Перевод текста песни Let The Rest Of The World Go By - Jo Stafford, Gordon MacRae

Let The Rest Of The World Go By - Jo Stafford, Gordon MacRae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let The Rest Of The World Go By, исполнителя - Jo Stafford. Песня из альбома Yesterday - The Definitive Duo, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 09.12.2011
Лейбл звукозаписи: Jasmine
Язык песни: Английский

Let the Rest of the World Go By

(оригинал)

Пусть за окном неспешно течёт жизнь

(перевод на русский)
Is the struggle and strife we find in this lifeНеужели борьба и труд, которые мы находим в жизни,
Really worth while, after allСтоят того, чтобы жить, если уж на то пошло?
I've been wishing today I could just run awayСегодня я мечтаю о том, чтобы убежать
Out where the west winds callТуда, куда зовут западные ветры.
--
With someone like you, a pal good and trueС кем-то вроде тебя, хорошим и верным парнем,
I'd like to leave it all behind and go and findЯ хотела бы оставить всё в прошлом, пойти и найти
Some place that's known to God aloneКакое-то место, известное одному Богу,
Just a spot to call our ownКлочок земли, который мы будем считать своим домом.
We'll find perfect peace, where joys never ceaseМы найдём идеальный мир, где радость никогда не закончится.
Out there beneath a kindly skyТам под благосклонным небом,
We'll build a sweet little nest somewhere in the westГде-то на западе, мы совьём прекрасное гнездышко,
And let the rest of the world go byИ пусть за окном неспешно течёт жизнь.
--
Is the future to hold just struggles for goldНеужели будущее – лишь борьба за золото,
While the real world waits outsideТогда как реальный мир ждёт за порогом,
Away out on the breast of the wonderful westТам, на равнинах прекрасного Запада
Across the Great DivideЗа Скалистыми горами?
--
With someone like you, a pal good and trueС кем-то вроде тебя, хорошим и верным парнем,
I'd like to leave it all behind and go and findЯ хотела бы оставить всё в прошлом, пойти и найти
Some place that's known to God aloneКакое-то место, известное одному Богу,
Just a spot to call our ownКлочок земли, который мы будем считать своим домом.
We'll find perfect peace, where joys never ceaseМы найдём идеальный мир, где радость никогда не закончится.
Out there beneath a kindly skyТам под благосклонным небом,
We'll build a sweet little nest somewhere in the westГде-то на западе, мы совьём прекрасное гнездышко,
And let the rest of the world go byИ пусть за окном неспешно течёт жизнь.
--

Let The Rest Of The World Go By

(оригинал)
Is the struggle and strife we find in this life
Really worth while, after all
I’ve been wishing today I could just run away
Out where the west winds call
With someone like you, a pal good and true
I’d like to leave it all behind and go and find
Some place that’s known to God alone
Just a spot to call our own
We’ll Find perfect peace, where joys never cease
Out there beneath a kindly sky
We’ll build a sweet little nest somewhere in the west
And let the rest of the world go by Is the future to hold just struggles for gold
While the real world waits outside
Away out on the breast of the wonderful west
Across the Great Divide
With someone like you, a pal good and true
I’d like to leave it all behind and go and find
Some place that’s known to God alone
Just a spot to call our own
We’ll Find perfect peace, where joys never cease
Out there beneath a kindly sky
We’ll build a sweet little nest somewhere in the west
And let the rest of the world go by

Пусть Весь Остальной Мир Проходит Мимо

(перевод)
Это борьба и борьба, которые мы находим в этой жизни
Действительно стоит того, в конце концов
Сегодня мне хотелось просто сбежать
Там, где звонят западные ветры
С кем-то вроде тебя, приятель хороший и верный
Я хотел бы оставить все это позади и пойти и найти
Какое-то место, известное одному Богу
Просто место, которое можно назвать своим
Мы найдем совершенный мир, где радости никогда не прекращаются
Там под добрым небом
Мы построим милое гнездышко где-нибудь на западе
И пусть остальная часть мира проходит мимо. В будущем будет только борьба за золото
Пока реальный мир ждет снаружи
Далеко на груди чудесного запада
Через Великий Раздел
С кем-то вроде тебя, приятель хороший и верный
Я хотел бы оставить все это позади и пойти и найти
Какое-то место, известное одному Богу
Просто место, которое можно назвать своим
Мы найдем совершенный мир, где радости никогда не прекращаются
Там под добрым небом
Мы построим милое гнездышко где-нибудь на западе
И пусть остальной мир проходит мимо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
You Belong to Me 2016
Dear Hearts And Gentle People 1995
If I Loved You 2011
No Other Love 2011
It Could Happen to You 2015
Steppin' Out ft. Shirley Jones, MGM Orchestra 2014
Make Love to Me 2020
The Surrey with the Fringe on Top ft. Shirkey Jones, Charlotte Greenwood 1955
Fools Rush in 2011
Surrey With the Fringe On Top ft. Shirley Jones, Charlotte Greenwood, Gordon MacRae, Shirley Jones, Charlotte Greenwood 2013
People Will Say We're in Love ft. Shirley Jones 2009
Some Enchanted Evening 2016
My Happiness ft. Jo Stafford 1991
The Gentleman Is a Dope 2011
Oklahoma (From Oklahoma) ft. Shirley Jones, James Whitmore, Charlotte Greenwood 2009
Nearer My God to Thee ft. Jo Stafford, Gordon MacRae 2016
How Sweet You Are 2023
Hair Of Gold, Eyes Of Blue 2009
Autumn Leaves 2011
Almost Like Being in Love ft. Фредерик Лоу 2013

Тексты песен исполнителя: Jo Stafford