Перевод текста песни Jamais Sans Mon Poto - Kery James

Jamais Sans Mon Poto - Kery James
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais Sans Mon Poto, исполнителя - Kery James. Песня из альбома Dernier MC, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Jamais Sans Mon Poto

(оригинал)
Qu’aurait été ma jeunesse sans R.O.H.2 °F?
Au valeureux soldat comorien
Nos destins sont liés
On s’aime donc on s’pardonne
Qu’il n’y a pas de trahison qu’entraîne mort d’homme
À toutes les équipes
À tous les frères qui ont fini par se diviser
Faut rester soudés malgré les désillusions
Les amitiés n’ont que deux voies: le mariage et les enterrements
Qu’est-ce qui nous est arrivés?
Rester solidaire négro on se l'était juré
Ni argent ni femme ne pourraient nous séparer
Celui qui se mettrait entre nous on s’disait qu’on le fumerait
On ferait ce qu’on aurait à faire au placard on irait
Devant le commissaire, jamais on avouerait
Plutôt que de balancer on se sacrifierait
Le prix on le paierait jamais on ne négocierait
Les mêmes pactes les mêmes mensonges pour chaque équipe
Du 9.3 au 9.4, les mêmes prétendus principes
On ne fera pas comme ces bouffons qui s’parlent plus pour un bifton
Mais finalement avec le temps nos principes deviennent des options
Y’a les amitiés qu’on choisit et celles que la rue nous impose
On doit faire face aux mêmes défis sans vraiment avoir les mêmes causes
De la confiance à la méfiance depuis qu’on écoute les «on-dit»
Jamais sans mon poto d’enfance c'était vrai avant les «non-dit»
Qu’est-ce qu’on disait?
(Jamais sans mon poto)
Qu’est-ce qu’on prétendait?
(Jamais sans mon poto)
Si j’dois prendre un billet c’est (Jamais sans mon poto)
Si j’dois mettre un gilet (J'le ferai pour mon poto)
Je suis prêt à en prendre une (Par amour pour mon poto)
Le premier qui bouge on le fume (Jamais j’lacherai mon poto)
Ça, c’est ce qu’on disait (Jamais sans mon poto)
Ça, c’est ce qu’on prétendait (Jamais sans mon poto)
Finalement toutes les équipes se démontent
Il suffit qu’un seul passe à table, toutes les affaires se remontent
Tu t’rends compte, l’amitié se brise au premier dollar
Personne veut passer aux Assises devenir le premier taulard
Avant les premiers coups de feux on s’aimait jusqu'à la mort
Mais l’amour devient trop coûteux quand on retrouve le premier corps
Jamais jamais sans mon poto négro c’est ce qu’on s’est dit
Regarde comme ton meilleur ami peut vite devenir ton pire ennemi
Parce qu’il connaît tes défauts et que tu lui as confié tes secrets
Il peut balancer tes infos et te faire fumer en tre-traî
On commet tous des erreurs, aucun d’entre nous n’est à l’abri
Est-ce qu’un re-fré pardonnant peut faire voler les rancœurs en débris?
Au fond de moi toujours j’espère réunir la Mafia K'1 Fry
Comme le D j’suis solidaire, solidaire marqué à vie
Ta vie ne vaut plus grand chose depuis que l’amitié se monnaye
Jamais jamais sans mon poto c'était vrai avant l’oseille
Qu’est-ce qu’on disait?
(Jamais sans mon poto)
Qu’est-ce qu’on prétendait?
(Jamais sans mon poto)
Si j’dois prendre un billet c’est (Jamais sans mon poto)
Si j’dois mettre un gilet (J'le ferai pour mon poto)
Je suis prêt à en prendre une (Par amour pour mon poto)
Le premier qui bouge on le fume (Jamais j’lacherai mon poto)
Ça, c’est ce qu’on disait (Jamais sans mon poto)
Ça, c’est ce qu’on prétendait (Jamais sans mon poto)

Никогда Без Моего Пото

(перевод)
Какой была бы моя юность без R.O.H.2°F?
Храброму коморскому солдату
Наши судьбы связаны
Мы любим друг друга, поэтому мы прощаем друг друга
Что в смерти человека нет измены
Всем командам
Всем братьям, которые в итоге расстались
Мы должны оставаться едиными, несмотря на разочарования
У дружбы есть только два пути: брак и похороны
Что случилось с нами?
Держись вместе, ниггер, которого мы поклялись
Ни деньги, ни женщина не смогли нас разлучить
Тот, кто встанет между нами, мы думали, что выкурим его
Мы бы сделали то, что должны были сделать в шкафу, мы бы пошли
Перед комиссаром мы бы никогда не признались
Вместо того, чтобы колебаться, мы бы пожертвовали собой
Цена, которую мы никогда не заплатим, мы никогда не договоримся
Одни и те же пакты, одна и та же ложь для каждой команды
С 9.3 по 9.4 те же так называемые принципы
Мы не будем делать, как те шуты, которые больше не разговаривают друг с другом за бифтон
Но со временем наши принципы становятся вариантами
Есть дружба, которую выбираем мы, и та, которую нам навязывает улица.
Нам приходится сталкиваться с теми же проблемами, хотя на самом деле у них нет одинаковых причин.
От доверия к недоверию, так как мы слушаем слухи
Никогда без моего детства пото было правдой до "недосказанного"
Что мы говорили?
(Никогда без моего брата)
Что мы утверждали?
(Никогда без моего брата)
Если мне нужно взять билет, это (никогда без моего пото)
Если мне нужно надеть жилет (я сделаю это для своего брата)
Я готов взять один (Ради любви к моему другу)
Первое, что движется, мы курим (Никогда не отпускай мой пото)
Вот что мы сказали (Никогда без моего брата)
Это то, что мы утверждали (Никогда без моего брата)
Наконец все команды распущены
Достаточно одного, чтобы сесть, все дела идут вверх
Ты понимаешь, что дружба рушится на первом же долларе?
Никто не хочет идти в суд присяжных, чтобы стать первым осужденным
До первых выстрелов мы любили друг друга до смерти
Но любовь становится слишком дорогой, когда ты находишь первое тело.
Никогда, никогда без моего братанского ниггера, вот что мы сказали
Посмотрите, как ваш лучший друг может быстро стать вашим злейшим врагом
Потому что он знает твои недостатки, и ты рассказал ему свои секреты
Он может сбросить вашу информацию и заставить вас курить в середине
Мы все делаем ошибки, никто из нас не застрахован
Может ли прощающий брат развеять обиды?
Глубоко внутри я всегда надеюсь воссоединить Мафию К'1 Фрай
Как D, я един, един, отмечен на всю жизнь.
Ваша жизнь ничего не стоит, так как дружба была продана
Никогда никогда без моего пото это было правдой до щавеля
Что мы говорили?
(Никогда без моего брата)
Что мы утверждали?
(Никогда без моего брата)
Если мне нужно взять билет, это (никогда без моего пото)
Если мне нужно надеть жилет (я сделаю это для своего брата)
Я готов взять один (Ради любви к моему другу)
Первое, что движется, мы курим (Никогда не отпускай мой пото)
Вот что мы сказали (Никогда без моего брата)
Это то, что мы утверждали (Никогда без моего брата)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le Mystère Féminin ft. Imany 2012
La Vie En Rêve ft. Zaho 2012
Promis à la victoire ft. Admiral T 2009
Les miens 2005
Le retour du rap français 2009
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Paro 2009
Banlieusards 2008
En sang ble 2008
Nos rêves ft. Amel Bent 2005
Contre Nous ft. Youssoupha, Medine 2012
Dernier MC 2012
L'impasse ft. Bene, Bruno Coulais 2012
Le jour où j'arrêterai le rap 2019
Lettre à mon public 2009
Relève la tête ft. Grandmaster Flash 2016
Réel 2009
À l'ombre du show business ft. Charles Aznavour 2008
Le prix de la vérité ft. Medine 2009
Constat Amer 2012

Тексты песен исполнителя: Kery James