Перевод текста песни Woran Erkennt Mich Deine Sehnsucht Morgen ? - Dornenreich

Woran Erkennt Mich Deine Sehnsucht Morgen ? - Dornenreich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woran Erkennt Mich Deine Sehnsucht Morgen ?, исполнителя - Dornenreich. Песня из альбома Bitter Ists Dem Tod Zu Dienen, в жанре Метал
Дата выпуска: 03.09.2007
Лейбл звукозаписи: CCP
Язык песни: Немецкий

Woran Erkennt Mich Deine Sehnsucht Morgen ?

(оригинал)
Halt' mein Strahlen in dem Tag
An dem zu denken ich vergaß
Nur bestaunt den Augenfang
An dem ich fortan Schönheit maß
Erzähl' mein Glück von jener Zeit
In der mein Wesen Deinem glich
So wirst Du Dich des Tag’s entsinnen
Da Dein Schatten meinem wich
Halt' mein Strahlen in dem Tag
An dem zu lenken ich vergaß
Nur vertraut Dir Herzensfang
An Dir ich nunmehr Schönheit maß
Bind' mein Leiden in dem Tag
Gedanken ich nun Tränen goß
Bewußt so vieles nie vollbracht
Ich mit meinem Leben schloß
Doch spür' mein Streben in dem Wind
Der Dir Mut zum Herzen singt
Fühl' mein Leben an Dir selbst
So bist Du, der den Tod bezwingt
Im Teich wirst Du erkennen mich
So sehr auch Zeit vergessen macht
Ein stilles Wasser bleibe ich
Erkenn' mich
Ich, der Teich — Dir lacht
Glaub' mich nun bei Dir so nah
Wie nie zuvor ich je gewesen
In Wasser, Wind und weiten Wäldern
Bin wie ein offen Buch zu lesen
Wenn Du die Zeichen deuten kannst…

В Чем Твоя Тоска Узнает Меня Завтра ?

(перевод)
Сохрани мое сияние днем
я забыл об этом подумать
Просто полюбуйтесь зрелищем
Чем я отныне мерил красоту
Расскажи мне о моем счастье с того времени
В котором моя природа напоминала твою
Таким ты запомнишь этот день
Поскольку твоя тень уступила место моей
Сохрани мое сияние днем
Я забыл управлять им
Просто доверься тебе, Герценсфанг
Теперь я измерил твою красоту против тебя
Свяжи мои страдания днем
Мысли я сейчас пролил слезы
Сознательно никогда не достиг так много
Я закрыл свою жизнь
Но почувствуй мое стремление на ветру
Кто поет мужество твоему сердцу
Почувствуй мою жизнь на себе
Таковы вы, кто побеждает смерть
В пруду ты меня узнаешь
Насколько время заставляет вас забыть
Я остаюсь тихой водой
Узнай меня
Я, пруд — ты смеешься
Поверь мне сейчас с тобой так близко
Как никогда раньше
В воде, ветре и бескрайних лесах
Я как чтение открытой книги
Если ты умеешь читать знаки...
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wer Hat Angst Vor Einsamkeit? 2001
Eigenwach 2001
Meer 2008
Unruhe 2008
Grell Und Dunkel Strömt Das Leben 2001
Federstrich In Grabesnähe 2007
Reime Faucht Der Märchensarg 2007
Leben Lechzend Herzgeflüster 2007
Wundenküssen 2007
Nächtlich Liebend 2007
Das Licht vertraut der Nacht 2014
Hier Weht Ein Moment 2001
Flügel in Fels 2008
Sehnlauf 2008
Schlaflos Träumend 2007
Und Wie Ein Kind In Deiner ... 2007
Hasses Freigang 2007
In Die Nacht 2007
Durch Die Schluchten Der Kälte 2007
Im Flatternden Schleier Der Vergänglichkeit 2007

Тексты песен исполнителя: Dornenreich