Перевод текста песни Des gnons pour des pelles - Karpatt

Des gnons pour des pelles - Karpatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des gnons pour des pelles, исполнителя - Karpatt. Песня из альбома Dans le caillou, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.12.2011
Лейбл звукозаписи: L'Autre Distribution
Язык песни: Французский

Des gnons pour des pelles

(оригинал)
J’avais quatorze ans comme mon cousin, et le coeur en fièvre
Ces deux jolies filles qui devinrent nos cavalières
Après un baiser bien vite volé, peu de bavardages
Furent nécessaires pour en voir davantage
Tous deux débutants, il fallut user bien de manigances
D’imagination pour ne pas trahir notre inexpérience
Nous nous escrimions pleins de bonne volonté, de courage
Et elles apprécièrent notre cafouillage
Tout se compliqua quand le lendemain pour les retrouver
Deux heures de vélo furent nécessaires;
à peine arrivés
Elles nous désarçonnèrent et en guise de récompense
Elles se démenèrent en conséquence
Le soleil tombé il fallait rentrer à notre village
Tous deux le sourire accroché la tête dans les nuages
La route montait aussi surement que notre tristesse
En nous éloignant loin de nos princesses
Et puis fatigués par la pente et par notre gymnastique
Mettant pied à terre pour reposer nos cages thoraciques
Nous vîmes arriver sur leurs mobylettes, les jeunes du village
De nos fiancées, qui faisaient barrage
Vous les coustougiens, les mérovingiens, faiseurs d’espadrilles
Vous qui venez chez nous la gueule en coeur nous piquer les filles
Venez dans le pré, on va vous apprendre à faire pénitence
On va vous montrer ce que l’on en pense
De retour chez nous il fut bien difficile d’expliquer
Les marrons, le r’tard, le trou dans le pantalon déchiré
Nous fûmes punis et plus jamais nous ne vîmes les belles
Qui avaient valu des gnons pour des pelles
Nous fûmes punis et plus jamais nous ne vîmes les belles
Qui avaient valu
Des gnons pour des pelles!
(перевод)
Мне было четырнадцать, как и двоюродному брату, и мое сердце колотилось.
Эти две симпатичные девушки, которые стали нашими наездницами
После быстро украденного поцелуя, небольшой разговор
Нужно было увидеть больше
Оба новичка, пришлось использовать много махинаций
Творческий, чтобы не выдать нашу неопытность
Мы сражались полные доброй воли, мужества
И они наслаждались нашим беспорядком
Все осложнилось, когда на следующий день их найти
Потребовалось два часа езды на велосипеде;
только что прибыл
Они сбили нас с ног и в награду
Они боролись соответственно
Когда зашло солнце, нам пришлось вернуться в нашу деревню.
Обе улыбки висят в облаках
Дорога поднималась так же уверенно, как и наша печаль
Уводя нас от наших принцесс
А то устал от склона и от нашей гимнастики
Спешившись, чтобы дать отдых нашим грудным клеткам
Мы видели, как приезжала на мопедах молодежь села
Из наших невест, которые стояли на пути
Вы, Кустуги, Меровинги, производители эспадрилий
Вы, кто приходит к нам с сердцем во рту, чтобы украсть у нас девушек
Приходите на луг, мы научим вас каяться
Мы покажем вам, что мы думаем
Дома было трудно объяснить
Каштаны, опоздание, дырка в рваных штанах
Мы были наказаны и больше никогда не видели красавиц
Которые стоили гнонов за лопаты
Мы были наказаны и больше никогда не видели красавиц
что стоило
Гноны для лопат!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quand j'baisse les bras 2011
En pleine mer 2011
Les verres à pied 2011
Tapis roulant 2011
Lalala 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Tango 2011
Soulève ta jupe 2011
Les petits cailloux ft. Jolie Levigne 2011
Le magicien 2011
Achille ft. Mourad Musset, Gege, Titi 2011
Vas y la mère 2011
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Machine à laver 2011
Le déménagement 2011
La mouche 2011
J'aime pas 2011
Fan de maman 2010
Lino 2010
Un jeu 2011

Тексты песен исполнителя: Karpatt