Перевод текста песни Walls - Gordon Lightfoot

Walls - Gordon Lightfoot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walls, исполнителя - Gordon Lightfoot. Песня из альбома United Artists Collection, The, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.09.2006
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский

Walls

(оригинал)
I’m not ashamed
To say that I’ve loved you well
I’m not ashamed
To let you know
I’m just a name that’s all
Scratched upon your wall
You’ve used it well but what the hell
That’s what walls are for
I’m not ashamed
To listen to the fast-fallin' rain
In the morning upon my window
I’m not afraid to cry
I’m not ashamed to try
To be your friend once again
'Cause that’s what’s friends are for
Friends are for sorting out the hang-ups that we hide
Walls are for shutting out the love we feel inside
I’m not ashamed no to talk it over once again
To rearrange my vocabulary
But I can’t seem to find
Any words to change your mind
Because I left them all behind
And that’s what words are for
Words are for explaining the mistakes we might have made
Names are for calling when there’s nothing left to say
I’m not ashamed, no, to say that I’ve loved you well
I’m not ashamed, and yet I know
I’m just a name, that’s all
Scratched upon your wall
You’ve used it well, but what the hell
That’s what walls are for
I’m not ashamed of wearing out my old grey socks
Chasing you around the back woods
I’m not ashamed to darn
Nor to proud to find some yarn
To sew them up once again
'Cause that’s what socks are for

Стены

(перевод)
Мне не стыдно
Сказать, что я любил тебя хорошо
Мне не стыдно
Дать тебе знать
Я просто имя, вот и все
Поцарапанный на вашей стене
Вы использовали это хорошо, но что, черт возьми
Вот для чего нужны стены
Мне не стыдно
Чтобы слушать быстро падающий дождь
Утром за моим окном
я не боюсь плакать
мне не стыдно попробовать
Чтобы снова стать твоим другом
Потому что это то, что друзья для
Друзья для того, чтобы разобраться с зависаниями, которые мы скрываем
Стены для того, чтобы закрыть любовь, которую мы чувствуем внутри
Мне не стыдно говорить об этом еще раз
Чтобы изменить мой словарный запас
Но я не могу найти
Любые слова, чтобы передумать
Потому что я оставил их всех позади
И для этого нужны слова
Слова нужны для объяснения ошибок, которые мы могли совершить
Имена для звонка, когда нечего сказать
Мне не стыдно, нет, сказать, что я любил тебя хорошо
Мне не стыдно, и все же я знаю
Я просто имя, вот и все
Поцарапанный на вашей стене
Вы использовали его хорошо, но что, черт возьми
Вот для чего нужны стены
Мне не стыдно изнашивать свои старые серые носки
Преследуя тебя по заднему лесу
мне не стыдно штопать
И не гордиться тем, что нашел пряжу
Чтобы сшить их еще раз
Потому что для этого нужны носки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Wreck of the Edmund Fitzgerald 2016
Sundown 2016
If You Could Read My Mind 2016
Second Cup of Coffee 2011
Carefree Highway 2016
The Watchman's Gone 2009
Early Morning Rain 2005
Pussywillows, Cat-Tails 2006
Song For A Winter's Night 2006
Is There Anyone Home 2009
Rainy Day People 2016
Sit Down Young Stranger 2016
Alberta Bound 2016
Poor Little Allison 2016
Oh, Linda 2006
Beautiful 2016
Something Very Special 2006
Cotton Jenny 2016
I Want To Hear It From You 2006
Summer Side of Life 2016

Тексты песен исполнителя: Gordon Lightfoot