Перевод текста песни I Quit - Descendents

I Quit - Descendents
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Quit, исполнителя - Descendents. Песня из альбома 'Merican, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.02.2004
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский

I Quit

(оригинал)
Now that it’s become a job, the damage has been done
No amount of money can repair my broken lungs
And who cares what yer makin’if yer makin’it alone
Sick all the time, I miss my wife — I quit
Got better things to do with my life — I quit
I quit — I quit
Go ahead and say it, tell me I’m getting old
Tell me I’m a sellout, but it’s you that’s being sold
See, I refuse to think of rock and roll as my career
Tell me all my opportunities, ask me if I care
The rock star lifestyle ain’t for me — I quit
Got somewhere else I’d rather be, so I quit
I quit — I quit
Go ahead and say it, call me a fuckin’wimp
Just cuz I’ve got a different kind of life that I wanna live
You can criticize my ideals and my priorities
But ultimately I don’t give a flying fuck what you think of me
I don’t believe in that macho shit — I quit
I know there’s no way you can understand it — I quit
Sick all the time, I miss my wife — I quit
Got better things to do with my life — I quit
I quit — I quit
What’d ya think, I wanted to be Mick Jagger or something,
Playing the pixie at 50 or 60?
Gimme a break!
I mean, I don’t wanna grow up and all that, but
The time has come for me to sayЂ¦
I quit

Я Уволился

(перевод)
Теперь, когда это стало работой, ущерб был нанесен
Никакая сумма денег не может восстановить мои сломанные легкие
И кого волнует, что ты делаешь, если ты делаешь это один
Все время болею, скучаю по жене — бросил
У меня есть дела поважнее в жизни — я уволился
Я ухожу — я ухожу
Давай, скажи это, скажи мне, что я старею
Скажи мне, что я продажный, но это тебя продают
Видишь ли, я отказываюсь думать о рок-н-ролле как о своей карьере.
Расскажи мне обо всех моих возможностях, спроси меня, волнует ли меня
Образ жизни рок-звезды не для меня — я ухожу
У меня есть другое место, где я бы предпочел быть, поэтому я ухожу
Я ухожу — я ухожу
Давай, скажи это, назови меня гребаным слабаком
Просто потому, что у меня другая жизнь, которой я хочу жить
Вы можете критиковать мои идеалы и мои приоритеты
Но в конечном счете мне плевать, что ты обо мне думаешь.
Я не верю в это мужественное дерьмо — я ухожу
Я знаю, что ты не сможешь этого понять — я ухожу
Все время болею, скучаю по жене — бросил
У меня есть дела поважнее в жизни — я уволился
Я ухожу — я ухожу
Что ты думаешь, я хотел быть Миком Джаггером или кем-то еще,
Играть в пикси в 50 или 60 лет?
Дай мне отдохнуть!
Я имею в виду, я не хочу взрослеть и все такое, но
Пришло время мне сказать…
С меня хватит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
She Don't Care 2004
'Merican 2004
Suburban Home 2006
Good Good Things 2006
Nothing With You 2004
Hope 2006
Pervert 2006
Myage 2006
Blast Off 2004
Cool To Be You 2004
Bikeage 2006
One More Day 2004
Talking 2004
Parents 2006
Jean Is Dead 2006
I Wanna Be A Bear 2006
I'm Not A Loser 2006
I'm Not A Punk 2006
Silly Girl 2006
Catalina 2006

Тексты песен исполнителя: Descendents

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Lova 2023
Laudicéia Não, Filadélfia Sim 1988
Papeles Viejos 2019
This Must Be The Place (Naïve Melody) 2013
Le Moribund 2013
La Musa 2017
Liebesflug ft. Münchner Rundfunkorchester, Peter Herbolzheimer, Peter Kirsten 1990
All Of Me ft. Kj-52 2016
Palmiers ou favelas 2021
Unutmak Biraz Yalan 1992