Перевод текста песни Nobody - Hozier

Nobody - Hozier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody, исполнителя - Hozier.
Дата выпуска: 28.02.2019
Язык песни: Английский

Nobody

(оригинал)

Никто

(перевод на русский)
You know when it is twelve o'clock in Soho, babyЗнаешь, когда в Сохо полдень, малыш,
It's gin o'clock where I wake up, I don't knowТам, где я просыпаюсь час для джина.
And I think about you though, everwhere I goИ думаю о тебе, куда бы я ни шёл,
And I've done everything and I've been everywhere you knowА делал я всё и был абсолютно везде, знаешь ли.
--
I've been fed gold by sweet fools in Abu DhabiМеня кормили золотом милые глупцы в Абу-Даби,
And I've danced real slow with the Rockettes on dodgy mollyИ я медленно танцевал с Rockettes под «доджи-молли»,
--
But I've had no love like your love, from nobodyНо любви, какую ты мне даришь, у меня ещё ни от кого никогда не было.
I'd be appalled if I saw you ever try to be a saintЯ был бы в ужасе, если бы заметил однажды, что ты стремишься стать святой, —
I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehaveЯ бы не влюбился в ту, в чьё непослушание не верил бы,
But I want you to know that I've had no love like your loveИ я хочу, чтобы ты знала, что любви, какую ты мне даришь, у меня ещё никогда не было.
--
Honey, when you warm the bed on WednesdayДорогая, когда ты согреваешь постель по средам,
It's suicide Tuesday back in LAВ Лос-Анджелесе ещё «суицидальный вторник».
If I had the choice between hearing either noiseЕсли бы у меня был выбор слушать одно из двух:
The excitement of a thousand, or the sooting of your voiceВосторги тысячи людей или твой успокаивающий голос,
--
At first chance, I'd take the bed warmed by the bodyПри первой же возможности я бы выбрал постель, согретую теплом твоего тела,
I once warmed my hands over a burning MaseratiХотя однажды я грел руки над горящим Maserati,
--
Still I've had no love like your love, from nobodyНо любви, какую ты мне даришь, у меня ещё ни от кого никогда не было.
I'd be appalled if I saw you ever try to be a saintЯ был бы в ужасе, если бы заметил однажды, что ты стремишься стать святой, —
I wouldn't fall for someone I thought couldn't misbehaveЯ бы не влюбился в ту, в чьё непослушание не верил бы,
But I want you to know that I've had no love like your loveИ я хочу, чтобы ты знала, что любви, какую ты мне даришь, у меня ещё никогда не было.
--
And on the other side why should we deny the truthА, с другой стороны, зачем нам отрицать правду?
We could have less to worry about, but honey I won't lie to youНам бы пришлось меньше беспокоиться, но, дорогая, я не стану лгать тебе —
And everything I do I've had no love like your loveВо всем, что бы я ни делал, у меня ещё не было любви, какую даришь мне ты.
--

Nobody

(оригинал)
You know when it’s twelve o’clock in Soho, baby
It’s gin o’clock where I’ll wake up, I don’t know
And I think about you though everywhere I go
And I’ve done everything and I’ve been everywhere, you know
I’ve been fed gold
By sweet fools in Abu Dhabi
And I danced real slow
With Rockettes on dodgy Molly
But I’ve had no love like your love
Ooh from nobody
I’d be appalled if I saw you ever try to be a saint
I wouldn’t fall for someone I thought couldn’t misbehave
But I want you to know that I’ve had no love like your love
Honey, when you warm the bed on Wednesday
It’s suicide Tuesday back in LA
If I had the choice between hearing either noise
The excitement of a thousand or the soothing of your voice
At first chance
I’d take the bed warmed by the body
I once warmed my hands
Over a burning Maserati
But I’ve had no love like your love
From nobody
I’d be appalled if I saw you ever try to be a saint
I wouldn’t fall for someone I thought couldn’t misbehave
But I want you to know that I’ve had no love like your love
And on the other side, why should we deny the truth?
We could have less to worry about, honey, I won’t lie to you
But everything I do I’ve had no love like your love

Никто

(перевод)
Ты знаешь, когда в Сохо двенадцать часов, детка
Сейчас Джин, когда я проснусь, я не знаю
И я думаю о тебе, хотя куда бы я ни пошел
И я сделал все, и я был везде, ты знаешь
меня накормили золотом
Сладкими дураками в Абу-Даби
И я танцевал очень медленно
С Rockettes на изворотливой Молли
Но у меня не было такой любви, как твоя любовь
Ох ни от кого
Я был бы потрясен, если бы увидел, что ты когда-нибудь пытаешься быть святым
Я бы не влюбился в кого-то, кто, как я думал, не мог плохо себя вести
Но я хочу, чтобы ты знал, что у меня не было такой любви, как твоя любовь
Дорогая, когда ты согреваешь постель в среду
Это самоубийство во вторник в Лос-Анджелесе
Если бы у меня был выбор между тем,
Волнение тысячи или успокоение твоего голоса
При первом шансе
Я бы взял кровать, согретую телом
Я когда-то грел руки
Над горящим Maserati
Но у меня не было такой любви, как твоя любовь
Ни от кого
Я был бы потрясен, если бы увидел, что ты когда-нибудь пытаешься быть святым
Я бы не влюбился в кого-то, кто, как я думал, не мог плохо себя вести
Но я хочу, чтобы ты знал, что у меня не было такой любви, как твоя любовь
А с другой стороны, почему мы должны отрицать истину?
Нам не о чем беспокоиться, дорогая, я не буду лгать тебе
Но все, что я делаю, у меня не было такой любви, как твоя любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Me To Church 2014
Work Song 2014
Movement 2019
Angel Of Small Death & The Codeine Scene 2014
Talk 2019
Arsonist's Lullabye 2014
Tell It To My Heart ft. Hozier 2021
Someone New 2014
Sedated 2014
NFWMB 2018
No Plan 2019
Would That I 2019
In The Woods Somewhere 2014
Almost (Sweet Music) 2019
Dinner & Diatribes 2019
Do I Wanna Know? 2014
Like Real People Do 2014
Cherry Wine 2014
As It Was 2019
From Eden 2014

Тексты песен исполнителя: Hozier