Chi siete?
Vi piaccia dir?
(перевод)
Какая ледяная ручонка, если дать ей согреться...
Ищете, что хорошего?
В темноте его не найти.
К счастью,?
лунная ночь,
а вот луна... она у нас близко.
Подождите, мисс,
скажи ей?
двумя словами:
кто я?
кто я... и что я делаю...
Как мне жить... Хочешь?
Кого я знаю?
Я поэт.
Кто что мне делать?
Я пишу.
И как мне жить?
Я живу.
В порвет?
мое счастье,
как великий господин...
стихи и гимны любви.
За мечты и за химеры...
и для воздушных замков!
У меня душа миллионера.
Иногда из груди...
украсть все драгоценности
два вора: красивые глаза.
Пойдем с тобой хоть сейчас,
и мои мечты использовали
и мои прекрасные мечты скоро исчезнут!
Но воровство меня не ранит,
поскольку?
у вас есть место ... надеюсь!
Теперь, когда ты знаешь меня, ты говоришь дэх!
говорить ...
Кто ты?
Тебе нравится говорить?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dalla: Caruso ft. Lucio Dalla, Orchestra da Camera Arcangelo Corelli, Aldo Sisilli 1992
Puccini: Tosca, SC 69 / Act 3 - "E lucevan le stelle" ft. Prague Philharmonic Orchestra, Marco Armiliato, Джакомо Пуччини 2020
Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma! ft. John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir, London Philharmonic Orchestra 2020
Caruso 2020
Puccini: Tosca / Act 3 - "E lucevan le stelle" ft. Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Gianandrea Noseda, Джакомо Пуччини 2004
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
E Lucean Le Stelle ft. Xzibit, Джакомо Пуччини 1998
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Rigoletto ft. Джузеппе Верди 2016
Puccini: "O Mio Babbino Caro" (From Gianni Schicchi) ft. Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis, Джакомо Пуччини 2015
It's A Man's World ft. James Brown 2019
Se Bastasse Una Canzone ft. Eros Ramazzotti, Steve Gadd, Pino Palladino 2021
Dalla: Caruso - Caruso 2017
I Hate You Then I Love You ft. Céline Dion, Мануэль де Фалья 2019
Puccini: Gianni Schicchi - O mio babbino caro ft. Mahler Chamber Orchestra, Claudio Abbado, Джакомо Пуччини 2017
O sole mio ft. Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Verdi: Rigoletto / Act 3 - "La donna è mobile" ft. London Symphony Orchestra, Richard Bonynge, Джузеппе Верди 2020
Nessun Dorma ft. Mobb Deep, Джакомо Пуччини 1998
Puccini: Tosca, SC 69, Act III - E lucevan le stelle ft. Royal Philharmonic Orchestra, Leone Magiera, Джакомо Пуччини 2020

Тексты песен исполнителя: Luciano Pavarotti
Тексты песен исполнителя: Berliner Philharmoniker
Тексты песен исполнителя: Герберт фон Караян
Тексты песен исполнителя: Джакомо Пуччини