Перевод текста песни Ich zieh' mich an und langsam aus - Hildegard Knef

Ich zieh' mich an und langsam aus - Hildegard Knef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich zieh' mich an und langsam aus, исполнителя - Hildegard Knef. Песня из альбома HILDE - Das Beste von Hildegard Knef, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий

Ich zieh' mich an und langsam aus

(оригинал)
Er spielte Klavier in der schäbigsten Bar,
Und allen war es seit langem klar,
Dass die Pfandleihe sein Zuhause war.
Er trank nicht wenig und rauchte zuviel,
Lächelte freundlich in das Gewühl,
Bis der letzte um fünf gegangen war.
Dann rannte er hastig ins Nachbarlokal,
Sucht und fand im dunstigen Saal
Das Mädchen, das stündlich sich restlos entkleidet,
Worunter nur er und kein anderer leidet.
Ich zieh' mich an und langsam aus
Und nicht allein und nicht zu Haus',
Ich bin auf dem Gebiet
Das einz’ge, was hier zieht,
Ich zieh' mich an und langsam aus.
Ich bin vielleicht kein großes Licht,
Doch wenn ich strippe,
Da merkt man’s nicht,
Ich leb' von meiner Haut,
Bin selten gut gebaut,
Ich zieh' mich an und langsam aus.
In seinem Leid verkauft er’s Klavier,
Bei einer Razzia folgt er ihr,
Hält um sie an noch auf dem Revier.
Sie wurde brav und führte das Haus,
Putzte Gemüse und ging niemals aus,
Doch bei Ultimo flogen sie hinaus.
Jetzt geht sie wieder ins alte Lokal
Und zeigt wie früher das Muttermal,
Und er wird wie kaum ein andrer beneidet,
Worunter nur er und kein anderer leidet.
Ich zieh' mich an und langsam aus
Und nicht allein und nicht zu Haus',
Ich bin auf dem Gebiet
Das einz’ge, was hier zieht,
Ich zieh' mich an und langsam aus.
Ich bin bestimmt kein großes Licht,
Doch wenn ich strippe,
Da merkt man’s nicht,
Steh' groß auf dem Plakat
Und wär' so gern privat,
Ich zieh' mich an und langsam aus.

Я одеваюсь и медленно раздеваюсь

(перевод)
Он играл на пианино в самом захудалом баре
И всем было ясно давно
Что ломбард был его домом.
Он пил не мало и курил слишком много,
добродушно улыбнулась толпе,
Пока последний не ушел в пять.
Потом поспешно убежал в соседний ресторан,
Искал и нашел в туманном зале
Девушка, которая полностью раздевается каждый час
От чего только он и больше никто не страдает.
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь
И не один и не дома',
я в поле
Единственное, что тянет сюда
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь.
Я не могу быть великим светом
Но когда я раздеваюсь
Вы этого не замечаете
Я живу из своей кожи
Я редко хорошо сложен
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь.
В своей печали он продает пианино,
Во время рейда он следует за ней
Остановки для нее еще на вокзале.
Она стала хорошей и управляла домом
Очистил овощи и никогда не выходил
А вот на Ultimo они вылетели.
Теперь она возвращается на старое место
И показывает, как прежде, родимое пятно,
И ему завидуют, как никому другому,
От чего только он и больше никто не страдает.
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь
И не один и не дома',
я в поле
Единственное, что тянет сюда
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь.
Я определенно не большой свет
Но когда я раздеваюсь
Вы этого не замечаете
Встаньте прямо на плакат
И хотел бы быть частным
Я одеваюсь и медленно раздеваюсь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Auntie ft. Alice Babs, Enrico Macias, Hildegard Knef 2015
In dieser Stadt 1993
Im 80. Stockwerk 1993
Sei mal verliebt (Let's Do It) 2002
Love ft. Bert Kaempfert 1978
Für mich soll's rote Rosen regnen 2009
Ich wollte dich vergessen 1993
Gestern hab' ich noch nachgedacht 1993
Aber schön war es doch 2019
Ohne dich 1993
Ostseelied 1993
Ich brauch' kein Venedig 1993
Werden Wolken alt? 1993
Die Herren dieser Welt 1993
Ich fühl' mich schuldig 1993
Guten Tag, mein Zuhause 1993
Illusionen 2019
Ein Herz ist zu verschenken 2019
Lied vom einsamen Mädchen 2014
Heut gefall ich mir 2014

Тексты песен исполнителя: Hildegard Knef