Перевод текста песни Sturmvogel - Letzte Instanz

Sturmvogel - Letzte Instanz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturmvogel, исполнителя - Letzte Instanz. Песня из альбома Wir sind Gold, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: Drakkar Entertainment
Язык песни: Немецкий

Sturmvogel

(оригинал)

Буревестник

(перевод на русский)
Das Dach dieser Welt erkundet dein AugenlichtНа этот мир сможешь взглянуть с высоты
nur, wenn dein Gefieder dicht genug,Только если твоё оперение достаточно плотное,
und wenn die Flügel nur stark genug sind.А крылья достаточно сильны.
Denn je höher du fliegst,Ведь чем выше ты взлетаешь,
je näher dem Blau du kommst,Чем ближе ты к синеве,
um so mehr wird der Wind zum Sturm,Тем сильнее разыгрывается буря,
der in die bunten Federn dir weht!Что развевает твои пёстрые перья!
--
Sturmvogel flieg!Лети, буревестник!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand,Расправь свои крылья, выгляни за край,
über den Rand deines NestesЗа край своего гнезда,
hinaus in die weite Welt!Где вдаль простирается мир.
--
Wenn du das Blau erreichst,Когда ты достигнешь синевы неба,
die bittere Kälte den Mut vereist —Жестокий холод заморозит твоё мужество —
von Horizont zu Horizont siehstНо ты увидишь простирающиеся по линии горизонта
du das weite Land.Далёкие земли.
Doch wenn du nur weit genug fliegst,И чем дальше ты будешь лететь,
siehst du, dass der Rand sich verschiebt.Тем дальше будут они от тебя.
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht,Но даже если буря сбивает тебя с курса, дуя навстречу,
schau weiter und flieg, solange es geht!Смотри вдаль и лети, пока это возможно!
--
Sturmvogel flieg!Лети, буревестник!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand...Расправь свои крылья, выгляни за край,
über den Rand deines NestesЗа край своего гнезда,
hinaus in die weite Welt!Где вдаль простирается мир.
Sturmvogel flieg!Лети, буревестник!
Schwing deine Flügel weit über das Land.Расправь свои крылья над землёй,
Lass dich nicht beirren vom Sturm,И пусть тебя не смущает буря,
der nicht will, dass du mehr noch siehst!Которая не желает, чтобы ты увидел нечто большее!
--
Sturmvogel flieg!Лети, буревестник!
Schwing deine Flügel weit über das Land.Расправь свои крылья над землёй,
Lass dich nicht beirren vom Sturm,И пусть тебя не смущает буря,
der nicht will, dass du mehr noch sehen kannst!Которая не желает, чтобы ты увидел нечто большее!

Sturmvogel

(оригинал)
Das Dach dieser Welt erkundet dein Augenlicht
Nur, wenn dein Gefieder dicht genug, und wenn die Flügel nur stark genug sind
Denn je höher du fliegst, je näher dem Blau du kommst
Um so mehr wird der Wind zum Sturm, der in die bunten Federn dir weht!
Sturmvogel flieg!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand?
Über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
Wenn du das Blau erreichst, die bittere Kälte den Mut vereist —
Von Horizont zu Horizont siehst du das weite Land
Doch wenn du nur weit genug fliegst, siehst du, dass der Rand sich verschiebt
Auch wenn der Sturm dir entgegen weht, schau weiter und flieg, solange es geht!
Sturmvogel flieg!
Schwing deine Flügel, schau über den Rand …
Über den Rand deines Nestes hinaus in die weite Welt!
Sturmvogel flieg!
Schwing deine Flügel weit über das Land
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch siehst!
Sturmvogel flieg!
Schwing deine Flügel weit über das Land
Lass dich nicht beirren vom Sturm, der nicht will, dass du mehr noch sehen
kannst!

Буревестник

(перевод)
Крыша этого мира исследует ваше зрение
Только если ваши перья достаточно густые и если крылья достаточно крепкие
Потому что чем выше ты летишь, тем ближе ты к синеве
Тем сильнее ветер становится бурей, которая дует в твои разноцветные перья!
Буревестник летать!
Взмахнуть крыльями, заглянуть за край?
За край своего гнезда в широкий мир!
Когда ты достигнешь синевы, лютый холод сковывает мужество —
Вы можете видеть обширную землю от горизонта до горизонта
Но если вы пролетите достаточно далеко, вы увидите сдвиг края
Даже если буря дует против вас, продолжайте искать и летите, пока можете!
Буревестник летать!
Взмахни крыльями, загляни за край...
За край своего гнезда в широкий мир!
Буревестник летать!
Расправь свои крылья далеко над землей
Не поддавайтесь шторму, который не хочет, чтобы вы видели больше!
Буревестник летать!
Расправь свои крылья далеко над землей
Не поддавайтесь шторму, который не хочет, чтобы вы видели больше
могу!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Für immer sein 2018
Tränen aus Stein 2016
Mein Leben 2014
Komm 2014
Ehrenwort 2021
Der Garten ft. Aylin Aslım 2014
Weiß wie der Schnee 2016
Unerreicht 2014
Liebe im Krieg 2016
Traumlos 2014
Wir sind allein 2014
Sonne 2014
Ganz oder gar nicht 2014
Blutmond 2016
Womit die Welt begann 2014
Die Eine 2014
Vollmond 2014
Rapunzel 2014
Steh auf! 2016
Tanz 2014

Тексты песен исполнителя: Letzte Instanz