Перевод текста песни Devil's Radio - George Harrison

Devil's Radio - George Harrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Devil's Radio, исполнителя - George Harrison.
Дата выпуска: 01.11.1987
Язык песни: Английский

Devil's Radio

(оригинал)
Like vultures swooping down below on the devil’s radio
I hear it through the day, airwaves getting filled
With gossip broadcast to and fro on the devil’s radio
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah
He’s in the clubs and bars and never turns it down
Talking about what he don’t know on the devil’s radio
He’s in your TV set, won’t give it a rest
That soul betraying so and so, the devil’s radio
Gossip, gossip, gossip, gossip
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah
Gossip, oh yeah, oh yeah, gossip
It’s white and black like industrial waste
Pollution of the highest degree
You wonder why I don’t hang out much
I wonder how you can’t see
He’s in the films and songs and on all your magazines
It’s everywhere that you may go, the devil’s radio
Oh yeah, gossip, gossip, oh yeah
Runs thick and fast, no one really sees
Quite what bad it can do
As it shapes you into something cold
Like an Eskimo igloo
It’s all across our lives like a weed it’s spread
Until nothing else has space to grow, the devil’s radio
Can creep up in the dark, make us hide behind shades
And buzzing like a dynamo, the devil’s radio
Gossip, oh yeah, gossip, oh yeah, gossip
Gossip, gossip, gossip, oh yeah, gossip
I heard you on Satan’s wireless, gossip, oh yeah
You know the devil’s radio, child, gossip
Gossip, gossip, gossip

Дьявольское радио

(перевод)
Как стервятники, пикирующие вниз по радио дьявола
Я слышу это в течение дня, эфир наполняется
Со сплетнями, транслируемыми туда и сюда по дьявольскому радио
О да, сплетни, сплетни, о да
Он в клубах и барах и никогда не отказывается
Говоря о том, чего он не знает, по дьявольскому радио
Он в твоем телеке, не даст ему покоя
Эта душа предает то-то и то-то, дьявольское радио
Сплетни, сплетни, сплетни, сплетни
О да, сплетни, сплетни, о да
Сплетни, о да, о да, сплетни
Это белое и черное, как промышленные отходы
Загрязнение высшей степени
Вы удивляетесь, почему я мало тусуюсь
Интересно, как ты не можешь видеть
Он в фильмах и песнях и во всех ваших журналах
Это везде, куда бы вы ни пошли, радио дьявола
О да, сплетни, сплетни, о да
Бегает густо и быстро, никто не видит
Что плохого это может сделать
Поскольку это превращает вас во что-то холодное
Как эскимосское иглу
Это повсюду в нашей жизни, как сорняк, который он распространяется
Пока больше ничего не останется, дьявольское радио
Может подкрадываться в темноте, заставлять нас прятаться за тенями
И гудит, как динамо, дьявольское радио
Сплетни, о да, сплетни, о да, сплетни
Сплетни, сплетни, сплетни, о да, сплетни
Я слышал тебя по радио сатаны, сплетни, о да
Ты знаешь дьявольское радио, дитя, сплетни
Сплетни, сплетни, сплетни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Got My Mind Set On You 1987
Run Of The Mill 2013
While My Guitar Gently Weeps ft. George Harrison, n/a 2010
I Live For You 2013
Cloud Nine 1987
Blow Away 1979
This Is Love 1987
Fish On The Sand 1987
Ballad Of Sir Frankie Crisp (Let It Roll) 2013
Cheer Down 2008
If Not For You 2013
Isn't It A Pity 2013
When We Was Fab 1987
Give Me Love (Give Me Peace On Earth) 1973
Here Comes The Moon 1979
Bangla Desh 1973
All Things Must Pass 2013
Beware Of Darkness 2013
Art Of Dying 2013
Someplace Else 1987

Тексты песен исполнителя: George Harrison