Перевод текста песни La Tierra - Franck Pourcel

La Tierra - Franck Pourcel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Tierra, исполнителя - Franck Pourcel. Песня из альбома Blue Velvet, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 06.01.2016
Лейбл звукозаписи: SoundBox
Язык песни: Французский

La Tierra

(оригинал)
Chariot, Chariot, si tu veux de moi
Pour t’accompagner au bout des jours
Laisse moi venir près de toi
Sur le grand chariot de bois et de toile
Nous nous en irons
Du côté où l’on verra le jour
Dans les premiers reflets du ciel
Avant la chaleur du soleil
Sous la dernière étoile
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, sera notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tangue
Qui tangue, qui tangue
Si tu veux de moi
Pour dormir à ton côté toujours
L'été sous la lune d’argent
L’hiver dans la neige et le vent
Alors dis-le moi, je pars avec toi
La plaine, la plaine, la plaine
N’aura plus de frontière
La terre, la terre, verra notre domaine
Que j’aime, que j’aime
Ce vieux chariot qui tremble
Qui tremble, qui tremble
Si tu veux de moi
De ma vie et de mon fol amour
Le long des torrents et des bois
Au cœur des dangers et des joies
Alors dis-le moi, je pars avec toi

поднебесная

(перевод)
Корзина, Корзина, если ты хочешь меня
Чтобы сопровождать вас через дни
Позвольте мне подойти к вам
На большой тележке из дерева и холста
Мы уйдем
На той стороне, где мы увидим день
В первых отражениях неба
Перед жарким солнцем
Под последней звездой
Равнина, равнина, равнина
Больше не будет границы
Земля, земля, будет нашим владением
Что я люблю, что я люблю
Этот качающийся старый фургон
Кто качает, кто кидает
Если хочешь чтобы я
Спать рядом с тобой всегда
Лето под серебряной луной
Зима в снегу и ветре
Так скажи мне, я иду с тобой
Равнина, равнина, равнина
Больше не будет границы
Земля, земля увидит наш домен
Что я люблю, что я люблю
Этот трясущийся старый фургон
Кто дрожит, кто дрожит
Если хочешь чтобы я
Из моей жизни и моей безумной любви
Вдоль ручьев и лесов
В опасности и радости
Так скажи мне, я иду с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Little Man 2001
Singing In The Rain 2008
Only You 2016
Laura 2005
Granada ft. Gloria Lasso 1956
The Call of the Far Away Hills (du film "Shane") 2012
Padre Don José ft. Gloria Lasso 1954
Bambino ft. Gloria Lasso 1954
Blue Moon 2001
Gethsemane (I Only Want to Say) ft. Andrew Lloyd Webber 2015
Histoire d’un amour ft. Gloria Lasso 1956
I Will Follow You Chariot 2019
Jésus Christ Superstar ft. Andrew Lloyd Webber 2011
Friends 2011
Cachito ft. Gloria Lasso 1956

Тексты песен исполнителя: Franck Pourcel