Перевод текста песни Rocky Road To Dublin/Kid On The Mountain - Gaelic Storm

Rocky Road To Dublin/Kid On The Mountain - Gaelic Storm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rocky Road To Dublin/Kid On The Mountain, исполнителя - Gaelic Storm. Песня из альбома GAELIC STORM, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Higher Octave, Omtown
Язык песни: Английский

Rocky Road To Dublin/Kid On The Mountain

(оригинал)
In the merry month of May now from me home I started,
Left the girls of Tuam so sad and broken hearted,
Saluted father dear, kissed me darlin' mother!
Then drank a pint of beer, me grief and tears to smother
Then off to reap the corn, leave where I was born,
Cut a stout blackthorn to banish ghosts and goblins!
Bought a pair of brogues rattling o’er the bogs
And fright’ning all the dogs on the rocky road to Dublin!
In Mullingar that night I rested limbs so weary
Started by daylight next morning bright and early
Took a drop of the pure to keep me heart from sinking;
That’s a Paddy’s cure whenever he’s on drinking
See the lassies smile, laughing all the while
At me darlin' style, 'twould set your heart a bubblin'
Asked me was I hired, wages I required
Till I was almost tired of the rocky road to Dublin,
One two three four five,
Hunt the hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, whack follol de rah!
In Dublin next arrived, I thought it’d be a pity
To be soon deprived a view of that fine city.
So then I took a stroll, all among the quality;
Me bundle it was stole, all in a neat locality.
Something crossed me mind, when I looked behind,
No bundle could I find upon me stick a wobblin'
Enquiring for the rogue, they said me Connaught brogue
Wasn’t much in vogue on the rocky road to Dublin,
One two three four five,
Hunt the hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, whack follol de rah!
From there I got away, me spirits never failing,
Landed on the quay, just as the ship was sailing.
The captain at me roared, said that no room had he;
When I jumped aboard, a cabin found for Paddy.
Down among the pigs, played some funny rigs,
Danced some hearty jigs, the water round me bubblin';
When off Holyhead wished meself was dead,
Or better for instead on the rocky road to Dublin,
One two three four five,
Hunt the hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, whack follol de rah!
The boys of Liverpool, when we safely landed,
They called meself a fool, I could no longer stand it.
Blood began to boil, temper I was losing;
Poor old Erin’s Isle they began abusing.
«Hurrah me soul!"says I, shillelagh I let fly.
Some Galway boys were nigh and saw I was a hobblin',
With a loud «hurray!"joined in the affray.
We quickly cleared the way for the rocky road to Dublin,
One two three four five,
Hunt the hare and turn her down the rocky road
And all the way to Dublin, whack follol de rah!

Каменистая Дорога В Дублин/Малыш На Горе

(перевод)
В веселый месяц май теперь от себя домой я отправился,
Оставил девушек Туама такими печальными и с разбитым сердцем,
Поприветствовала отца, дорогая, поцеловала меня, дорогая мать!
Потом выпил пинту пива, мне горе и слезы задушить
Затем иду собирать кукурузу, ухожу туда, где я родился,
Срежьте крепкий терновник, чтобы изгнать призраков и гоблинов!
Купил пару башмаков, гремящих по болотам
И напугал всех собак на каменистой дороге в Дублин!
В ту ночь в Маллингаре я отдыхал так усталыми конечностями
Началось при дневном свете на следующее утро, яркое и раннее.
Выпила каплю чистого, чтобы сердце не упало;
Это лекарство Пэдди, когда он пьет.
Смотрите, как девушки улыбаются, все время смеясь
В моем стиле, дорогой, это заставило бы твое сердце биться
Спросил меня, был ли я нанят, заработная плата, которую я требовал
Пока я почти не устал от каменистой дороги в Дублин,
Раз, два, три, четыре, пять,
Охотьтесь на зайца и сверните его по каменистой дороге
И всю дорогу до Дублина бейте follol de rah!
В следующий раз приехали в Дублин, думала будет жаль
Чтобы вскоре лишиться вида на этот прекрасный город.
Так что я прогулялся, все среди качества;
У меня комплект украли, все в аккуратном месте.
Что-то пришло мне в голову, когда я оглянулся,
Никакого пучка я не мог найти на себе,
Спрашивая о мошеннике, они сказали, что я коннотский бред
Не был в моде на каменистой дороге в Дублин,
Раз, два, три, четыре, пять,
Охотьтесь на зайца и сверните его по каменистой дороге
И всю дорогу до Дублина бейте follol de rah!
Оттуда я ушел, духи мои никогда не унывают,
Приземлился на пристани, как раз в тот момент, когда корабль плыл.
Капитан на меня заревел, сказал, что у него нет места;
Когда я запрыгнул на борт, для Пэдди нашлась каюта.
Внизу среди свиней играли в забавные игры,
Потанцевал несколько веселых джигов, вода вокруг меня пузырилась;
Когда Холихед пожелал себе смерти,
Или лучше вместо этого на каменистой дороге в Дублин,
Раз, два, три, четыре, пять,
Охотьтесь на зайца и сверните его по каменистой дороге
И всю дорогу до Дублина бейте follol de rah!
Мальчики из Ливерпуля, когда мы благополучно приземлились,
Назвали меня дурой, я больше не мог этого выносить.
Кровь закипела, я терял терпение;
Бедный старый остров Эрин они начали ругать.
«Ура, моя душа!» — говорю я, шиллелах, которого я пускаю.
Несколько парней из Голуэя были рядом и увидели, что я хобблин,
С громким «ура!» вступили в драку.
Мы быстро расчистили путь к каменистой дороге в Дублин,
Раз, два, три, четыре, пять,
Охотьтесь на зайца и сверните его по каменистой дороге
И всю дорогу до Дублина бейте follol de rah!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Heart Of The Ocean 2002
Black Is The Colour 2000
Johnny Tarr 2000
Hills Of Connemara 1997
Johnny Jump Up/Morrison's Jig 2002
Bonnie Ship The Diamond/Tamlinn 1997
Tell Me Ma 2002
Drink The Night Away 2002
Nancy Whiskey 2002
The Beggarman 2000
I Thought I Knew You 2000
Courtin' In The Kitchen 2002
Go Home, Girl! 2000
Mary's Eyes 2000
New York Girls 2000
The Leaving Of Liverpool 2002
McCloud's Reel/Whup Jamboree 1997
She Was The Prize 2002
Swimmin' In The Sea 2000
An Poc Ar Buile 2000

Тексты песен исполнителя: Gaelic Storm