Перевод текста песни Il pleut - Les Compagnons De La Chanson

Il pleut - Les Compagnons De La Chanson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il pleut, исполнителя - Les Compagnons De La Chanson. Песня из альбома Les Compagnons De La Chanson - Mes Jeunes Annèes, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.08.2010
Лейбл звукозаписи: TIM The International Music Company
Язык песни: Французский

Il pleut

(оригинал)
Il pleut
Les pépins tristes compagnons
Comme d’immenses champignons
Sortent un par un des maisons
Il pleut
Et toute la ville est mouillée
Les maisons se sont enrhumées
Les gouttières ont la goutte au nez
Il pleut
Comme dirigés par un appel
Les oiseaux désertent le ciel
Nuages et loups
Les fenêtres, une larme à l’oeil
Semblent toutes porter le deuil
Des beaux jours
Il pleut
Et l’on entend des clapotis
La ville n’a plus d’harmonie
Solitaires, les rues s’ennuient
Il pleut
J'écoute
Quand s'égoutte
La pluie qui me dégoûte
Sur les chemins des routes
Et partout alentour
Les gouttes
Qui s’en foutent
Ne savent pas sans doute
Que mon coeur en déroute
A perdu son amour
Il pleut
Les pépins, tristes compagnons
Comme d’immenses champignons
Sortent un par un des maisons
Il pleut
Et toute la ville est mouillée
Les maisons se sont enrhumées
Les gouttières ont la goutte au nez
Il pleut
La nature est chargée d’ennuis
Là-haut tout est vêtu de gris
Le ciel est boudeur
Le nez aplati au carreau
J’attends, laissant couler le flot de mes pleurs
Il pleur
Dans mon coeur aux rêves perdus
Sur mon amour comme dans la rue
Et sur mes peines sans issue
Il pleut

Идёт дождь

(перевод)
Идет дождь
Грустный компаньон пипс
Как огромные грибы
Выходите по одному из домов
Идет дождь
И весь город мокрый
Дома простудились
У водостоков подагра в носу
Идет дождь
По указанию звонка
Птицы покидают небо
Облака и волки
Окна, слеза на глазах
Все, кажется, в трауре
прекрасные дни
Идет дождь
И мы слышим плеск
В городе больше нет гармонии
Одиноко, улицы скучны
Идет дождь
я слышу
Когда капает
Дождь, который вызывает у меня отвращение
По тропинкам дорог
И все вокруг
Капли
кому все равно
Наверное не знаю
Что мое сердце в смятении
Потерял свою любовь
Идет дождь
Глюки, грустные товарищи
Как огромные грибы
Выходите по одному из домов
Идет дождь
И весь город мокрый
Дома простудились
У водостоков подагра в носу
Идет дождь
Природа полна забот
Там все в сером
Небо угрюмо
Квадратный плоский нос
Я жду, пуская слезы
Он плачет
В моем сердце потерянных снов
На мою любовь, как на улицу
И на мои бесконечные печали
Идет дождь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dans Les Prisons de Nantes (with Les Compagnons de la Chanson) ft. Les Compagnons De La Chanson 1962
Si Tu Vas à Rio 2019
Chanson Pour L'auvergnat 2019
Comme Un P'tit Coquelicot 2019
Perrine était servante 2010
Les Comédiens 2007
La Mamma 2007
Le roi a fait battre tambour ft. Édith Piaf 2011
Mes Jeunes Années 2019
Perrine etait servante 2010
Cinq filles a marier 2010
Maitre Pierre 2010
Mes jeunes annees 2010
Le Galerien 2010
Telstar (Une Etoile En Plein Jour) 2007
Ma maison 2010
Je n'ai au'un sou 2010
Celine 2010
Le Prisonnier De La Tour 2019
Le roi Dagobert 2010

Тексты песен исполнителя: Les Compagnons De La Chanson