Перевод текста песни When I Paint My Masterpiece - Emmylou Harris

When I Paint My Masterpiece - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When I Paint My Masterpiece, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Portraits, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 23.10.2008
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский

When I Paint My Masterpiece

(оригинал)
Oh, the streets of Rome are filled with rubble
Ancient footprints are everywhere
You can almost think that you’re seein' double
On a cold, dark night on the Spanish Stairs
Got to hurry on back to my hotel room
Where I’ve got me a date with a pretty young boy from Greece
He promised, he’d be there with me
When I paint my masterpiece
Oh, the hours we’ve spent inside the Coliseum
Dodgin' lions and wastin' time
Oh, those mighty kings of the jungle, I can hardly stand to see 'em
Yes, it sure has been a long, hard climb
Train wheels runnin' through the back of my memory
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese
Someday, everything’s gonna be smooth like a rhapsody
When I paint my masterpiece
Sailin' round the world in a dirty gondola
Oh, to be back in the land of Coca Cola
Well, I left Rome and landed in Brussels
On a plane ride so bumpy that I almost cried
Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles
Everyone was there to greet me when I stepped inside
Newspapermen eating candy
Had to be held down by big police
Someday, everything is gonna be different
When I paint my masterpiece
Yes, someday, everything is gonna be different
When I paint my masterpiece

Когда Я Пишу Свой Шедевр

(перевод)
О, улицы Рима заполнены щебнем
Древние следы повсюду
Вы можете почти думать, что видите двойное
Холодной темной ночью на Испанской лестнице
Надо спешить обратно в мой гостиничный номер
Где у меня свидание с симпатичным мальчиком из Греции
Он обещал, что будет со мной
Когда я рисую свой шедевр
О, сколько часов мы провели в Колизее
Уклоняясь от львов и теряя время
О, эти могущественные короли джунглей, я с трудом могу их видеть
Да, это был долгий и трудный подъем.
Колеса поезда мчатся сквозь мою память
Когда я бежал по вершине холма за стаей диких гусей
Когда-нибудь все будет гладко, как рапсодия
Когда я рисую свой шедевр
Плывем по миру в грязной гондоле
О, вернуться в страну кока-колы
Ну, я покинул Рим и приземлился в Брюсселе
В самолете, настолько ухабистом, что я чуть не заплакал
Священнослужители в униформе и молодые девушки напрягают мышцы
Все были там, чтобы поприветствовать меня, когда я вошел внутрь
Газетчики едят конфеты
Пришлось удерживать большой полицией
Когда-нибудь все будет по-другому
Когда я рисую свой шедевр
Да, когда-нибудь все будет по-другому
Когда я рисую свой шедевр
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris