Перевод текста песни Adios - L'Algérino, soolking

Adios - L'Algérino, soolking
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adios, исполнителя - L'Algérino. Песня из альбома International, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 21.06.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Only pro
Язык песни: Французский

Adios

(оригинал)
Si je dois m’en aller
Je le ferai pas sans toi
Sa fait tant d’années
Que t’attend que te sort de là
Laisse les donc parler
L’histoire ils la connaissent pas
Je ferais de toi ma reine
Et tu feras de moi un roi
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Là, là, là, làa, là;
là, là, là, là, là
Là, là, là, là, làalà, là, là, là, là
Et je me laisse aller
Amor et monte avec moi
Andalée Andalée
Où tu voudras on ira
Pour toi je tue comme un sicarios
Après l’amour je fume un cigarrillo
La mala suerte bye bye adios
J’ai compte en suisse et baraka rio
J’aime ton coté vida loca
Tel mon caractère de losa
Suis moi le reste on verra
Si je dois m’en aller
Je le ferai pas sans toi
Sa fait tant d’années
Que t’attend que te sort de là
Laisse les donc parler
L’histoire ils la connaissent pas
Je ferais de toi ma reine
Et tu feras de moi un roi
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Là, là, là, làa, là;
là, là, là, là, là
Là, là, là, là, làalà, là, là, là, là
Si tu roule avec moi
À deux on ira plus loin
Je te sors de ta favela
N’attend plus la chance on y va
Ehee, ehee
Tu te tue pour les miettes
Et le salaire ne suffit pas
Tu te tu pour ton proche
Et c’est ton proche qui tu te tuera
Le temps tu ferais du mal
Si je pouvais je ne laisserais pas
Toi et Moi pas à pas
Ya que la mort qui nous sépare
Ta tellement souffert bambina
Ta perdu le goût de la vida
Fuyons la miziriya
Si je dois m’en aller
Je le ferai pas sans toi
Sa fait tant d’années
Que t’attend que te sort de là
Laisse les donc parler
L’histoire ils la connaissent pas
Je ferais de toi ma reine
Et tu feras de moi un roi
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Là, là, là, làa, là;
là, là, là, là, là
Là, là, là, là, làa là, là, là, là, là
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Je vais te faire quitter le barrio
Partir sans dire adios
Là, là, là, làa, là;
là, là, là, là, là
Là, là, là, là, làa là, là, là, là, là

Адиос

(перевод)
Если мне нужно идти
я не буду делать это без тебя
Прошло столько лет
Чего ты ждешь, чтобы вытащить тебя отсюда
Так что пусть говорят
История, которую они не знают
я сделаю тебя своей королевой
И ты сделаешь меня королем
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Там, там, там, там, там;
там, там, там, там, там
Там, там, там, там, там, там, там, там, там
И я позволил себе уйти
люби и катайся со мной
Андалея Андалея
куда ты хочешь мы идем
Для тебя я убиваю, как сикариос
После любви я курю сигариллу
La mala suerte, пока, пока, адиос
У меня есть аккаунт в швейцарии и барака рио
Мне нравится твоя сторона Vida Loca
Такой мой характер лосы
Следуй за мной, остальное посмотрим
Если мне нужно идти
я не буду делать это без тебя
Прошло столько лет
Чего ты ждешь, чтобы вытащить тебя отсюда
Так что пусть говорят
История, которую они не знают
я сделаю тебя своей королевой
И ты сделаешь меня королем
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Там, там, там, там, там;
там, там, там, там, там
Там, там, там, там, там, там, там, там, там
Если ты поедешь со мной
Вместе мы пойдем дальше
Я вытащу тебя из твоей фавелы
Не жди шанса пойдем
Эй, эй
Ты убиваешь себя за крохи
И зарплаты не хватает
Ты ты сам для любимого человека
И это твой любимый человек, которого ты убьешь сам
Время, когда тебе будет больно
Если бы я мог, я бы не позволил
Ты и я шаг за шагом
Нас разделяет только смерть
Ты так страдал, детка
Вы потеряли вкус вида
Бегите от мизирии
Если мне нужно идти
я не буду делать это без тебя
Прошло столько лет
Чего ты ждешь, чтобы вытащить тебя отсюда
Так что пусть говорят
История, которую они не знают
я сделаю тебя своей королевой
И ты сделаешь меня королем
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Там, там, там, там, там;
там, там, там, там, там
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Я заставлю тебя покинуть район
Уходя, не попрощавшись
Там, там, там, там, там;
там, там, там, там, там
Там, там, там, там, там, там, там, там, там, там
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oh mon papa ft. Emma Cerchi 2020
Suavemente 2022
Va Bene 2018
Luna ft. soolking 2021
Les menottes 2018
Mention Max 2021
Zemër ft. Dhurata Dora 2019
Bebeto ft. soolking 2021
Il est où? 2021
Ça fait des années ft. Cheb Mami 2020
Maladie ft. soolking 2019
Marrakech Saint Tropez ft. Florin Salam 2015
Meleğim ft. Dadju 2020
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo 2020
Bayna ft. Nassi 2011
Andalé 2018
Hayati ft. MERO 2020
International 2018
Guerilla 2018
L'étoile sur le maillot ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano 2020

Тексты песен исполнителя: L'Algérino
Тексты песен исполнителя: soolking