Перевод текста песни I Want a Dog - Hobo Johnson

I Want a Dog - Hobo Johnson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want a Dog, исполнителя - Hobo Johnson. Песня из альбома The Fall of Hobo Johnson, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.09.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

I Want a Dog

(оригинал)
I really want a dog
And a wife who loves to talk about the day that she had
I want a house that’s on a street, that’s on a hill
In a community with other people just like me
I want a kid that plays guitar
And he’d be a prodigy at the age of three
But he’ll just give me lessons when he’s six
I want my dog to fucking talk
And tell me that she’s very‚ very proud of me
And that I’ve worked very‚ very hard
No‚ I just want a dog
I just want a dog
I just want a dog, dog, dog
No‚ I just want a dog
I just want a dog
I just want a dog, a dog, dog
And I want my dog to be in films
My son would also star in them
I would just direct‚ and I’d produce
My wife would have a lot to do
Like talk to record label A&Rs
Because she would be a famous singer too, I forgot to mention that
My films would be great
You’d be amazed and also touched inside
Be like The Blindside starring Sandra Bullock
I came here for the dream, and
I will not leave without it
No Frank, you just want a dog
You just want a dog
You just want a dog
You just want a dog
No, I thought you want a dog
All you want is a dog
All you want is a dog, dog, dog
And I want nothing but the best
Better than anyone has had yet
The wife, the kid and the dog
I want my kid to change the world
And my wife to cure disease
I want my dog to fucking talk
And not only just to me
I want the life I’ve never had
And I want only just to laugh
And I want stimulation every second and a half
I want the world to fucking see that I am someone to respect
Even when I’m lying cold, cross-armed in a chest
You know I really want a dog
And a wife who loves to talk about the day that she had
I want a house that’s on a street, that’s on a hill
In a community with other people just like me
I want the life I’ve never had
I want only just to laugh
And I want stimulation every second and a half
I want the world to fucking see I am someone to respect
Even when I’m lying cold, cross-armed in a chest
No, I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, dog, dog
I just want a dog, a dog

Я хочу Собаку

(перевод)
я очень хочу собаку
И жена, которая любит говорить о дне, который у нее был
Я хочу дом на улице, на холме
В сообществе с такими же людьми, как я
Я хочу ребенка, который играет на гитаре
И он был бы вундеркиндом в возрасте трех лет
Но он просто будет давать мне уроки, когда ему будет шесть
Я хочу, чтобы моя собака чертовски говорила
И скажи мне, что она очень, очень гордится мной
И что я очень, очень много работал
Нет, я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Нет, я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
И я хочу, чтобы моя собака снималась в фильмах
Мой сын тоже снялся бы в них
Я бы просто режиссировал‚ и я бы продюсировал
У моей жены было бы много дел
Например, поговорите со звукозаписывающей компанией A&R.
Поскольку она тоже была бы известной певицей, я забыл упомянуть об этом.
Мои фильмы были бы великолепны
Вы были бы поражены, а также тронуты внутри
Будь как Незрячая сторона с Сандрой Буллок в главной роли
Я пришел сюда за мечтой, и
Я не уйду без него
Нет, Фрэнк, ты просто хочешь собаку
Вы просто хотите собаку
Вы просто хотите собаку
Вы просто хотите собаку
Нет, я думал, ты хочешь собаку
Все, что тебе нужно, это собака
Все, что вам нужно, это собака, собака, собака
И я не хочу ничего, кроме лучшего
Лучше, чем кто-либо еще
Жена, ребенок и собака
Я хочу, чтобы мой ребенок изменил мир
И моя жена, чтобы вылечить болезнь
Я хочу, чтобы моя собака чертовски говорила
И не только мне
Я хочу жизни, которой у меня никогда не было
И я хочу только просто смеяться
И я хочу стимуляции каждые полторы секунды
Я хочу, чтобы мир, блядь, увидел, что меня уважают
Даже когда я лежу холодный, скрестив руки на груди
Вы знаете, я действительно хочу собаку
И жена, которая любит говорить о дне, который у нее был
Я хочу дом на улице, на холме
В сообществе с такими же людьми, как я
Я хочу жизни, которой у меня никогда не было
Я хочу только просто смеяться
И я хочу стимуляции каждые полторы секунды
Я хочу, чтобы мир, блядь, увидел, что меня уважают
Даже когда я лежу холодный, скрестив руки на груди
Нет, я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку, собаку
Я просто хочу собаку, собаку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Typical Story 2019
Mover Awayer 2019
Subaru Crosstrek XV 2019
Peach Scone 2018
Happiness 2019
Anton LaVey 2021
All in My Head 2019
Uglykid ft. Elohim 2019
I want you Back 2021
Romeo & Juliet 2017
You & the Cockroach 2019
Ode to Justin Bieber ft. JMSEY, Jack Shoot 2019
February 15th 2019
Sex in the City 2017
Sorry, My Dear 2019
Creve Coeur 1 2017
Moonlight 2019
My therapist 2021
I want to see the World 2021
The Ending 2017

Тексты песен исполнителя: Hobo Johnson

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Yıllar Oldu ft. Yusi 2023
Ben Bir Ulu Şehirim 2003
Until the End of Time ft. CANON, Lecrae 2015
Aşkın Kralı ft. Hande Yener 2019
Water Whippin' 2012
Great Big Man In Red ft. John Fogerty 2004
Jet Lag 2023
Wielki Odkrywco Wyobrazni 2010
You Left The Water Running 2016
Life On The Line 2018