Перевод текста песни Prologue - Frank Zappa, The Mothers Of Invention

Prologue - Frank Zappa, The Mothers Of Invention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома Ahead Of Their Time, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский

Prologue

(оригинал)
THING-FISH:
Once upon a time, musta been 'round October, few years back, in one o' dose TOP
SECRET LAB-MOTORIES de gubbnint keep stashed away underneath Virginia,
an EVIL PRINCE, occasion’ly employed as a part-time THEATRICAL CRITICIZER set
to woikin' on a plot fo de systematic GENOCIDICAL REMOVE’LANCE of all unwanted
highly-rhythmic individj’lls an' sissy-boys!
De cocksucker done whiffed up a secret POTIUM… an' right 'long wid it,
de ATROCIOUS IDEA dat what he been boilin' up down deahhhh jes' mights be de
FINAL SOLUTIUM to DE WHITE MAIN’S 'BOIDENNN', ef yo' acquire my drift…
Well, he were sure he had a GOOD THING GOIN'… but, dere was always de
possobility dat somethin' might fuck up, so, he planned to have a little test,
jes' to check it all out befo' he dump’t it in de wattuh supply
Sho’tly denafter, wit HIGH-LEVEL GUBNINT CO-ROBBERATIUM, he arranged to have a
good-will visit to SAN QUENTIM, 'long wit some country-westin mu- zishnin’s,
'n sprinkle a little bit of it on some of de boys in deahhh (since dey done
used a few of 'em befo' when dey was messin' wit de ZYPH’LISS)
So, heah dey come wit de POTIUM, dump’nit all in de mash potatoes!
Den dey wen' up to de warden’s office fo' some HOT TODDY, watchin' a little
football while dey’s waitin' to see what gone happen!
Fact o' de matter were: NOTHIN' HAPPENED, so dey went off’n dribbled it in a
special shipnint of GALOOT CO-LOG-NUH dat went out 'bouts NOVEMBER!
Next thing y’know, fagnits be droppin' off like flies…'long wit a large
number of severely-tanned individj’lls, pre-zumnably of HAY’CHEN EXTRAKMENT!
But NOT DE BOYS IN DE REST HOME!
Oh no!
Mixin' de shit wit de mash potatoes
done SMOOTHED IT OUT a little, so’s it wouldn’t KILL yo' ass, BUT,
it sho' would make y’ugly!
'N ef y’was already UGLY, it’d make yo ass MEAN 'n
UGLY…'n ef you was already MEAN 'n UGLY, it’d turn ya into a strange,
UNKNOWN KREETCHUH, never befo' seen on BROADWAY!^LThass right!
It’d turn ya'
into a 'MAMMY NUN'!
Head like a potato… lips like a duck… big ol' hands,
puffin' up!
BIG ONES!
Science!
ME-jev'l re-LIJ-mus costumery all over yo' BODY!
Yow!
Oh yeah!
Mmmm-hmmm!

Пролог

(перевод)
ВЕЩЬ-РЫБА:
Давным-давно, должно быть, было в октябре, несколько лет назад, в одной дозе ТОП
СЕКРЕТНЫЕ ЛАБОРАТОРИИ Губнинта спрятаны под Вирджинией,
ЗЛОЙ ПРИНЦ, иногда нанятый на полставки в качестве ТЕАТРАЛЬНОГО КРИТИЦА
разработать заговор для систематического ГЕНОЦИДНОГО УДАЛЕНИЯ всех нежелательных
высокоритмичные индивидуалки и сисси-мальчики!
Де хуесос понюхал секретный POTIUM… и долго с ним разговаривал,
УЖАСНАЯ ИДЕЯ о том, что он варил до дна
ПОСЛЕДНЕЕ РЕШЕНИЕ 'BOIDENNN' DE WHITE MAIN, если ты приобретешь мой дрейф…
Ну, он был уверен, что у него ХОРОШЕЕ ДЕЛО ПРОИСХОДИТ... но всегда
вероятность того, что что-то может испортиться, поэтому он планировал провести небольшой тест,
нужно проверить все это, прежде чем он бросит это в ватту
Вскоре после этого, с ВЫСОКОУРОВНЕВЫМ ГУБНИНТСКИМ СООБЩЕСТВОМ, он устроил
визит доброй воли в САН-КВЕНТИМ, 'долгое время у какого-то кантри-вестина музыкантов,
а затем посыпать немного этого на некоторые из мальчиков в deahhh (так как они сделали
использовал несколько из них до, когда они возились с ZYPH'LISS)
Так что, хе-хе, пришли с POTIUM, свалили все в картофельное пюре!
Ден они пошли в офис начальника тюрьмы, чтобы выпить ГОРЯЧИЙ ПИНГ, немного понаблюдать
футбол, пока они ждут, чтобы увидеть, что случилось!
Дело в том, что НИЧЕГО НЕ ПРОИЗОШЛО, поэтому
специальная партия GALOOT CO-LOG-NUH, которая вышла примерно в НОЯБРЕ!
Следующее, что вы знаете, фагниты будут падать, как мухи ... «длинный остроумие» большой
количество сильно загорелых особей, предположительно HAY’CHEN EXTRAKMENT!
Но НЕ ДЕ МАЛЬЧИКИ В ДОМЕ ОТДЫХА!
О, нет!
Смешать дерьмо с картофельным пюре
сделал немного СМЯГЧИЛ ЭТО, так что это не УБИЛО бы твою задницу, НО,
это шо' сделало бы тебя уродливым!
«Если бы ты уже был УГРОЗНЫМ, это сделало бы твою задницу ЗЛОМ»
УРОДЛИВЫЙ… Если бы ты уже был ЗЛЫМ и УРОДЛИВЫМ, это превратило бы тебя в странного,
НЕИЗВЕСТНЫЙ КРИТЧУХ, никогда прежде не появлявшийся на БРОУДВЕЕ!^LПравильно!
Это повернет тебя
в «МАМУШКУ-МОНЯШКУ»!
Голова как картошка… губы как утка… большие старые руки,
надуваюсь!
БОЛЬШИЕ!
Наука!
ME-jev'l re-LIJ-mus одевает все твое тело!
Йоу!
Ах, да!
Мммм-хммм!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bobby Brown Goes Down 2011
Go Cry On Somebody Else's Shoulder 1966
Trouble Every Day 1966
Willie The Pimp 2011
Anyway The Wind Blows 1966
Uncle Remus 2011
Hungry Freaks, Daddy 1966
Don't Eat The Yellow Snow 2011
Watermelon In Easter Hay 2011
I Ain't Got No Heart 1966
Who Are The Brain Police? 1966
Dirty Love 2016
How Could I Be Such A Fool 1966
Peaches En Regalia 2011
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers 1975
Motherly Love 1966
Wowie Zowie 1966
Inca Roads ft. The Mothers Of Invention 2011
Nanook Rubs It 2011
I'm Not Satisfied 1966

Тексты песен исполнителя: Frank Zappa
Тексты песен исполнителя: The Mothers Of Invention