Перевод текста песни Best Song Ever - Guitar Tribute Players

Best Song Ever - Guitar Tribute Players
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Song Ever, исполнителя - Guitar Tribute Players. Песня из альбома Acoustic Tribute to One Direction, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.03.2016
Лейбл звукозаписи: ZINC
Язык песни: Английский

Best Song Ever

(оригинал)
So I said to her, «Angelina, I want to!
I really, really want to.»
But what about Brad?
Brad’s like a son to me.
You’re a good man.
I know, I know… come in!
One Direction are here to see you.
Who?
One Direction?
You’re making their new movie?
Shall I send them in?
Sure!
I love new movies!
They’re here!
The real movie stars!
The biggest band on the planet!
Alright, they are!
I love the Direction!
Come on in, guys, take a seat!
Can I just say what HUGE fans we are of you guys?
Huge!
Niall, Louis, Liam, Harry, Zack-
It’s Zayn.
Sure.
Whatever you say, big guy.
We cannot wait for this movie!
It’s gonna be the greatest movie of all time!
I’m talking Academy Awards!
Emmys, BAFTAs!
Have you ever seen Forrest Gump?
Sure.
Better than that.
Have you seen The Hangover?
Yeah.
Funnier than that!
Have you seen Titanic?
'Course.
Sadder than that!
Sounds okay!
It’s better than okay, Zack!
It’s award-winning!
We want to introduce you to our marketing guy.
Marcel!
Marcel!
Hi.
Here he is!
He’s gonna run you through some thoughts for the movie.
Really nice to meet you guys.
I’m a huge fan.
Cute as a button, every single
one of you!
First scene, I’m talking MASSIVE dance number.
I’m thinking a
hundred dancers, fireworks, a lot!
Dance is just so HOT right now!
Hey, you know I used to be a dancer?
Really?
What kind?
Eh… mainly tap.
You’ve got the shape for that.
I want you to meet Leeroy, he’s gonna be your choreographer… Leeroy, hmmm!
Hi boys, hi!
OK, so here’s what I’m thinking… First opening number is gonna
be really big.
Stay with me, 'cause I’m quite quick, and five, six, seven,
eight.
ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN, EIGHT, and Niall for the
shimmy, for the shimmy, for the shimmy, and Zayn pirouette, and Louis do the
splits, and Liam, you stay exactly where you are because you are PER-FECT.
We’d NEVER do that.
Oh!
So that’s something for us to work on.
Thanks, Leeroy!
So let’s take a look at
some of the styling options for the film.
Now, personally, I think this one is
the one.
Absolutely not.
We’d NEVER wear that.
…Right, how about… THIS one?
No.
It tested really well!
Never in a million years.
Ta da!
Maybe it’s the way she walked (wow) straight into my heart and stole it.
Through the doors and past the guards (wow), just like she already owned it.
I said, «Can you give it back to me?"She said, «Never in your wildest dreams.»
And we danced all night to the best song ever.
We knew every line.
Now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
'Cause we danced all night to the best song ever.
I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes oh
Said her name was Georgia Rose (wow), and her daddy was a dentist.
Said I had a dirty mouth (You got a dirty mouth) but she kissed me like she
meant it.
I said, «Can I take you home with me?"She said, «Never in your wildest dreams.»
And we danced all night to the best song ever.
We knew every line.
Now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
'Cause we danced all night to the best song ever.
I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes oh
You know, I know, you know I’ll remember you,
And I know, you know, I know you’ll remember me,
(Oh, oh, oh
Yeah, yeah, yeah)
And you know, I know, you know I’ll remember you,
And I know, you know, I hope you’ll remember how we danced how we danced
And we danced all night to the best song ever.
We knew every line.
Now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
'Cause we danced all night to the best song ever.
(We danced, we danced, it goes something like, yeah)
We danced all night to the best song ever.
We knew every line.
Now I can’t remember
How it goes but I know that I won’t forget her
'Cause we danced all night to the best song ever.
I think it went oh, oh, oh
I think it went yeah, yeah, yeah
I think it goes oh
Best song ever,
It was the best song ever.
It was the best song ever,
It was the best song ever

Лучшая Песня На Свете

(перевод)
Поэтому я сказал ей: «Анджелина, я хочу!
Я очень, очень хочу».
Но как насчет Брэда?
Брэд мне как сын.
Ты хороший человек.
Я знаю, я знаю… заходи!
One Direction здесь, чтобы увидеть вас.
Кто?
Одно направление?
Ты снимаешь их новый фильм?
Мне прислать их?
Конечно!
Я люблю новые фильмы!
Они здесь!
Настоящие кинозвезды!
Самая большая группа на планете!
Хорошо, они!
Я люблю Направление!
Проходите, ребята, садитесь!
Могу я просто сказать, какие ОГРОМНЫЕ фанаты мы вас, ребята?
Огромный!
Найл, Луи, Лиам, Гарри, Зак-
Это Зейн.
Конечно.
Как скажешь, большой парень.
Мы не можем дождаться этого фильма!
Это будет величайший фильм всех времен!
Я говорю об Оскаре!
Эмми, BAFTA!
Вы когда-нибудь видели Фореста Гампа?
Конечно.
Лучше, чем это.
Вы смотрели «Похмелье»?
Ага.
Смешнее, чем это!
Вы видели Титаник?
'Курс.
Печальнее!
Звучит нормально!
Это лучше, чем хорошо, Зак!
Это награда!
Мы хотим представить вам нашего специалиста по маркетингу.
Марсель!
Марсель!
Привет.
А вот и он!
Он расскажет вам о некоторых мыслях для фильма.
Очень приятно познакомиться с вами, ребята.
Я большой поклонник.
Милый как пуговица, каждый
один из вас!
Первая сцена, я говорю MASSIVE танцевальный номер.
я думаю а
сто танцоров, фейерверк, много!
Танец сейчас такой ГОРЯЧИЙ!
Эй, ты знаешь, что я раньше был танцором?
Действительно?
Какой?
Эх… в основном тап.
У вас есть форма для этого.
Я хочу, чтобы ты познакомился с Лироем, он будет твоим хореографом... Лирой, хммм!
Привет мальчики, привет!
Хорошо, вот что я думаю... Будет первый вступительный номер
быть действительно большим.
Останься со мной, ведь я довольно быстрый, и пять, шесть, семь,
восемь.
РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ, ШЕСТЬ, СЕМЬ, ВОСЕМЬ и Найл для
шимми, для шимми, для шимми, и Зейн пируэт, и Луи делает 
шпагат, и Лиам, ты остаешься там, где ты есть, потому что ты ИДЕАЛЬНЫЙ.
Мы НИКОГДА бы этого не сделали.
Ой!
Так что нам есть над чем работать.
Спасибо, Лирой!
Итак, давайте посмотрим на
некоторые варианты оформления фильма.
Лично я думаю, что это
тот самый.
Точно нет.
Мы НИКОГДА не наденем это.
…Правильно, как насчет… ЭТОГО?
Нет.
Это действительно хорошо!
Никогда за миллион лет.
Та да!
Может быть, это то, как она вошла (вау) прямо в мое сердце и украла его.
Через двери и мимо охранников (вау), как будто она уже владела им.
Я сказал: «Можете ли вы вернуть его мне?» Она сказала: «Никогда в ваших самых смелых мечтах».
И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
Мы знали каждую строчку.
Сейчас не могу вспомнить
Как дела, но я знаю, что не забуду ее
Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
Я думаю, это пошло о, о, о
Я думаю, это пошло да, да, да
Я думаю, это идет о
Сказала, что ее зовут Джорджия Роуз (вау), а ее папа был дантистом.
Сказал, что у меня грязный рот (у тебя грязный рот), но она поцеловала меня, как она
имел ввиду.
Я сказал: «Могу ли я взять тебя с собой домой?» Она сказала: «Никогда даже в самых смелых мечтах».
И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
Мы знали каждую строчку.
Сейчас не могу вспомнить
Как дела, но я знаю, что не забуду ее
Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
Я думаю, это пошло о, о, о
Я думаю, это пошло да, да, да
Я думаю, это идет о
Ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
И я знаю, ты знаешь, я знаю, ты будешь помнить меня,
(Ох ох ох
Да, да, да)
И ты знаешь, я знаю, ты знаешь, я буду помнить тебя,
И я знаю, ты знаешь, я надеюсь, ты вспомнишь, как мы танцевали, как мы танцевали
И мы танцевали всю ночь под лучшую песню.
Мы знали каждую строчку.
Сейчас не могу вспомнить
Как дела, но я знаю, что не забуду ее
Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
(Мы танцевали, мы танцевали, это звучит примерно так, да)
Мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
Мы знали каждую строчку.
Сейчас не могу вспомнить
Как дела, но я знаю, что не забуду ее
Потому что мы танцевали всю ночь под самую лучшую песню.
Я думаю, это пошло о, о, о
Я думаю, это пошло да, да, да
Я думаю, это идет о
Самая лучшая песня,
Это была лучшая песня.
Это была лучшая песня,
Это была лучшая песня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Radioactive 2013
Miss Jackson 2014
She Will Be Loved 2012
Stressed Out 2016
I Loved Her First 2016
Girls/Girls/Boys 2014
But It's Better If You Do 2014
Nine In The Afternoon 2014
The Only Difference Between Martyrdom and Suicide is Press Coverage 2014
Lying Is The Most Fun A Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off 2014
I Write Sins Not Tragedies 2014
I'm a Mess 2014
I've Been Everywhere 2014
Sunday Mornin' Comin' Down 2014
Life Support 2014
Wild Card 2014
Everybody's Got Somebody But Me 2014
Story of My Life 2016
Half a Heart 2016
You and I 2016

Тексты песен исполнителя: Guitar Tribute Players