Перевод текста песни La Locomotiva - Francesco Guccini

La Locomotiva - Francesco Guccini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Locomotiva, исполнителя - Francesco Guccini. Песня из альбома Se Io Avessi Previsto Tutto Questo... La Strada, Gli Amici, Le Canzoni, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Italia
Язык песни: Итальянский

La Locomotiva

(оригинал)
Non so che viso avesse, neppure come si chiamava
Con che voce parlasse, con quale voce poi cantava
Quanti anni avesse visto allora
Di che colore i suoi capelli
Ma nella fantasia ho l’immagine sua:
Gli eroi sono tutti giovani e belli
Gli eroi sono tutti giovani e belli
Gli eroi sono tutti giovani e belli
Conosco invece l’epoca dei fatti, qual era il suo mestiere:
I primi anni del secolo, macchinista, ferroviere
I tempi in cui si cominciava
La guerra santa dei pezzenti:
Sembrava il treno anch’esso un mito di progresso
Lanciato sopra i continenti
Lanciato sopra i continenti
Lanciato sopra i continenti
E la locomotiva sembrava fosse un mostro strano
Che l’uomo dominava con il pensiero e con la mano:
Ruggendo si lasciava indietro
Distanze che sembravano infinite
Sembrava avesse dentro un potere tremendo
La stessa forza della dinamite
La stessa forza della dinamite
La stessa forza della dinamite
Ma un’altra grande forza spiegava allora le sue ali:
Parole che dicevano «gli uomini sono tutti uguali»
E contro ai re e ai tiranni
Scoppiava nella via
La bomba proletaria, e illuminava l’aria
La fiaccola dell’anarchia
La fiaccola dell’anarchia
La fiaccola dell’anarchia
Un treno tutti i giorni passava per la sua stazione:
Un treno di lusso, lontana destinazione
Vedeva gente riverita
Pensava a quei velluti, agli ori
Pensava al magro giorno della sua gente attorno
Pensava a un treno pieno di signori
Pensava a un treno pieno di signori
Pensava a un treno pieno di signori
Non so che cosa accadde, perché prese la decisione
Forse una rabbia antica, generazioni senza nome
Che urlarono vendetta
Gli accecarono il cuore
Dimenticò pietà, scordò la sua bontà
La bomba sua la macchina a vapore
La bomba sua la macchina a vapore
La bomba sua la macchina a vapore
E un giorno come gli altri, ma forse con più rabbia in corpo
Pensò che aveva il modo di riparare a qualche torto:
Salì sul mostro che dormiva
Cercò di mandar via la sua paura
E prima di pensare a quel che stava a fare
Il mostro divorava la pianura
Il mostro divorava la pianura
Il mostro divorava la pianura
Correva l’altro treno ignaro, quasi senza fretta:
Nessuno immaginava di andare verso la vendetta
Ma alla stazione di Bologna
Arrivò la notizia in un baleno:
«Notizia di emergenza, agite con urgenza
Un pazzo si è lanciato contro al treno!»
Un pazzo si è lanciato contro al treno!"
Un pazzo si è lanciato contro al treno!"
Ma intanto corre, corre, corre la locomotiva
E sibila il vapore e sembra quasi cosa viva
E sembra dire ai contadini curvi
Il grosso fischio che si spande in aria:
«Fratello non temere, che corro al mio dovere!
Trionfi la giustizia proletaria!»
Trionfi la giustizia proletaria!"
Trionfi la giustizia proletaria!"
E corre corre corre corre sempre più forte
E corre, corre, corre, corre verso la morte
E niente ormai può trattenere
L’immensa forza distruttrice
Aspetta sol lo schianto e poi che giunga il manto
Della grande consolatrice
Della grande consolatrice
Della grande consolatrice
La storia ci racconta come finì la corsa:
La macchina deviata lungo una linea morta
Con l’ultimo suo grido d’animale
La macchina eruttò lapilli e lava
Esplose contro il cielo, poi il fumo sparse il velo
Lo raccolsero che ancora respirava
Lo raccolsero che ancora respirava
Lo raccolsero che ancora respirava
Ma a noi piace pensarlo ancora dietro al motore
Mentre fa correr via la macchina a vapore
E che ci giunga un giorno
Ancora la notizia
Di una locomotiva come una cosa viva
Lanciata a bomba contro l’ingiustizia!
Lanciata a bomba contro l’ingiustizia!
Lanciata a bomba contro l’ingiustizia!

Локомотив

(перевод)
Я не знаю, какое у него было лицо, даже как его звали.
Каким голосом говорил, каким голосом пел
Сколько лет он видел тогда
Какой цвет ее волос
Но в воображении у меня есть его образ:
Герои все молоды и красивы
Герои все молоды и красивы
Герои все молоды и красивы
Зато я знаю время событий, какая у него была профессия:
Первые годы века, машинист, железнодорожник
Времена, когда это началось
Священная война нищих:
Поезд тоже казался мифом прогресса
Запущены над континентами
Запущены над континентами
Запущены над континентами
И локомотив выглядел так, словно это был странный монстр
Тот человек доминировал своими мыслями и своей рукой:
Ревя, он оставил позади
Расстояния, которые казались бесконечными
Казалось, он обладает огромной силой внутри
Такая же сила, как у динамита
Такая же сила, как у динамита
Такая же сила, как у динамита
Но другая великая сила расправила крылья:
Слова, говорящие «мужчины все одинаковые»
И против королей и тиранов
Он ворвался на улицу
Пролетарская бомба и осветила воздух
Факел анархии
Факел анархии
Факел анархии
Через его станцию ​​каждый день проходил поезд:
Роскошный поезд, далекий пункт назначения
Он видел уважаемых людей
Он думал об этих бархатах, о золоте
Он думал о скудном дне его людей вокруг
Он думал о поезде, полном джентльменов
Он думал о поезде, полном джентльменов
Он думал о поезде, полном джентльменов
Я не знаю, что случилось, почему он принял решение
Возможно, древняя ярость, поколения без имени
Кто кричал о мести
Они ослепили его сердце
Он забыл жалость, забыл свою доброту
Его бомба - паровой двигатель
Его бомба - паровой двигатель
Его бомба - паровой двигатель
И день, как и любой другой, но, возможно, с большей злостью в теле
Он думал, что у него есть способ исправить некоторые ошибки:
Он забрался на спящего монстра
Он пытался оттолкнуть свой страх
И прежде чем думать о том, что он собирался сделать
Монстр поглотил равнину
Монстр поглотил равнину
Монстр поглотил равнину
Другой поезд мчался незаметно, почти не спеша:
Никто не думал, что собирается отомстить
Но на вокзале Болоньи
Новость пришла молниеносно:
«Экстренные новости, действуйте срочно
Сумасшедший бросился под поезд!»
Сумасшедший бросился под поезд!»
Сумасшедший бросился под поезд!»
А тем временем паровоз бежит, бежит, бежит
И шипит пар и выглядит почти как живое
И как бы говорит согбенным мужикам
В воздухе гудит большой свисток:
«Брат, не бойся, я бегу к своему долгу!
Пролетарская справедливость торжествует!»
Пролетарская справедливость торжествует!»
Пролетарская справедливость торжествует!»
И бежит, бежит, бежит, бежит быстрее и быстрее
И он бежит, бежит, бежит, бежит навстречу смерти
И ничто не может сдержать сейчас
Огромная разрушительная сила
Просто дождитесь крушения, а затем придет мантия
Великого утешителя
Великого утешителя
Великого утешителя
История рассказывает нам, как закончилась гонка:
Автомобиль отклонился по мертвой линии
С его последним животным криком
Машина извергала лапилли и лаву
Он взорвался в небо, затем дым распространил завесу
Они подняли его еще дышащим
Они подняли его еще дышащим
Они подняли его еще дышащим
Но нам все еще нравится думать об этом за двигателем
Пока он запускает паровой двигатель
И что это придет к нам однажды
Новости снова
Локомотив как живое существо
Бомбардировка против несправедливости!
Бомбардировка против несправедливости!
Бомбардировка против несправедливости!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Emilia ft. Gianni Morandi, Francesco Guccini 2015
Auschwitz ft. Francesco Guccini 2015
Canzone Per Silvia 1993
Canzone Delle Osterie Di Fuori Porta 2015
Il Vecchio E Il Bambino 2015
Primavera Di Praga 2006
Venezia 2005
L'Ubriaco 2006
Bologna 2005
Al Trist 2006
Vedi Cara 2015
Lui E Lei 2006
Due Anni Dopo 2006
Eskimo 2006
La Verità 2006
L'Isola Non Trovata 2006
Il Compleanno 2006
Farewell 2015
Giorno D'Estate 2006
Autogrill 2015

Тексты песен исполнителя: Francesco Guccini