Перевод текста песни Warum das Leiden lohnt - Heimataerde

Warum das Leiden lohnt - Heimataerde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warum das Leiden lohnt, исполнителя - Heimataerde. Песня из альбома Kadavergehorsam, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 13.11.2006
Лейбл звукозаписи: Infacted
Язык песни: Немецкий

Warum das Leiden lohnt

(оригинал)
Koennen deine Augen,
tot und ohne Leben,
meiner Schuld vergeben.
Es reißt an meinem Herz.
Ich sah in mir das Dunkel,
horchte durch die Stille,
laut zerbrach dein Wille.
Hindurch zu meinem Herz.
Ich suchte den Zweifel,
wie das Feuer den Teufel,
wahre Liebe die mir blieb.
Sie reißt an meinem Herz.
Wer hat mich geboren,
dieses Schicksal erkoren?
Warum ging ich verloren?
Es reißt an meinem Herz.
Reißt an meinem Herz.
Es reißt an meinem Herz.
Dein Krieg mit der Wahrheit,
dem Leben und dem Tod.
Niemand kann es sagen,
warum das Leiden lohnt.
Deine dunkle Suche,
nach der Liebe die man dir verbot.
Niemand kann es sagen,
warum dein Leiden lohnt.
Hilflos lag sie bei mir,
Blut hat sie gegeben,
trank aus ihr das Leben.
Es rauscht in meinem Herz.
Quaelend diese Stille,
wünsch mich in die Hoelle,
dort wart´ ich auf alle.
Es lacht in meinem Herz.
Verbrennt mich im Feuer,
sperrt mich ins tiefste Gemaeuer,
da der Schmerz in mich eindringt.
Es brennt in meinem Herz.
Es war dieses Streben,
Heimaterde zu gegeben,
diesem gottlosen Leben.
Der Hass in meinem Herz.
Dein Krieg mit der Wahrheit,
dem Leben und dem Tod.
Niemand kann es sagen,
warum das Leiden lohnt.
Deine dunkle Suche,
nach der Liebe die man dir verbot.
Niemand kann es sagen,
warum dein Leiden lohnt.
Dein Krieg mit der Wahrheit.
Die Suche nach der Wahrheit.
Das Vertrauen auf einen Gott.
Dein Vertrauen auf diesen Gott.
Dem die Antwort inne wohnt.
Dem die Antwort inne wohnt.
Liebe,
die dein Leiden lohnt

Почему страдания стоит

(перевод)
твои глаза
мертвый и безжизненный
прости мою вину.
Это разрывает мое сердце.
Я увидел тьму внутри себя
слушал сквозь тишину
твоя воля громко сломалась.
Через мое сердце.
Я искал сомнения
как огонь дьявол
настоящая любовь, которая осталась со мной
Она разрывает мое сердце.
кто родил меня
выбрал эту судьбу?
почему я потерялся
Это разрывает мое сердце.
Слезы на сердце.
Это разрывает мое сердце.
Ваша война с правдой,
жизнь и смерть.
никто не может сказать
почему стоит страдать.
твой темный квест,
после любви тебе запретили
никто не может сказать
почему ваши страдания того стоят.
Она беспомощно лежала со мной
она дала кровь
выпил из нее жизнь.
Он мчится в моем сердце.
мучая эту тишину,
пожелай мне попасть в ад
Я подожду всех там.
Смеется в моем сердце.
сожги меня в огне,
запирает меня в самых глубоких стенах,
как боль входит в меня.
Он горит в моем сердце.
Это было стремление
дана родина,
эта безбожная жизнь.
Ненависть в моем сердце.
Ваша война с правдой,
жизнь и смерть.
никто не может сказать
почему стоит страдать.
твой темный квест,
после любви тебе запретили
никто не может сказать
почему ваши страдания того стоят.
Ваша война с правдой.
Поиск истины.
Доверься Богу.
Ваше доверие этому Богу.
В котором находится ответ.
В котором находится ответ.
Люблю,
стоит твоих страданий
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gotteskrieger 2010
Dark Dance (Mainfloor) 2009
Dark Dance 2010
Die Offenbarung 2021
Herr Mannelig 2009
If I Fail ft. Heimataerde 2010
Gottgleich 2010
Malitia Angelica 2010
Sie zerrt an mir 2007
Verflucht 2006
Gibt es wirklich einen Gott? 2021
Heimataerde 2007
Niemals Mehr 2010
Lebloser Koerper 2006
Vater 2007
Immortals 2021
Mutter 2008
Malitia Angelica (Album) 2010
In alle Ewigkeit 2007
Koenig von Thule 2006

Тексты песен исполнителя: Heimataerde